Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ຈາກ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ​ບູຮານ​ເຖິງ​ນະຄອນ​ໂຮ່ຈິ​ມິນ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ

ບໍ່​ສາມາດ​ກຳນົດ​ໄດ້​ວ່າ​ເມື່ອ​ໃດ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ​ອົບ​ພະຍົບ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ​ເປັນ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ, ​ແຕ່​ການ​ຂຽນ​ຊື່ “​ໄຊ​ງ່ອນ” ​ໃນ​ຕົວ​ໜັງສື Nom “處柴棍” ສາມາດ​ໃຊ້​ເປັນ​ຈຸດ​ອ້າງ​ອີງ​ຂອງ​ປີ Giap Dan (1674).

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng06/07/2025

ນີ້​ແມ່ນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຢືນຢັນ​ໃນ​ນະວະ​ນິຍາຍ​ປະຫວັດສາດ ນາມ​ຈ້ຽວ​ກົງ​ຫງວຽນ​ດ້ຽນ​ຈີ (​ເອີ້ນ​ອີກ​ວ່າ ຫວຽດນາມ ​ໄຄ​ວອກ​ຈີ້​ຈ່າງ) ​ໂດຍ ຫງວຽນ​ກ່າ​ຈ່ຽນ (1659-1736), ສາມາດ​ເວົ້າ​ໄດ້​ວ່າ​ນັກ​ປະພັນ​ແມ່ນ​ນັກ​ຂຽນ​ໃນ​ຍຸກ​ສະ​ໄໝ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ບັນທຶກ​ຊື່​ຂອງ​ໄຊ​ງ່ອນ.

1. ​ເມື່ອ​ຜູ້​ບັນຊາ​ການ ຫງວຽນ​ຮຸຍ​ແຄງ ​ໄດ້​ມາ​ເຖິງ ດົ່ງ​ນາຍ ​ແລະ ​ໄຊ​ງ່ອນ ​ເພື່ອ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ລະບົບ​ການ​ປົກຄອງ​ເມື່ອ​ປີ 1698, ​ເຂດ ​ໄຊ​ງ່ອນ ​ໄດ້​ຕັ້ງ​ຊື່​ວ່າ ​ແຂວງ ຈີ​ດິ່ງ. ​ແຂວງ​ນີ້​ມີ​ພຽງ​ເມືອງ​ດຽວ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ​ເຕິ​ນບິ່ງ. ເຂດ​ຫຼັກ​ແຫຼ່ງ​ຂອງ​ແຂວງ​ແມ່ນ​ອົງ​ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ພະ​ລາ​ຊະ​ວັງ Phien Tran.

ຈາກ​ນີ້, ໄຊ​ງ່ອນ​ກາຍ​ເປັນ​ຊື່​ຕາງໜ້າ​ໃຫ້​ພາກ​ພື້ນ, ​ແຕ່​ບໍ່​ແມ່ນ​ຊື່​ໃນ​ເອກະສານ​ບໍລິຫານ; ​ແລະ​ນັບ​ແຕ່​ສະ​ໄໝ​ເຈົ້າ​ຊີວິດ​ຫງວຽນ​ມາ​ຮອດ​ສະ​ໄໝ​ລາຊະວົງ​ຫງວຽນ, ​ໂຄງ​ປະກອບ​ການ​ປົກຄອງ​ແຂວງ​ໄຊ​ງ່ອນ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ແປງ​ຫຼາຍ​ເທື່ອ​ແລ້ວ (​ແຂວງ, ນະຄອນ, ​ເມືອງ, ວັງ, ​ແຂວງ), ​ແຕ່​ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ​ແລ້ວ, ຊື່​ງ​ເຈິ່ນດິ່ງ​ຍັງ​ຄົງ​ຮັກສາ​ໄວ້. ສອງຊື່ ໄຊງ່ອນ ແລະ ເຈິ່ນດິ່ງ ແມ່ນຊື່ໜຶ່ງເປັນຊື່ດິນແດນບູຮານ (ພາກພື້ນ) ແລະ ອີກຊື່ໜຶ່ງເປັນຊື່ບໍລິຫານເກົ່າ, ສະນັ້ນ ຈິ່ງຝັງເລິກຢູ່ໃນຈິດໃຕ້ສຳນຶກຂອງຄົນທ້ອງຖິ່ນ.

CN4 ban do 2.jpg
ແຜນທີ່ຂອງ Saigon 1895, ມີຈຸດສໍາຄັນຂົວ Kieu, ຄອງ Nhieu Loc, ບ້ານ Xuan Hoa

​ເມື່ອ​ຝຣັ່ງ​ໄດ້​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ລະບົບ​ການ​ປົກຄອງ​ໃນ​ດິນ​ແດນ 6 ​ແຂວງ​ໂກ​ຊິນ​ຈີນ (1862-1867), ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ​ຈາກ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ (ຕົວ​ໜັງສື​ຈີນ) ​ເປັນ​ຊື່​ຂອງ​ເຂດ (ຕົວ​ໜັງສື Nom). ບັນດາ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ມີ​ລັກສະນະ​ສວຍ​ງາມ​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ນິຍົມ​ຈາກ​ລາຊະວົງ ຫງວຽນ, ​ເຊັ່ນ: ​ໄຊ​ງ່ອນ​ຊື່ ຈີ່​ດິງ, ດົ່ງ​ນາຍ ຊື່​ງ ບຽນ​ຮວ່າ, ບ່າ​ເຣ້ຍ-​ໂມ​ໄຊ ຊື່​ງ​ເຟືອກ​ອານ, ​ແມ່​ຕູ້​ຕັ້ງ​ຊື່ ດິງ​ຕຸ່ງ,...; ແລະລະບົບຊື່ສະຖານທີ່ບໍລິຫານຢູ່ຂັ້ນແຂວງ, ແຂວງ, ເມືອງ, ເມືອງ, ແລະ ບ້ານ (ບ້ານ, ຫວອດ) ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໃຊ້ຕົວລະຄອນທີ່ສວຍງາມ.

ຝະລັ່ງໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກລະບົບ Nom ຂອງຊື່ສະຖານທີ່ສຳລັບ parishes/dioceses ບັນທຶກໂດຍຜູ້ເຜີຍແຜ່ຕັ້ງແຕ່ສະຕະວັດທີ 17, ສະນັ້ນເຂົາເຈົ້າໄດ້ປ່ຽນວິທີການຕັ້ງຊື່ບໍລິຫານໂດຍລາຊະວົງ ຫງວຽນ, ນຳໃຊ້ຫຼາຍຊື່ Nom ທີ່ຖອດອອກເປັນພາສາລາຕິນເພື່ອຕັ້ງຊື່ສະຖານທີ່ບໍລິຫານ. ບັນດາ​ເມືອງ, ​ແຂວງ, ນະຄອນ​ໄດ້​ນຳ​ໃຊ້​ຊື່​ນາມ​ເຊັ່ນ: ​ໄຊ​ງ່ອນ, ​ໂຈ​ໂລນ, ບາ​ເຣົາ, ທູ​ດ່າວ​ໂມດ, ​ເມີ​ເຖາະ, ​ໂກ​ກົງ, ຊາ​ເດືອ​ນ, ໂມ​ເກື່ອງ...; ວິທີການເອີ້ນຊື່ການປົກຄອງດ້ວຍຊື່ Nom ກົງກັນກັບຊື່ພື້ນເມືອງທີ່ຄຸ້ນເຄີຍໃນອະດີດ, ເຊິ່ງເປັນຊື່ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຂອງສະຖານທີ່ທີ່ຜູ້ອົບພະຍົບຕົນເອງຕັ້ງຊື່ຢູ່ໃນແຜ່ນດິນໃຫມ່.

2. ປະຫວັດຂອງຊື່ສະຖານທີ່ບໍລິຫານໃນບໍລິເວນກວ້າງໃຫຍ່ຄືນະຄອນໂຮ່ຈີມິນທຸກວັນນີ້ ຈະມີໜ້ານ້ຳມຶກນັບບໍ່ຖ້ວນ. ປະຈຸ​ບັນ, ພວກ​ເຮົາ​ສາມາດ​ເບິ່ງ​ຈຸດ​ໃຈກາງ​ຂອງ​ເຂດ​ເກົ່າ ​ໄຊ​ງ່ອນ - ຈີ່​ດິງ ຜ່ານ​ຊື່​ຂອງ​ຫວອດ​ໃໝ່​ຈຳນວນ​ໜຶ່ງ.

ວັດ ໄຊງ່ອນ, ວັດ Ben Thanh, ສູນກາງ, ຍັງຄົງຮັກສາຊື່ພື້ນບ້ານເດີມຈາກຊື່ສະຖານທີ່ ແລະ ຊື່ຂອງທ່າເຮືອແມ່ນ້ຳລຳເຊ ເຊິ່ງໄດ້ຮັບການບັນທຶກຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງໃນປຶ້ມປະຫວັດສາດ. ກ່ອນ​ໜ້າ​ນີ້, ​ໃນ​ວົງ​ການ​ວິ​ຊາ​ການ, ມີ​ບາງ​ຄວາມ​ເຫັນ​ທີ່​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ບໍ່​ເຫັນ​ດີ​ນຳ​ວິ​ທີ​ຕັ້ງ​ຊື່​ຫວອດ​ໄຊ​ງ່ອນ, ໂດຍ​ກ່າວ​ວ່າ​ຂະ​ໜາດ​ທາງ​ພູມ​ສາດ​ບໍ່​ເໝາະ​ສົມ. ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ​ສາມາດ​ອີງ​ໃສ່​ການ​ພິຈາລະນາ​ທາງ​ອາລົມ​ແລະ​ບໍ່​ໄດ້​ອີງ​ໃສ່​ແຫຼ່ງ​ໄຫຼ​ຂອງ​ປະຫວັດສາດ.

ໃນສະໄໝກ່ອນ, ຊື່ເມືອງໄຊງ່ອນເປັນພຽງສະຖານທີ່ນ້ອຍໆທີ່ສາມາດທຽບເທົ່າກັບບ້ານປົກຄອງ, ຄ້າຍກັບບ້ານເບັນແທ່ງ ເຊິ່ງແຕ່ເດີມໝາຍເຖິງທີ່ຕັ້ງຂອງທ່າເຮືອຢູ່ໜ້າຜາ (ຈ່າງດິງ) ເພາະເປັນບ່ອນຄ້າຂາຍ, ແຜ່ລາມໄດ້ງ່າຍ ແລະ ຖືກໃຊ້ເປັນຊື່ຕົວແທນຂອງເນື້ອທີ່ດິນກວ້າງກວ່າ; ​ແລະ ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ລາຊະວົງ ຫງວຽນ, ​ໄຊ​ງ່ອນ​ບໍ່​ເຄີຍ​ມອບ​ໃຫ້​ບັນດາ​ຫົວໜ່ວຍ​ບໍລິຫານ​ໃດ.

ປະຈຸ​ບັນ, ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ​ໄດ້​ຟື້ນ​ຟູ​ຊື່​ເກົ່າ​ຢູ່​ໃນ​ເຂດ​ພູມ​ສາດ​ເກົ່າ​ຂອງ​ຕົນ​ຕາມ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ​ບູຮານ, ​ແລະ​ຍັງ​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັບ​ວິທີ​ທີ່​ຊາວ​ຝະລັ່ງ​ເຄີຍ​ເອີ້ນ​ເມືອງ​ໃຫຍ່. ຄວນເພີ່ມຕື່ມວ່າ ແມ່ນ້ຳສາຍຍາວທັງໝົດຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນນ້ຳ ດ່າວຕ໋ຽນ ຮອດຈຸດແຍກ Nha Be ຍັງມີຊື່ວ່າ “ແມ່ນ້ຳໄຊງ່ອນ” ຕາມແຜນທີ່ຂອງຊາວຝະລັ່ງ ແຕ່ປີ 1858, ໃນຂະນະທີ່ບັນທຶກປະຫວັດສາດຂອງລາຊະວົງ ຫງວຽນ ໄດ້ບັນທຶກແມ່ນ້ຳແຫ່ງນີ້ດ້ວຍຫຼາຍຊື່ຕາມແຕ່ລະພາກສ່ວນຂອງແມ່ນ້ຳ.

ຄຸ້ມ Xuan Hoa ​ໄດ້​ຟື້ນ​ຟູ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ຂອງ​ໝູ່​ບ້ານ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ໃນ​ສະ​ໄໝ Tu Duc, ​ແຍກ​ອອກ​ຈາກ​ໝູ່​ບ້ານ Tan Dinh (​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ໃນ​ສະ​ໄໝ Gia Long), ຂຶ້ນ​ກັບ​ຕາ​ແສງ Binh Tri Thuong. ຊື່​ໝູ່​ບ້ານ​ນີ້​ຖືກ​ຮັກສາ​ໄວ້​ຈົນ​ຮອດ​ຕົ້ນ​ສະ​ໄໝ​ຝຣັ່ງ, ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ບ້ານ​ເປັນ​ໝູ່​ບ້ານ. ໝູ່​ບ້ານ​ຊວນ​ຮ່ວາ​ຂຶ້ນ​ກັບ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ, ຈົນ​ຮອດ​ປີ 1895 ​ໄດ້​ຖືກ​ຍຸບ​ອອກ​ແລະ​ສູນ​ເສຍ​ຊື່, ສ່ວນ​ດິນ​ຂອງ​ໝູ່​ບ້ານ​ໄດ້​ຂຶ້ນ​ກັບ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ​ໃນ​ເວ​ລາ​ນັ້ນ, ສ່ວນ​ໜຶ່ງ​ຖືກ​ລວມ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ໝູ່​ບ້ານ​ຮ່​ວາ​ຮຸ່ງ.

ດັ່ງນັ້ນ, ຊວນຮວາຈຶ່ງເປັນຊື່ບໍລິຫານຂອງໝູ່ບ້ານ (ໝູ່ບ້ານ) ທີ່ມີມາແຕ່ປີ 1850 – 1895, ຈາກນັ້ນກໍ່ຫາຍສາບສູນໄປເປັນເວລາ 130 ປີ ໂດຍບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ, ປະຈຸບັນໄດ້ນຳໃຊ້ຄືນໃໝ່. ໂຊກດີ, ຍັງມີເຮືອນຊຸມຊົນ Xuan Hoa ສ້າງໂດຍຊາວບ້ານໃນເມື່ອກ່ອນທີ່ຍັງຄົງມີຢູ່ໃນປະຈຸບັນ, ຖ້າບໍ່ແມ່ນເຮືອນຊຸມຊົນນີ້, ອາດຈະບໍ່ມີຫຼາຍຄົນຈື່ຊື່ສະຖານທີ່ Xuan Hoa.

ຫວຸງ​ເຫີ​ເລີ໋ກ, ຊື່​ສະ​ຖານ​ທີ່​ດັ້ງ​ເດີມ​ແມ່ນ​ຊື່​ຄອງ​ນ້ຳ, ​ໃນ​ປຶ້ມ​ນ້ຳ​ກີ້​ລູ້​ຕິງ​ດ່າ​ຈີ້​ໂດຍ​ທ່ານ​ດື້​ມິ​ງ​ທິ​ພິມ​ໃນ​ປີ 1872, ​ແຂວງ​ຢາ​ດິງ, ​ແມ່​ນ້ຳ​ບິ່ງ​ទ្រី (​ຄອງ​ເໝືອງ), ​ໄດ້​ຂຽນ​ວ່າ: ຂົວ​ເຫ້ວ (惠橋), ​ເອີ້ນ​ທົ່ວ​ໄປ​ວ່າ ຂົວ​ເຫ້ວ (橋祒祒祒. ນັ້ນ​ແມ່ນ, ຂົວ​ເຫ້ວ​ຖືກ​ເອີ້ນ​ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ​ວ່າ ຂົວ​ເຫ້ວ ​ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ໄດ້​ວ່າ​ແມ່ນ​ຂົວ​ຂ້າມ​ຄອງ​ແມ່​ນ້ຳ​ເຫ້ວ.

ສຳລັບ ເຫ້ວ (ຂົວເຫ້ວ), ແຫຼ່ງຂ່າວເກົ່າແກ່ຫຼາຍແຫ່ງໃນຕົ້ນສະຕະວັດທີ 19 ເຊັ່ນ: ແຜນທີ່ ຮ່ວາງຫວຽດ ແນດທອງ ດ່າຈີ໋ (1806), ແຜນທີ່ ເຈີ່ນວັນຮອກ (1815) ແລະ ຈີ່ດິ່ງແທ່ງຈີ໋ (1820) ລ້ວນແຕ່ກ່າວເຖິງມັນດ້ວຍຊື່ຂົວ ລາວເຫ້ວ. ຄອງເໝືອງ, ເມື່ອເບິ່ງແຜນທີ່ໄຊງ່ອນປີ 1895, ພວກເຮົາເຫັນຮ່ອງຮອຍເປັນຮູບຕົວ V, ທາງທິດໃຕ້ ແລະ 2 ປາກໄຫຼລົງສູ່ ຄອງໄຕເຫງ້, ປະຈຸບັນ, ຄອງໄດ້ຖົມແລ້ວ, ຊື່ ຄອງ ຫງຽນລົກ ກົງກັບປະຈຸບັນ, ຕົວຈິງແລ້ວແມ່ນ ຄອງ ໄຕງວຽນ. ການນໍາໃຊ້ຊື່ທີ່ຕັ້ງພູມສາດເພື່ອຕັ້ງຊື່ຫນ່ວຍງານບໍລິຫານມີຜົນປະໂຫຍດທີ່ສອດຄ່ອງກັບວິທີການເອີ້ນຂອງປະຊາຊົນທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ.

ຈາກວິທີການເອີ້ນທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ, ເຮົາສາມາດເຫັນວິທີການຕັ້ງຊື່ຂອງຕົວລະຄອນທ້ອງຖິ່ນເຊັ່ນ: ທ່ານ ນີວ (ລະດັບຕໍ່າກວ່າປະລິນຍາຕີ) ຊື່ ລ໋ອກ ໃນບັນດາຄົນທົ່ວໄປ, ເປັນຕົ້ນແມ່ນທ່ານໂຕ, ລາວເຫ້ວ, ທ່ານບຶງ, ທ່ານຕາ ... ທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນໃຫ້ແກ່ແຜ່ນດິນ, ຊື່ຂອງເຂົາໄດ້ຖືກໃຊ້ໂດຍຄົນລຸ້ນຫຼັງເພື່ອສະແດງຄວາມຮູ້ບຸນຄຸນ.

​ໃນ​ກໍລະນີ​ຂອງ ກວ໋າງ​ລານ (ຊື່​ຫວອດ), ​ເຖິງ​ວ່າ​ທ່ານ ​ເຈືອງ​ວິ​ງກີ ​ໄດ້​ເວົ້າ​ວ່າ “ຂົວ​ໄມ້​ແມ່ນ​ນາຍ​ທະຫານ​ຄົນ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ຢູ່​ໃກ້​ຄຽງ​ກໍ່ສ້າງ” (1885), ​ແຕ່​ມີ​ຫລາຍ​ບົດ​ໃນ​ອິນ​ເຕີ​ແນັດ​ອ້າງ​ວ່າ ຂົວ​ແຫ່ງ​ນີ້​ຂ້າມ​ຄອງ​ເບັນ​ເຮີ, ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ເຂດ 1 ກັບ​ເຂດ 4 (​ເກົ່າ), ​ແລະ​ວ່າ ນາຍ​ລົກ​ແມ່ນ​ຊື່​ວ່າ ລັນ​ບິ່ງ​ແທ່ງ ມີ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ສອງ​ຢ່າງ.

ຂົວ ອອງລານ ຂ້າມ ຄອງ ອານ ລານ, ປາກ ຊ່ອງ ນີ້ ໄຫຼ ລົງ ສູ່ ຄອງ ເບັນ ເຫງ້, ປາຍ ຄອງ ໄປ ທາງ ເໜືອ ໄປ ຫາ ເຂດ ໂຮງ ຂ້າ ສັດ, ເຊິ່ງ ແຜນ ທີ່ ຝຣັ່ງ ປີ 1878 ໄດ້ ບັນ ທຶກ ວ່າ “ອາ ຫານ”, ໝາຍ ຄວາມ ວ່າ ຂົວ ອອງ ລັນ ຂະ ໜານ ກັບ ຄອງ ເບັນ ງ້; ພຽງ​ແຕ່​ກັບ​ຄອງ​ໜອງ​ອອງ​ລານ, ມີ​ຂົວ​ອົ່ງ​ລານ, ຜູ້​ຄົນ​ມາ​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ກັນ​ຊື້​ຂາຍ​ຢູ່​ໃກ້​ຂົວ, ​ໄດ້​ສ້າງ​ຊື່​ໃຫ້ “ໝູ່​ບ້ານ ກວ໋າ​ອອງ​ລານ” ​ແລະ “ຕະຫຼາດ​ກາວ​ອິ່ງ​ລານ”, ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ຊື່​ຂອງ​ສະຖານ​ທີ່​ນີ້​ໃນ​ໄລຍະ​ເວລາ​ດົນ​ນານ, ສະນັ້ນ, ​ໄດ້​ມອບ​ໃຫ້​ອົ່ງ​ລານ, ​ເຊັ່ນ: ລານ​ບິ່ງ​ແທ່ງ ​ໃນ​ໄລຍະ​ການ​ຕໍ່ຕ້ານ​ຂອງ​ຝະລັ່ງ.

CN4 ban do.jpg
ແຜນທີ່ຂອງ Saigon 1878, ຂົວ Ong Lanh ໃນເວລານັ້ນເຊື່ອມຕໍ່ກັບຖະຫນົນ Quai de I'Arroyo Chinois

ຕາ​ແສງ Tan Dinh ​ໄດ້​ຮັກສາ​ຊື່​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ທີ່​ເກົ່າ​ແກ່​ຂອງ​ຕົນ​ຢູ່​ຂັ້ນ​ບ້ານ​ໃນ​ແຂວງ Saigon. ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ກີ​ລອງ, ປີ 1808, ​ເຕີນ​ດິງ​ແມ່ນ​ໝູ່​ບ້ານ​ໜຶ່ງ (​ເທົ່າ​ກັບ​ໝູ່​ບ້ານ), ໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ​ປະຊາກອນ​ພຽງ​ແຕ່​ບໍ່​ເທົ່າ​ໃດ​ຄົນ​ທີ່​ມີ​ເຮືອນ 10 ຫຼັງ. ແຜນທີ່ Tran Van Hoc (1815) ​ໄດ້​ບັນທຶກ​ມັນ​ເປັນ “ພູ Tan Dinh” ​ແລະ ບໍ່​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຂດ​ທີ່ຢູ່​ອາ​ໄສ. ​ເມື່ອ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ທະບຽນ​ທີ່​ດິນ​ແຂວງ Gia Dinh (1836), ​ໄດ້​ຍົກ​ລະດັບ​ເປັນ​ໝູ່​ບ້ານ. ໝູ່​ບ້ານ Tan Dinh ​ໄດ້​ຜ່ານ​ການ​ແບ່ງ​ແຍກ​ເປັນ​ຈຳນວນ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ຝະລັ່ງ, ​ແລ້ວ​ກໍ່​ສູນ​ເສຍ​ຊື່​ບໍລິຫານ. ບໍ່ຮອດປີ 1988 ທີ່ Tan Dinh ໄດ້ຮັບການບູລະນະປະຕິສັງຂອນເປັນຊື່ຂອງຫວອດ, ແລະ ປະຈຸບັນ ເນື້ອທີ່ຂອງມັນແມ່ນໃຫຍ່ກວ່າ.

3. ​ໃນ​ຮູບ​ແບບ​ໃໝ່, ປະຈຸ​ບັນ, ພື້ນຖານ​ຂອງ​ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ ​ໄດ້​ນຳ​ໃຊ້​ຊື່​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ບໍລິຫານ​ທີ່​ມີ​ລັກສະນະ​ພຽງພໍ​ຂອງ​ການ​ໄຫຼ​ວຽນ​ມາ​ແຕ່​ດົນ​ນານ​ຢູ່​ດິນ​ແດນ​ໄຊ​ງ່ອນ​ໃນ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ຊັ້ນ​ສູງ.

​ເຖິງ​ວ່າ​ຈຳນວນ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໄດ້​ຫຼຸດ​ລົງ​ກໍ່ຕາມ, ​ແຕ່​ຊື່​ຄອງ​ເກົ່າ (Nhieu Loc) ​ແລະ ຊື່​ໝູ່​ບ້ານ (Cau Ong Lanh) ຍັງ​ຄົງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັກສາ​ໄວ້, ຊື່​ງ​ແມ່ນ​ຊື່​ທີ່​ຄຸ້ນ​ເຄີຍ. ຊື່​ຂອງ​ໝູ່​ບ້ານ ​ເຕີນ​ດິງ ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ຕົ້ນ​ຂອງ​ເມືອງ​ໄຊ​ງ່ອນ ຍັງ​ຄົງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັກສາ​ໄວ້, ຊື່​ຂອງ​ໝູ່​ບ້ານ Xuan Hoa ທີ່​ມີ​ພຽງ​ເຮືອນ​ຂອງ​ຊຸມ​ຊົນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ​ແມ່ນ​ຊື່​ບໍລິຫານ​ທີ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ປາຖະໜາ​ຢາກ​ສັນຕິພາບ.

​ແລະ ຊື່​ງສອງ​ແຫ່ງ​ຂອງ​ແຂວງ ​ໄຊ​ງ່ອນ ​ແລະ ​ແຂວງ ກຽນ​ດິ່ງ ຊື່​ງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ນັບ​ຮ້ອຍ​ປີ ​ແລະ ຝັງ​ເລິກ​ໃນ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ຂອງ​ປະຊາຊົນ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ແມ່ນ​ຊາວ 6 ​ແຂວງ ​ແລະ ປະຊາຊົນ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ​ຖືກ​ບັນທຶກ​ໄວ້​ໃນ​ເອກະສານ​ບໍລິຫານ​ຢ່າງ​ຖືກຕ້ອງ.

ທີ່ມາ: https://www.sggp.org.vn/tu-xu-sai-gon-xua-den-tphcm-ngay-nay-post802638.html


(0)

No data
No data

​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio
ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ
ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ