Menurut peraturan baharu, penghantaran import bernilai kurang daripada 1 juta VND akan tertakluk kepada proses kutipan VAT automatik melalui perkhidmatan penghantaran ekspres. Langkah ini bertujuan untuk menangani kesulitan yang timbul selepas dasar pengecualian VAT untuk barangan import bernilai rendah dimansuhkan.
Statistik daripada pihak berkuasa menunjukkan bahawa, sebelum ini, kira-kira 4-5 juta pesanan bernilai kecil (di bawah 1 juta VND) dihantar setiap hari dari China ke Vietnam melalui platform e-dagang.
Sebelum dasar baharu berkuat kuasa, penghantaran bernilai kurang daripada 1 juta VND dikecualikan daripada duti import dan VAT.

Menurut peraturan baharu, mulai 18 Februari, penghantaran ini akan tertakluk kepada VAT. Pelaksanaan kutipan VAT bukan sahaja memastikan pematuhan terhadap obligasi kewangan tetapi juga menyumbang kepada peningkatan hasil belanjawan negeri. Dengan kadar VAT sebanyak 10%, diunjurkan bahawa hasil belanjawan boleh meningkat kira-kira 2,700 bilion VND setiap tahun.
Walau bagaimanapun, dalam fasa awal pelaksanaan dasar, sistem kastam tidak dinaik taraf tepat pada masanya untuk mengautomasikan kutipan cukai, lalu menyebabkan proses manual, yang meningkatkan kos dan tekanan ke atas agensi pengurusan dan perniagaan.
Bagi menangani situasi di atas dan mewujudkan asas perundangan dan teknikal untuk kutipan cukai automatik, Kementerian Kewangan telah mengeluarkan Pekeliling No. 29, berkuat kuasa 9 Julai. Pekeliling ini menyediakan asas untuk memodenkan proses kutipan cukai, meminimumkan prosedur pentadbiran dan memastikan prinsip kutipan jumlah yang betul dan penuh untuk belanjawan Negeri.
Menurut pelan tindakan pelaksanaan, selepas fasa perintis, mulai 1 Ogos, proses kutipan VAT automatik akan dilaksanakan secara seragam kepada semua penyedia perkhidmatan penghantaran ekspres, tanpa mengira kaedah penghantaran.
Sumber: https://baolaocai.vn/hang-nhap-khau-tri-gia-duoi-1-trieu-dong-bi-thu-thue-vat-tu-dong-tu-18-post648579.html






Komen (0)