TP - Selepas menamatkan pengajian dari Kolej Pedagogi Hai Duong , Ly Thanh Tram pulang ke kampung halamannya, daerah Bao Lac, wilayah Cao Bang, untuk menyebarkan berita. Selepas 6 tahun "memupuk manusia", guru wanita yang dilahirkan pada tahun 1991 itu ditugaskan ke sekolah Ca Lo, milik Sekolah Asrama Etnik Khanh Xuan, Bao Lac. Ca Lo adalah dusun terpencil, tamadun belum mengetuk pintu, tiada elektrik, tiada air, tiada isyarat telefon...
TP - Selepas menamatkan pengajian dari Kolej Pedagogi Hai Duong, Ly Thanh Tram pulang ke kampung halamannya, daerah Bao Lac, wilayah Cao Bang , untuk menyebarkan berita. Selepas 6 tahun "memupuk manusia", guru wanita yang dilahirkan pada tahun 1991 itu ditugaskan ke sekolah Ca Lo, milik Sekolah Asrama Etnik Khanh Xuan, Bao Lac. Ca Lo adalah dusun terpencil, tamadun belum mengetuk pintu, tiada elektrik, tiada air, tiada isyarat telefon...
Pada masa itu, Tram berumur 26 tahun, ibu kepada seorang budak lelaki berusia 2 tahun. Dia meninggalkan bayinya dengan ibu bapa kandungnya dan menunggang motosikal mendaki gunung bersama kanak-kanak Dao yang belum fasih berbahasa Mandarin.
Kadang-kadang saya menangis kerana berasa kecil hati.
Pemimpin daerah Bao Lac, wilayah Cao Bang melawat sekolah Ca Lo. Foto: NVCC |
Rumah Tram terletak di komune Xuan Truong. Jarak dari Xuan Truong ke sekolah Ca Lo ialah 18 kilometer. Jika di bandar, jarak ini bukan halangan, tetapi di kawasan pergunungan ia adalah satu cabaran yang besar, malah bagi seseorang yang sudah biasa dengan kesusahan seperti guru sekolah rendah Ly Thanh Tram. Beliau berkata: "Jalan sudah dibuka tetapi masih sangat sukar untuk dilalui. 8 kilometer di lebuh raya negara agak mudah, baki 10 kilometer perlu ditempuh sambil menolak motosikal. Oleh itu, saya tidak boleh pergi ke sekolah pada waktu pagi dan pulang ke rumah pada waktu petang, tetapi terpaksa tinggal di sekolah, di bilik pejabat untuk guru." Dia menyambung: "Ca Lo ialah tempat yang paling sukar di komune Khanh Xuan. Dari pusat komune ke Ca Lo adalah lebih daripada 30 kilometer. Di sini, sesetengah wanita buta huruf. Lelaki celik dan berpendidikan tinggi, jadi sebahagian daripada mereka pergi bekerja untuk diupah. Wanita tinggal di rumah untuk memetik sayur-sayuran, menternak babi, mengumpul kayu api, dan menanam jagung. Mereka tinggal di rumah masing-masing dengan jagung. Orang-orang Dao sering berkomunikasi dengan rumah di Castil. lain dalam bahasa mereka sendiri.”
Sekolah Ca Lo mempunyai 2 bilik darjah, kelas digabungkan bersama, pelajar jarang. Tram memperkenalkan: "Tahun ini, darjah 1 hanya ada 5 orang. Darjah 2 ada 2 orang. Darjah 3 ada 5 orang. Darjah 4 ada 8 orang". Walaupun dia mempunyai pengalaman bertahun-tahun mengajar kelas gabungan, dia masih mendapati: "Mengajar kelas gabungan adalah sukar dalam menyampaikan ilmu, manakala mengajar darjah 1, pelajar darjah 2 tidak fokus, membuat kerja sendiri atau melihat sekeliling dan sebaliknya". Pihak yang menjaga sekolah Ca Lo bimbang tahun depan darjah 1 mungkin menyusut kerana jika hanya 1 pelajar yang datang ke sekolah, kelas tidak boleh dibuka. Pada masa itu, ibu bapa yang ingin menghantar anak ke sekolah, terpaksa memilih sekolah lain tetapi jauh dari rumah.
Cikgu Ly Thanh Tram. |
Katanya, di Ca Lo, kanak-kanak sering pergi ke sekolah sendiri kerana jarak sekolah hanya kira-kira 1 kilometer dari rumah. Tetapi 7 tahun yang lalu, apabila Tram mula-mula datang ke Ca Lo, pelajar sangat keberatan untuk pergi ke sekolah. Guru wanita 9x itu mengimbas kembali hari-hari pertama yang mengelirukan: "Waktu makan kanak-kanak di rumah dan di sekolah agak berbeza. Contohnya, sarapan pagi di sekolah biasanya bermula dari 6:30 hingga 7:00. Di rumah, mereka bersarapan pada pukul 10:00. Makan tengah hari ialah pada pukul 2:00. Makan malam adalah pada pukul 9:00 malam. Oleh itu, pada pukul 9:00 malam, anak-anak pulang ke rumah dan pada pukul 10:00. mereka enggan pergi ke sekolah. Ada kalanya saya menangis kerana saya berkecil hati untuk ke sini bersama anak-anak tetapi mereka enggan pergi ke sekolah, saya terpaksa pergi ke setiap keluarga untuk memujuk ibu bapa untuk membawa anak-anak kembali ke sekolah. Bilakah Ca Lo akan menghapuskan kelaparan dan kemiskinan jika anak-anak enggan pergi ke sekolah? Kebimbangan ini menyebabkan guru sekolah rendah itu hilang tidur bermalam-malam. Akhirnya, Tram menemui penyelesaian: Mengadakan makan tengah hari untuk kanak-kanak di sekolah. Berkat penyelesaian ini, sikap pelajar serta-merta berubah ke arah yang positif. Dia menganalisis: "Jika anak-anak pulang ke rumah untuk makan tengah hari, mereka akan ponteng sekolah pada sebelah petang, secara beransur-ansur menyebabkan keciciran dari sekolah. Makan tengah hari di sekolah membantu guru dan pelajar mengeratkan lagi hubungan. Selepas makan, anak-anak bermain di halaman rumah sebentar dan kemudian kembali ke sekolah pada sebelah petang. Tiada lagi alasan untuk ponteng sekolah."
Cikgu Ly Thanh Tram di atas podium. |
Bagi kanak-kanak yang tinggal dalam keluarga di mana ahli hanya berkomunikasi dalam bahasa mereka sendiri, guru perlu lebih bersabar dan mereka mesti tahu bahasa mereka sendiri. Pelajar di Ca Lo adalah Dao. Ly Thanh Tram ialah Tay. Bao Lac ialah daerah di mana banyak etnik minoriti tinggal bersama. Sebagai seorang guru sekolah rendah, Tram terpaksa belajar dan mempelajari bahasa beberapa kumpulan etnik. Di dalam kelas, guru mengajar "dwibahasa", menggunakan kedua-dua bahasa biasa dan bahasa Dao. Jika pelajar tidak dapat memahami bahasa biasa, guru segera beralih kepada bercakap bahasa Dao. Guru terus menggunakan "dwibahasa" sehingga pelajar boleh mendengar dan bercakap bahasa biasa dengan lancar. Guru Tay berkata: "Kini bukan sahaja pelajar boleh bercakap bahasa biasa, sesetengah ibu bapa juga boleh bercakap bahasa biasa, walaupun perbendaharaan kata mereka masih sangat terhad." Dalam komunikasi orang Dao di Ca Lo hari ini, bukan sahaja bahasa Dao digunakan tetapi juga bahasa biasa. Pencapaian ini sebahagiannya disebabkan oleh usaha guru-guru yang berpegang pada kawasan miskin dan terpencil seperti Tram.
Selain mengajar kanak-kanak, Tram dan guru sekolah rendah di sini juga perlu mengajar mereka perkara-perkara kecil dalam kehidupan. Terdapat cerita lucu yang dia akan sentiasa ingat: "Sesetengah kanak-kanak memakai jaket keselamatan pada musim panas, tetapi memakai baju nipis pada musim sejuk. Saya bertanya: Adakah anda tidak sejuk apabila anda memakai ini pada musim sejuk? Mereka menjawab: Tidak sejuk. Mereka berkata begitu tetapi badan mereka menggigil. Saya perlu mengingatkan mereka, memakai baju nipis pada musim panas, dan baju hangat pada musim sejuk. Sekarang mereka tidak melakukannya lagi. "Sekarang mereka tidak melakukannya lagi. " Musim sejuk di kawasan sempadan selalunya sejuk, dalam 7 tahun menyambut musim sejuk di Ca Lo, Tram telah menyaksikan salji turun sebanyak 3 kali.
Kanak-kanak Ca Lo |
Saya hanya mahu cikgu tinggal.
Apabila Tet datang, kanak-kanak di sekolah Ca Lo tidak menunjukkan pakaian baru mereka. Ly Thanh Tram berkata: "Kanak-kanak itu memakai apa sahaja yang dibenarkan oleh ibu bapa mereka, tanpa sebarang tuntutan. Tidak ada pakaian baru, pakaian lama sudah koyak, kerana ibu bapa mereka hanya membelikan anak-anak mereka pakaian baru setiap beberapa tahun untuk majlis istimewa. Apabila saya mula-mula datang ke Ca Lo, saya berasa sangat kasihan dengan kanak-kanak itu sehingga saya meminta beberapa pertubuhan amal untuk pakaian untuk mereka. Tram juga berhubung dengan setiap pertubuhan amal dari Tet a untuk menganjurkan Dat a. Dia berkata: keluarga di Ca Lo mempunyai banh chung di Tet. Hanya keluarga yang berkemampuan membuat sedikit banh chung untuk anak-anak mereka. Selepas makan beberapa banh chung, Tet sudah habis.”
Makanan sekolah pelajar Ca Lo. |
Walaupun kehidupan di Ca Lo sangat sukar, terasing dari dunia bertamadun di luar, ia hangat dan berperikemanusiaan. Tram berkata, apabila guru meminta bantuan, ibu bapa sentiasa berganding bahu. Mereka sanggup membantu pihak sekolah membaiki bilik darjah dan meratakan lantai untuk membuat dapur. Hubungan antara ibu bapa dan guru hampir seperti keluarga. Ly Thanh Tram baru-baru ini dipindahkan ke sekolah yang lebih dekat dengan rumah, di mana terdapat bekalan elektrik, isyarat telefon dan Internet. Ketika mengucapkan selamat tinggal, ibu bapa memegang tangan guru dan berkata: "Saya tidak mahu dia pergi ke mana-mana, saya hanya mahu dia tinggal di sini." Dia baru sahaja menemui masalah kesihatan sehingga dia tidak boleh tinggal lagi. Selepas lebih 7 tahun meninggalkan rumah, anak lelaki Tram telah memasuki usia remajanya. Tram perlu lebih dekat dengan anaknya kerana dia memegang peranan sebagai bapa dan ibu. "Saya berpisah dengan bapa anak saya ketika dia masih kecil. Salah saya juga, saya tidak dapat kerap tinggal di rumah untuk menjaga keluarga dan menjaga anak seperti isteri dan ibu biasa," katanya.
Dusun Ca Lo. |
Ly Thanh Tram mengaku: Ada kalanya semangatnya hancur, dia mahu meninggalkan Ca Lo, meninggalkan anak-anak Dao untuk kembali kepada keluarganya. Tetapi ibu bapanya menggalakkannya: "Tinggalkan sahaja anak itu, kami akan membantu menjaganya. Perkara tidak boleh menjadi sukar selama-lamanya, jalan raya di Ca Lo akan bertambah baik, kehidupan akan menjadi lebih baik." Mendengar dorongan ibu bapanya, Tram terus bergerak ke hadapan. Hidup tidak boleh tanpa iman dan harapan. Seperti komune Xuan Truong, tempat Tram dilahirkan dan dibesarkan, lebih 40 tahun lalu tiada jalan kereta, tiada elektrik, kandang lembu dibina betul-betul di bawah rumah panggung. Kini berbeza, Xuan Truong mempunyai bekalan elektrik, Internet, dan juga merupakan destinasi pelancongan yang ramai pengunjung dari jauh datang kerana pemandangannya yang menawan.
Selepas 7 tahun di sekolah Ca Lo, Tram amat memahami kesusahan penduduk di sini. Beliau berkongsi: "Di sini tiada air paip, tiada punca air, cuma tunggu cuaca, bila hujan, kita boleh kumpul air yang banyak untuk ada air untuk kegunaan jangka panjang. Tapi kalau tak hujan, setiap rumah akan kekurangan air untuk kegunaan harian. Contohnya, pada masa ini, tidak hujan, hanya kabus, orang akan kekurangan air. Untuk ada air, kita perlu pergi jauh untuk mendapatkannya." Guru-guru di sekolah Ca Lo mengambil banyak langkah untuk menjimatkan air sebanyak mungkin: "Selepas mencuci beras, kami tidak menuangkan air itu, tetapi memanaskannya untuk mencuci pinggan mangkuk. Mandi dan membersihkan hanya cepat dan mudah. Jika kami mahu mandi dengan bersih dan selesa, kami perlu menunggu sehingga hujung minggu apabila pelajar cuti dan guru boleh pulang ke rumah." Untuk sedikit memperbaiki masalah kekurangan air, Tram berhubung dengan pertubuhan kebajikan untuk meminta tangki air. Orang Ca Lo telah hidup tanpa elektrik selama bertahun-tahun, kini mereka mempunyai elektrik daripada tenaga suria. Pada waktu malam, setiap rumah mempunyai sedikit cahaya, walaupun tidak cukup untuk menghilangkan kegelapan.
Sumber: https://tienphong.vn/chuyen-nguoi-geo-chu-o-ca-lo-post1702974.tpo






Komen (0)