Mengikut peraturan baharu, penghantaran yang diimport dengan nilai kurang daripada 1 juta VND akan tertakluk kepada kutipan VAT automatik melalui unit penghantaran ekspres. Ini adalah langkah untuk mengatasi masalah yang timbul selepas dasar pengecualian VAT bagi barangan import bernilai rendah dimansuhkan.
Statistik daripada pihak berkuasa menunjukkan bahawa, sebelum ini, setiap hari terdapat kira-kira 4 - 5 juta pesanan bernilai kecil (di bawah 1 juta VND) diangkut dari China ke Vietnam melalui platform e-dagang.
Sebelum dasar baharu berkuat kuasa, penghantaran bernilai di bawah VND1 juta dikecualikan daripada cukai import dan VAT.

Mengikut peraturan baharu, mulai 18 Februari, penghantaran ini mesti membayar VAT. Pelaksanaan kutipan VAT bukan sahaja memastikan kewajipan kewangan mengikut peraturan tetapi juga menyumbang kepada peningkatan hasil untuk belanjawan Negeri. Dengan kadar VAT sebanyak 10%, hasil belanjawan dijangka boleh meningkat kira-kira VND 2,700 bilion setahun.
Walau bagaimanapun, pada peringkat awal pelaksanaan dasar, sistem kastam tidak dinaik taraf tepat pada masanya untuk mengutip cukai secara automatik, membawa kepada pelaksanaan manual, menanggung kos dan meningkatkan tekanan ke atas kedua-dua agensi pengurusan dan perniagaan.
Bagi mengatasi situasi di atas dan mewujudkan asas undang-undang dan teknikal untuk kutipan cukai automatik, Kementerian Kewangan mengeluarkan Pekeliling Bilangan 29, berkuat kuasa mulai 9 Julai Pekeliling ini meletakkan asas untuk memodenkan proses kutipan cukai, meminimumkan prosedur pentadbiran dan memastikan prinsip kutipan yang betul dan mencukupi untuk belanjawan Negeri.
Mengikut pelan hala tuju pelaksanaan, selepas fasa perintis, mulai 1 Ogos, proses kutipan VAT automatik akan digunakan secara seragam kepada semua perniagaan yang menyediakan perkhidmatan penghantaran ekspres, tanpa mengira kaedah pengangkutan.
Sumber: https://baolaocai.vn/hang-nhap-khau-tri-gia-duoi-1-trieu-dong-bi-thu-thue-vat-tu-dong-tu-18-post648579.html
Komen (0)