ເປີດຫ້ອງຮຽນພາສາທຸກໆລະດູຮ້ອນ
ຕາມຂະແໜງວັດທະນະທຳເຜົ່າຂະແມຢູ່ໝູ່ບ້ານ ບ໋າເຊີນ, ຕາແສງ ເຈົາແທ່ງ, ຕາແສງວິ້ງລອງ (ເມື່ອກ່ອນແມ່ນຕາແສງ ດ່າລົກ, ເມືອງ ຈ່າງແທ່ງ, ຈ່າວິງ ), ຫ້ອງຮຽນພາສາຂະແມຖືກຈັດຂຶ້ນໃນແຕ່ລະລະດູຮ້ອນ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນ, ພະສົງ, ຊາວເຜົ່ານຸ່ງຮັກສາພາສາພື້ນເມືອງ.
ຫ້ອງຮຽນພາສາຂະເໝນຢູ່ວັດ ບ໋າເຊີນ, ຕາແສງ ເຈົາແທ່ງ, ເມືອງວິ້ງລອງ
ຮູບພາບ: DUC LINH
ທ່ານ ກຽນເຊເຣ, ຄູສອນພາສາຂະແມຢູ່ວັດ ບ໋າຍເຊີນ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ລາວສອນຕາມໂຄງການ ສຶກສາ . ນ້ອງໆນັກຮຽນ ແລະ ປ.1 ຫາ ປ.5 ຮຽນພາສາຂະເໝນພື້ນຖານ, ແຕ່ປ.6 ເລີ່ມຮຽນພາສາປາລີ-ຂະເໝນ. ເຂົາເຈົ້າຮຽນຫຼັກສູດ 7 ປີ, ແຕ່ລະປີຮຽນ 9 ເດືອນ; ຮຽນ 2 ພາກຕໍ່ມື້ເພື່ອສໍາເລັດໂຄງການພາສາປາລີ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເຂົາເຈົ້າຈະຖືກຈັດຕັ້ງເພື່ອສອບເສັງຈົບການສຶກສາ.
ພາສາຂະແມຖືກສອນໃຫ້ແກ່ຊາວເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍຢູ່ວັດຂະແມໃນແຂວງວິ້ງລອງ.
ຮູບພາບ: DUC LINH
"ເດັກນ້ອຍພຽງແຕ່ມາຮຽນພາກຮຽນຮ້ອນເພື່ອຮຽນພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ຮີດຄອງປະເພນີຂອງຊາວລາວເທົ່ານັ້ນ. ບໍ່ພຽງແຕ່ວັດແຫ່ງນີ້ຍັງມີຫ້ອງຮຽນເທົ່ານັ້ນ, ວັດອື່ນໆກໍ່ມີຫ້ອງຮຽນຄ້າຍຄືກັນ ແລະ ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮຽນແບບບໍ່ເສຍຄ່າໝົດ".
ທ່ານ ກຽນເຊເຣ, ຄູສອນພາສາຂະເໝນ ແລະ ປາລີ-ຂະໜານຢູ່ວັດ ບ໋າວເຊີນ
ຮູບພາບ: DUC LINH
ນາງ Son Thi Nhu Y, ນັກຮຽນຊັ້ນ ມ.7 ຢູ່ໂຮງຮຽນ ມັດທະຍົມຕອນປາຍຊົນເຜົ່າ ຈ່າງແທ່ງ, ຈ່າວແທ່ງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຂ້ອຍຮຽນຢູ່ວັດ 2 ເດືອນຕົ້ນລະດູຮ້ອນມາຮອດປັດຈຸບັນ, ຄູ ກຽນ ເຊ ເລ່ ໄດ້ສອນໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ຕົວໜັງສືແຕ່ລະເທື່ອ, ວິທີອ່ານ ແລະອອກສຽງພາສາແມ່, ຊ່ວຍໃຫ້ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈຕົວອັກສອນ ແລະ ການອອກສຽງທີ່ຖືກຕ້ອງຫຼາຍຂຶ້ນ”.
ເວລາໃນການສອນ ແລະ ຮຽນພາສາຂະແມຂອງນັກສຶກສາໃນລະດູຮ້ອນແມ່ນແກ່ຍາວເຖິງ 2 ຫາ 3 ເດືອນ. ແຕ່ລະຫ້ອງຮຽນມີນັກຮຽນ 30 ຫາ 50 ຄົນ. ຜ່ານຫ້ອງຮຽນລະດູຮ້ອນ, ນັກຮຽນສາມາດເວົ້າ ແລະ ຂຽນພາສາຂະແມພື້ນຖານ.
ພະສົງຫຼາຍອົງຍັງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການຮຽນພາສາຂະແມ.
ຮູບພາບ: DUC LINH
ເຈົ້າຊີວິດຮ່ວາງແທັງລວນ, ພວມຮຽນຢູ່ວັດຂະແມຢູ່ບ້ານ ບ໋າເຊີນ, ເວົ້າຢ່າງຕື່ນເຕັ້ນວ່າ: “ຂ້ອຍຮຽນຂຽນພາສາຂະແມ, ແຕ່ກ່ອນຮຽນຍາກຫຼາຍ, ແຕ່ໃນໄລຍະທີ່ຮຽນຢູ່ນີ້, ຂ້ອຍສາມາດອອກສຽງໄດ້ຖືກຕ້ອງກວ່າ, ແລະຂຽນຕົວໜັງສືຂະເໝນຫຼາຍຕົວຈົນຂ້ອຍຂຽນບໍ່ໄດ້.
ນະໂຍບາຍຫຼາຍຢ່າງສະໜັບສະໜູນການສອນພາສາຂະແມ
ທ່ານ ແທງບ໋າຍ, ຮອງຫົວໜ້າພະແນກວັດທະນະທຳ, ກິລາ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວແຂວງວິ້ງລອງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ແຂວງຈ່າວິງ (ເກົ່າ) ມີພົນລະເມືອງ 1 ລ້ານກວ່າຄົນ, ໃນນັ້ນຊາວເຜົ່າ ຂະແມ ກວມ 31,53%. ແຂວງດັ່ງກ່າວມີສາສະໜາ 383 ແຫ່ງ, ໃນນັ້ນມີ 143 ແຫ່ງຂອງພຸດທະສາສະໜາຂະເໝນເທວາດາ 143 ແຫ່ງ, ມີພະສົງປະມານ 3.300 ອົງ. ໃນແຕ່ລະປີ, ນັກສຶກສາຊາວເຜົ່າຂະແມປະມານ 2.500 ຄົນຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ ແລະ ມະຫາວິທະຍາໄລໃນສະຖານສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງໃນແຂວງ; ຮັກສາປະຊາກອນນັກສຶກສາຊາວເຜົ່າຂະແມປະມານ 77.000 ຄົນໃນທຸກລະດັບ, ກວມເອົາປະມານ 35% ຂອງຈຳນວນນັກສຶກສາທົ່ວແຂວງ.
ນັກຮຽນຊົນເຜົ່າຂະເໝນຫຼາຍຄົນເຂົ້າຮຽນໃນລະດູຮ້ອນໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າເພື່ອຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ "ພາສາແມ່" ຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ຮູບພາບ: DUC LINH
ນອກຈາກໂຮງຮຽນສາມັນທົ່ວແຂວງແລ້ວ, ແຂວງ Tra Vinh (ເກົ່າ) ຍັງມີໂຮງຮຽນກິນນອນຊົນເຜົ່າ 8 ແຫ່ງ, ໂຮງຮຽນພາສາປາລີ-ຂະເໝນ 1 ແຫ່ງ; ໂຮງຮຽນພາສາ-ວັດທະນະທຳ-ສິລະປະ ແລະ ມະນຸດສະທຳ ພາສາຂະເໝນໃຕ້ ພາຍໃຕ້ມະຫາວິທະຍາໄລ Tra Vinh .
“ລັດຖະບານກາງມີນະໂຍບາຍສອນພາສາເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນສາທາລະນະໃນລະບົບການສຶກສາແຫ່ງຊາດ, ໂດຍຈັດຕັ້ງຕາມຫຼັກສູດທົ່ວໄປຕາມທິດຕໍ່ອາທິດ, ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ໃນຫຼາຍປີມານີ້, ແຂວງ Tra Vinh ໄດ້ຈັດຕັ້ງການສອນພາສາຂະແມໃຫ້ນັກຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນສາທາລະນະຊົນ, ແຕ່ລະປີມີໂຮງຮຽນປະມານ 120 ແຫ່ງໄດ້ຮັບການສອນພາສາຂະແມ, ມີຄູສອນປະມານ 16 ຄົນ, ມີຄູສອນປະມານ 2 ຄົນ. ເງິນເດືອນຈາກງົບປະມານຂອງລັດ,” ທ່ານ Thach Boi ກ່າວຕື່ມວ່າ.
Son Thi Nhu Y ຕື່ນເຕັ້ນກັບ "ພາສາແມ່"
ຮູບພາບ: DUC LINH
ຕາມທ່ານ ທາຍບ໋າຍ ແລ້ວ, ກ່ຽວກັບການຮຽນ-ການສອນພາສາຂະແມ, ແຂວງສ້າງເງື່ອນໄຂຈັດຕັ້ງການຮຽນການສອນດ້ວຍຫຼາຍຮູບຫຼາຍແບບເໝາະສົມກັບເງື່ອນໄຂ, ຜູ້ຮຽນເພື່ອຮັບໃຊ້ຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການຂອງການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມຂອງທ້ອງຖິ່ນ, ປະກອບສ່ວນປົກປັກຮັກສາ ແລະ ສົ່ງເສີມພາສາເວົ້າ-ຂຽນຂອງປະເທດຊາດ.
ສະເພາະການສອນພາສາຂະແມເສີມໃນລະດູຮ້ອນໃຫ້ນັກສຶກສາຢູ່ວັດຂະເໝນເທວາດາ, ແຕ່ລະປີໄດ້ເປີດຮຽນປະມານ 1.100 ຄົນ, ເທົ່າກັບ 1.100 ຄົນ, ມີນັກຮຽນເຂົ້າຮຽນ 20.000 ກວ່າຄົນ. ແຂວງສະໜັບສະໜູນການຈັດຊື້ປຶ້ມແບບຮຽນ, ເອກະສານ, ເຄື່ອງມືໃນການຮຽນ-ການສອນ, ສະໜັບສະໜູນເງິນເດືອນຄູ. ນະໂຍບາຍໜູນຊ່ວຍຄູສອນພາສາຂະແມເສີມຂະຫຍາຍສິດສອນພາສາຂະແມຢູ່ວັດຂະເໝນເທວາດາແມ່ນ 35.000 ດົ່ງ/ໄລຍະສອນ.
ພະສົງຫຼາຍຄົນຕື່ນເຕັ້ນທີ່ຈະຮຽນຮູ້ການຂຽນຂອງພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ຮູບພາບ: DUC LINH
ນອກຈາກນັ້ນ, ທາງແຂວງຍັງໄດ້ອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ການຈັດຕັ້ງການຮຽນ-ການສອນພາສາປາລີ-ຂະເໝນຢູ່ວັດພະພຸດທະສາສະໜາຂະເໝນ. ຕາມຜົນການສຳຫຼວດປີ 2023, 108/143 ພຣະພຸດທະສາສະໜາຂະເໝນນິລະວາໄດ້ເປີດຮຽນພາລີ-ຂະແມ. ທົ່ວແຂວງໄດ້ເປີດຫ້ອງຮຽນທັງໝົດ 212 ຫ້ອງ; ມີ 6 ວິຊາຮຽນ, ມີ 115 ວິຊາຍ່ອຍ ທີ່ມີໂຄງສ້າງແຕ່ ປ1 ຫາ ປ.12; ແຕ່ລະຊັ້ນຮຽນມີ 884 ບົດ (ຊັ້ນຕ່ຳສຸດມີ 539 ບົດ, ຊັ້ນສູງມີ 936 ບົດ); ມີນັກຮຽນທັງໝົດ 3,794 ຄົນ. ນີ້ແມ່ນຮູບແບບພິເສດຂອງການສຶກສາແລະການຝຶກອົບຮົມໃນຮູບແບບຂອງສັງຄົມ. ຈໍານວນຄູທີ່ມີຢູ່ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການສິດສອນໃນປະຈຸບັນ.
Vinh Long ຍາມໃດກໍ່ສ້າງເງື່ອນໄຂ ແລະ ນະໂຍບາຍທີ່ສະດວກສະບາຍຫຼາຍຢ່າງເພື່ອປົກປັກຮັກສາ ແລະ ຊຸກຍູ້ພາສາຂະແມ.
ຮູບພາບ: DUC LINH
ການສອນພາສາຂະແມແລະຂຽນຢູ່ວັດຂະເໝນບໍ່ພຽງແຕ່ປະກອບສ່ວນຮັກສາເອກະລັກວັດທະນະທຳຂອງຊາດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງເປັນຂົວຕໍ່ຊ່ວຍໃຫ້ຊາວໜຸ່ມຊາວເຜົ່າຂະແມເຂົ້າໃຈວັດທະນະທຳ, ຮີດຄອງປະເພນີ, ປະກອບສ່ວນຮັກສາ ແລະ ເສີມຂະຫຍາຍມູນເຊື້ອວັດທະນະທຳຂອງຊາດ.
ວຽກງານປົກປັກຮັກສາ ແລະ ອະນຸລັກຮັກສາພາສາຂອງຊາວເຜົ່າ ຂະແມ ຍາມໃດກໍ່ແມ່ນຄວາມສົນໃຈຂອງແຂວງວິ້ງລອງ. ນີ້ກໍ່ແມ່ນການສະແດງໃຫ້ເຫັນນ້ຳໃຈສາມັກຄີ, ເຄົາລົບ ແລະ ອະນຸລັກຮັກສາບັນດາມໍລະດົກວັດທະນະທຳຢູ່ເຂດຊຸມຊົນບັນດາເຜົ່າ ຫວຽດນາມ.
ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/vinh-long-gin-giu-phat-huy-ngon-ngu-khmer-cua-dong-bao-dan-toc-nhu-the-nao-185250801121907532.htm
(0)