Bahasa Vietnam mempunyai perkataan yang serupa bunyinya, yang boleh mengelirukan apabila menulis. Contohnya, ramai orang keliru sama ada hendak menulis "giớn mặt" atau "đờn mặt" untuk ejaan yang betul.

Perkataan ini selalunya digunakan untuk menerangkan cara penulisan atau penyampaian yang panjang lebar, di luar topik, berjela-jela, dan memenatkan pendengar atau pembaca.
Jadi pada pendapat anda, apakah cara yang betul untuk menulisnya? Tinggalkan jawapan anda di ruangan komen di bawah.
Jawapan kepada soalan sebelumnya: "Simpan" atau "simpan untuk"?
"Untuk menang" adalah salah ejaan dan tidak masuk akal sama sekali. Jika anda pernah menulis seperti itu, sila berhati-hati lain kali untuk mengelakkan kesilapan ini.
Jawapan yang betul ialah "simpan". Perkataan ini menerangkan tindakan menyimpan sesuatu untuk kegunaan kemudian.
Sumber: https://vtcnews.vn/gion-mat-hay-don-mat-moi-dung-chinh-ta-ar941818.html
Komen (0)