Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Resolusi No. 205/NQ-CP mengenai mesyuarat tetap Kerajaan pada Jun 2025 dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti baru sahaja ditandatangani dan dikeluarkan oleh Perdana Menteri Pham Minh Chinh.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa12/07/2025

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Mesyuarat Kerajaan tetap pada Jun 2025 dan persidangan Kerajaan dalam talian dengan lokaliti. (Foto: Duong Giang/VNA)

Perdana Menteri Pham Minh Chinh baru sahaja menandatangani dan mengeluarkan Resolusi No. 205/NQ-CP mengenai mesyuarat tetap Kerajaan pada Jun 2025 dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti.

Menurut Resolusi, mengenai situasi sosio-ekonomi pada bulan Jun, suku kedua dan 6 bulan pertama 2025; arahan, tugas dan penyelesaian utama pada bulan Julai, suku ketiga dan 6 bulan terakhir 2025, keputusan cemerlang: Kerajaan sebulat suara menilai: pada bulan Jun, suku kedua dan 6 bulan pertama 2025, situasi dunia terus mengalami banyak perkembangan baharu, pesat, rumit dan tidak dapat diramalkan; ketegangan geopolitik dan konflik ketenteraan terus meningkat di beberapa negara dan wilayah; persaingan strategik antara negara utama menjadi semakin sengit; perang perdagangan belum berakhir, dasar tarif AS telah berubah secara berterusan, sangat menjejaskan pelaburan global dan persekitaran perniagaan, dan prospek pertumbuhan ekonomi dunia telah menurun.

Di dalam negeri, di bawah kepimpinan terpusat dan bersatu Jawatankuasa Pusat Parti, secara langsung dan kerap diketuai oleh Biro Politik dan Sekretariat, diketuai oleh Setiausaha Agung Kepada Lam; iringan dan penyelarasan rapat dan berkesan Dewan Negara; penyertaan keseluruhan sistem politik; konsensus dan penyertaan aktif rakyat dan komuniti perniagaan; sokongan dan bantuan rakan antarabangsa; Kerajaan, Perdana Menteri, semua peringkat, sektor dan lokaliti telah mematuhi dasar-dasar Parti dan undang-undang Negara; dipantau dengan teliti dan memahami situasi, diarahkan dan dikendalikan dengan tegas, serentak, berkesan, dengan tumpuan kepada tugas utama dan penyelesaian dalam semua bidang; menumpukan perhatian kepada pengendalian tugas yang semakin kerap dan menuntut, sambil memberi perhatian kepada menyelesaikan masalah yang tertunggak dan telah lama berlarutan dan secara fleksibel dan berkesan bertindak balas dan menyesuaikan diri dengan masalah mendesak dan tiba-tiba yang timbul; Selesai dengan cemerlang tugas-tugas 6 bulan pertama tahun 2025 di bawah kuasa yang diberikan oleh Parti, Negara dan rakyat, dengan jumlah kerja yang sangat besar, rumit dan tidak pernah berlaku sebelum ini dalam masa yang sangat singkat, terutamanya pelaksanaan revolusi dalam aparat organisasi, melaksanakan kerajaan tempatan 2 peringkat.

Dalam tempoh 6 bulan pertama 2025, Kerajaan dan Perdana Menteri mengeluarkan 203 dokumen undang-undang, 3,440 dokumen arahan dan pentadbiran; menganjurkan 1,167 persidangan, mesyuarat, sesi kerja dan lawatan perniagaan ke kawasan dan pertubuhan; banyak dasar dan penyelesaian telah berkesan.

Keadaan sosio-ekonomi dalam tempoh 6 bulan pertama 2025 mencapai banyak keputusan penting.

Terima kasih kepada itu, keadaan sosio-ekonomi pada bulan Jun dan 6 bulan pertama 2025 mencapai banyak keputusan penting dalam kebanyakan bidang, meneruskan aliran positif, dengan setiap bulan lebih baik daripada bulan sebelumnya, setiap suku lebih tinggi daripada suku sebelumnya, dan 6 bulan pertama tahun ini lebih tinggi daripada tempoh yang sama tahun lalu, titik terang dalam pertumbuhan ekonomi global.

Ekonomi makro pada asasnya stabil, inflasi dikawal, pertumbuhan digalakkan, dan keseimbangan ekonomi utama dipastikan.

Keluaran dalam negara kasar (KDNK) pada suku kedua dianggarkan pada 7.96% dalam tempoh yang sama, dan 7.52% dalam tempoh 6 bulan pertama, pada asasnya mencapai senario pertumbuhan 7.6% yang dinyatakan dalam Resolusi No. 154/NQ-CP, paras tertinggi dalam tempoh 2011-2025 dan ramalan tertinggi di dunia dalam tempoh ASEAN.

Terdapat 17/34 lokaliti selepas penggabungan dengan pertumbuhan lebih 8%; di mana, kawasan yang mencapai kadar pertumbuhan lebih kurang dua digit atau lebih seperti Quang Ngai, Hai Phong, Quang Ninh, Ninh Binh, Bac Ninh, Phu Tho, Da Nang.

Indeks harga pengguna purata (CPI) untuk 6 bulan pertama meningkat sebanyak 3.27% dalam tempoh yang sama. Pasaran wang pada asasnya stabil, dan kadar faedah pinjaman terus menurun.

Hasil belanjawan negeri dalam tempoh 6 bulan pertama adalah bersamaan dengan 67.7% daripada anggaran, meningkat 28.3% berbanding tempoh yang sama tahun lepas dalam konteks pengecualian, pengurangan dan lanjutan cukai, yuran, caj dan sewa tanah kira-kira 107.7 trilion VND.

Menjimatkan perbelanjaan tetap secara menyeluruh, memenuhi tugas-tugas perbelanjaan pembangunan sosio-ekonomi, pertahanan negara, keselamatan, melaksanakan rejim dan dasar untuk kader, penjawat awam, kakitangan awam, pekerja dan angkatan tentera semasa mengatur aparat, membayar hutang yang sepatutnya, dan dasar keselamatan sosial mengikut peraturan. Defisit, hutang awam, hutang kerajaan dan hutang luar negara dikawal dengan baik.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Menjahit produk untuk dieksport ke pasaran Eropah di kilang SangWoo Vietnam Co., Ltd., VSIP Nghe An Industrial Park. (Foto: Vu Sinh/VNA)

Jumlah perolehan import-eksport, eksport dan import barangan pada bulan Jun meningkat secara mendadak berbanding tempoh yang sama, masing-masing mencapai 18.1%, 16.3%, 20.2%; dalam 6 bulan pertama, eksport meningkat sebanyak 14.4%, lebihan perdagangan dianggarkan sebanyak 7.63 bilion USD.

Pengeluaran modal pelaburan awam dipercepatkan; anggaran pengeluaran pada akhir Jun ialah VND268.1 trilion, mencecah 32.46% daripada pelan yang ditetapkan oleh Perdana Menteri, 4.26% lebih tinggi daripada tempoh yang sama dari segi nisbah, kira-kira VND80 trilion secara mutlak.

Pelaksanaan projek dan kerja utama negara terus dipercepatkan. Pada bulan Jun, 6 lagi projek komponen lebuh raya Utara-Selatan di Timur telah mula beroperasi, menjadikan jumlah panjang lebuh raya yang beroperasi di seluruh negara kepada 2,268km.

Sektor dan bidang utama ekonomi berkembang secara positif. Industri mengekalkan momentum pertumbuhan yang stabil; indeks pengeluaran perindustrian (IIP) pada Jun meningkat sebanyak 10.8% berbanding tempoh yang sama tahun lepas, dan peningkatan keseluruhan dalam 6 bulan pertama ialah 9.2%, tertinggi sejak 2020; banyak lokaliti mempunyai pertumbuhan IIP yang tinggi seperti Phu Tho, Ninh Binh, Bac Giang, Quang Ngai...; keselamatan tenaga terjamin. Sektor pertanian berkembang dengan baik, memenuhi keperluan penggunaan dan eksport, memastikan keselamatan makanan.

Sektor perdagangan dan perkhidmatan berkembang dengan kukuh; jumlah jualan runcit barangan dan hasil perkhidmatan pengguna meningkat sebanyak 8.3% pada bulan Jun, dan sebanyak 9.3% dalam tempoh enam bulan pertama berbanding tempoh yang sama tahun lepas. Pelancongan terus menjadi titik terang; ketibaan antarabangsa ke Vietnam dalam tempoh enam bulan pertama mencecah hampir 10.7 juta, meningkat 20.7% berbanding tempoh yang sama tahun lepas.

Pada bulan Jun, lebih daripada 24,400 perusahaan baru ditubuhkan, meningkat 60.5% dalam tempoh yang sama; bilangan perusahaan yang kembali beroperasi mencecah hampir 14,400 perusahaan, meningkat 91.1%; dalam tempoh 6 bulan pertama, lebih daripada 152,700 perusahaan baru ditubuhkan dan kembali beroperasi, meningkat 26.5% dalam tempoh yang sama.

Jumlah modal pelaburan sosial dalam tempoh 6 bulan pertama meningkat sebanyak 9.8%; jumlah modal pelaburan langsung asing (FDI) berdaftar mencecah lebih 21.5 bilion USD, meningkat 32.6%, merealisasikan modal FDI mencecah lebih 11.7 bilion USD, meningkat 8.1% dalam tempoh yang sama.

Banyak organisasi antarabangsa terus menilai secara positif hala tuju dan pentadbiran Kerajaan dan Perdana Menteri dan meramalkan secara optimistik pertumbuhan ekonomi negara kita.

Kerja keselamatan sosial telah dijalankan sepenuhnya, segera, secara terbuka dan telus. Secara keseluruhan, dalam tempoh 6 bulan yang lalu, Kerajaan telah menyokong lebih daripada 10,300 tan beras untuk rakyat semasa Tahun Baru Imlek dan musim menuai; program kredit dasar sosial telah menyokong pinjaman untuk lebih 1.3 juta orang.

Semua peringkat, sektor dan lokaliti telah menyokong penghapusan rumah sementara dan usang dengan jumlah 263,843 rumah, mencapai 94.7% daripada rancangan, di mana 224,854 rumah telah dirasmikan dan 37,989 rumah sedang dalam pembinaan. Kehidupan rakyat terus bertambah baik, kadar isi rumah yang dinilai mempunyai pendapatan pada bulan tersebut kekal tidak berubah dan meningkat berbanding tempoh yang sama tahun lalu kepada 96.6%, meningkat 1% dalam tempoh yang sama.

Bidang budaya dan sosial terus mendapat perhatian. Semua peringkat, sektor dan lokaliti telah menganjurkan banyak aktiviti kebudayaan dan seni yang unik dan bermakna untuk meraikan ulang tahun ke-100 Hari Akhbar Revolusi Vietnam, ulang tahun ke-110 Setiausaha Agung Nguyen Van Linh...; aktif menyediakan pameran "80 Tahun Perjalanan Kemerdekaan - Kebebasan - Kebahagiaan", meraikan ulang tahun ke-80 Hari Kebangsaan 2 September. Semua peringkat dan sektor secara proaktif dan aktif menganjurkan kongres emulasi, mewujudkan suasana yang mengujakan untuk mencapai pencapaian bagi mengalu-alukan Kongres Emulasi Patriotik Kebangsaan Ke-11 dan Kongres Parti Kebangsaan ke-14, ke arah Kongres Parti Ke-14 dan Kongres Kebangsaan ke-14. Berjaya menganjurkan Peperiksaan Pengijazahan Sekolah Menengah Kebangsaan pada tahun 2025.

Menjalankan pemeriksaan perubatan, rawatan, dan pencegahan penyakit dengan berkesan, terutamanya penyakit berjangkit yang biasa berlaku pada musim panas; meningkatkan kualiti perkhidmatan perubatan, dan memastikan ubat-ubatan dan bekalan perubatan.

Kerja-kerja penyusunan semula unit pentadbiran di semua peringkat dan membina model kerajaan tempatan 2 peringkat telah dilaksanakan dengan giat, mengikut arahan Jawatankuasa Pusat, Biro Politik, Sekretariat, Setiausaha Agung, Dewan Negara, dan Jawatankuasa Tetap Dewan Negara. Kerajaan telah mengeluarkan 28 Dekri mengenai desentralisasi, delegasi kuasa, dan penyerahan kuasa; Perdana Menteri telah mempengerusikan Persidangan Kebangsaan untuk mengarahkan dan membimbing kerja profesional dan teknikal peringkat komune (baru).

Pada 30 Jun 2025, semua 34/34 lokaliti secara serentak mengadakan Majlis Pengumuman Keputusan dan Keputusan Kerajaan Pusat dan tempatan mengenai susunan unit pentadbiran wilayah dan komunal, penubuhan Jawatankuasa Parti wilayah dan perbandaran serta anggota kepimpinan tempatan untuk beroperasi secara rasmi mulai 20251 Julai, menandakan aparatur baharu peringkat pembangunan. dan sistem politik yang segerak, diperkemas, berkesan, cekap dan lebih dekat dengan rakyat.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Orang ramai datang untuk melakukan prosedur pentadbiran pada 1 Julai di Pusat Khidmat Pentadbiran Awam Komune Duc Co, Wilayah Gia Lai. (Foto: Quang Thai/VNA)

Model organisasi baharu pada mulanya beroperasi secara stabil, prosedur pentadbiran diproses dengan cepat tanpa gangguan, mewujudkan premis positif untuk terus menyempurnakan model pada masa akan datang.

Kerja membina dan menyempurnakan institusi dan undang-undang, memperbaharui prosedur pentadbiran, menambah baik persekitaran perniagaan, dan transformasi digital negara telah digalakkan dengan kuat. Kerajaan dan Perdana Menteri telah menumpukan perhatian untuk memimpin dan mengarahkan kementerian dan agensi peringkat menteri untuk secara proaktif menyediakan dan menyiapkan lebih daripada 40 draf undang-undang dan resolusi dalam masa yang sangat singkat, dengan beban kerja yang besar dan rumit untuk segera menginstitusikan dasar dan garis panduan Parti mengenai penyusunan dan penyusunan peralatan sistem politik bersempena dengan pemindaan dan penyusunan semula serta-merta. dan kesukaran yang disebabkan oleh undang-undang; mengemukakan kepada Persidangan Ke-9 Perhimpunan Kebangsaan ke-15 untuk kelulusan 38 undang-undang dan resolusi, memberikan pendapat tentang 4 undang-undang, bilangan undang-undang dan resolusi terbesar yang pernah ada dalam satu sesi.

Kerja-kerja bertindak balas terhadap pelarasan tarif dan dasar perdagangan AS telah dijalankan dengan segera dan berkesan serta mencapai kemajuan penting; kedua-dua delegasi rundingan kedua-dua negara bersetuju dengan Kenyataan Bersama Vietnam-AS mengenai rangka kerja perjanjian perdagangan timbal balik, adil dan seimbang; Setiausaha Agung Kepada Lam mengadakan panggilan telefon dengan Presiden AS Donald Trump, mengesahkan perkongsian strategik komprehensif antara kedua-dua negara, mewujudkan kepercayaan dan jangkaan untuk perniagaan.

Kestabilan politik, kemerdekaan, dan kedaulatan negara dikekalkan; potensi pertahanan dan keselamatan negara dipertingkatkan. Pasukan dengan tegas mengekalkan kesediaan tempur, mengendalikan situasi baru muncul, elakkan daripada bersikap pasif atau terkejut; benar-benar memastikan keselamatan acara politik dan budaya negara.

Kerja-kerja mencegah dan membanteras rasuah, negatif, mengamalkan jimat cermat dan membanteras pembaziran telah ditumpukan kepada; bulan kemuncak memerangi, mencegah dan menangkis penyeludupan, penipuan perdagangan, barangan tiruan dan pelanggaran hak harta intelek telah dilaksanakan dengan berkesan.

Maklumat dan komunikasi digalakkan, terutamanya komunikasi dasar; usaha menentang dan menafikan maklumat buruk dan toksik telah dipergiatkan dan pelanggaran dikendalikan dengan ketat. Hal ehwal luar negeri dan diplomasi ekonomi telah dijalankan dengan berkesan; Aktiviti hal ehwal luar negeri peringkat tinggi pemimpin Parti dan Negara telah diatur dengan teliti dan berjaya, menyumbang kepada menyatukan dan meningkatkan kedudukan dan prestij Vietnam di arena antarabangsa.

Kewujudan, batasan

Di samping pencapaian asas, ekonomi kita masih mempunyai batasan dan kekurangan serta terus menghadapi pelbagai kesukaran dan cabaran. Kestabilan makroekonomi masih mempunyai potensi risiko, dan tekanan ke atas kadar pertukaran dan kadar faedah kekal tinggi.

Pasaran eksport terjejas, pesanan menurun; indeks pengurus pembelian (PMI) pada bulan Jun hanya mencapai 48.9 mata (bulan ketiga berturut-turut di bawah 50 mata). Penggunaan domestik berkembang secara positif tetapi tiada kejayaan. Pelaburan swasta pulih tetapi masih belum stabil.

Pelaburan dalam pembangunan sains dan teknologi masih perlahan; industri dan bidang baharu seperti ekonomi digital, ekonomi hijau, kecerdasan buatan, cip semikonduktor... tidak melihat perubahan yang jelas.

Kerja-kerja penyempurnaan institusi dan undang-undang telah diberi perhatian dan arahan, namun masih terdapat beberapa peraturan perundangan dan tatacara pentadbiran di beberapa kawasan yang bercanggah, rumit, dan tidak dipinda tepat pada masanya. Kehidupan segolongan penduduk masih sukar terutama di kawasan terpencil, kawasan etnik minoriti, kawasan sempadan, dan pulau...

Bencana alam, ribut, banjir, dan cuaca ekstrem berkembang secara tidak normal. Keselamatan dan ketenteraman di sesetengah kawasan, kemalangan jalan raya, kebakaran, jenayah berteknologi tinggi dan penipuan dalam talian masih mempunyai potensi komplikasi.

Pengajaran yang dipelajari

Kerajaan pada dasarnya bersetuju dengan pengajaran yang diperolehi menurut laporan Kementerian Kewangan, pendapat di Persidangan dan menekankan pelajaran berikut: Adalah perlu untuk mengikuti dengan teliti garis panduan dan dasar Parti dan undang-undang Negara untuk mengukuhkannya ke dalam program dan rancangan pelaksanaan khusus, memastikan orang yang jelas, kerja yang jelas, masa yang jelas, tanggungjawab yang jelas, dan kuasa yang jelas.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Perdana Menteri Pham Minh Chinh mempengerusikan mesyuarat tetap Kerajaan pada Jun 2025 dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti. (Foto: Duong Giang/VNA)

Mengukuhkan perpaduan dan perpaduan, menggembleng kekuatan maksimum sistem politik dan seluruh penduduk dalam melaksanakan tugas; mengambil orang ramai sebagai pusat, fokus pada menghapuskan halangan dan kesesakan, memotong prosedur pentadbiran dengan tegas, dan mewujudkan persekitaran perniagaan yang menggalakkan.

Memahami situasi secara proaktif, bertindak balas terhadap dasar dengan segera, cepat, fleksibel, berpandangan jauh, berfikir secara mendalam dan bertindak besar, tegas dan berani dalam menangani masalah yang timbul, menyelesaikan keburukan, memastikan keharmonian dalam jangka pendek dan pembangunan mampan dalam jangka sederhana dan panjang; nekad tidak berundur dalam menghadapi kesukaran, teguh mengejar matlamat yang ditetapkan, mempunyai keazaman yang lebih tinggi, usaha yang lebih besar, bertindak lebih tegas, berpegang teguh pada realiti, dan menggunakan realiti sebagai ukuran.

Menggalakkan desentralisasi, pewakilan kuasa, pengindividuan tanggungjawab, menggalakkan peranan pemimpin, meningkatkan inisiatif dan kreativiti; menggabungkan arahan dengan pemeriksaan dan penyeliaan, segera menyelesaikan kesukaran dan masalah, dan segera menggalakkan, memberi ganjaran dan disiplin.

Lakukan kerja maklumat dan komunikasi yang baik, mewujudkan motivasi, kepercayaan dan konsensus sosial.

Tugas utama dan penyelesaian pada masa akan datang

Pada masa akan datang, keadaan dunia diramalkan akan terus berkembang dengan cara yang kompleks dan tidak dapat diramalkan; kesukaran dan cabaran akan mengatasi peluang dan kelebihan, mewujudkan tekanan terhadap hala tuju dan pengurusan pembangunan sosio-ekonomi.

Dalam situasi itu, Kerajaan dan Perdana Menteri meminta Menteri, Ketua agensi peringkat menteri, agensi Kerajaan, Pengerusi Jawatankuasa Rakyat wilayah dan bandar-bandar yang dikendalikan oleh pusat untuk terus menggalakkan semangat tanggungjawab, perpaduan, perpaduan dan perpaduan, menumpukan perhatian untuk memahami dan melaksanakan dengan lebih serentak, komprehensif, dan hala tuju Jawatankuasa Pusat, Kesimpulan, Penyelesaian, dan berkesan. Sekretariat, Setiausaha Agung dan pemimpin utama, Dewan Negara, Kerajaan, dan Perdana Menteri; memanfaatkan peluang dan kelebihan, terutamanya keberkesanan dasar dan penyelesaian yang baru dikeluarkan dan model kerajaan tempatan 2 peringkat yang beroperasi secara rasmi, sebagai asas untuk mengeksploitasi ruang pembangunan baharu, menggalakkan pertumbuhan pada suku ketiga dan 2025; melakukan usaha yang terbaik, berusaha untuk berjaya menyelesaikan sasaran pembangunan sosio-ekonomi bagi tahun 2025, terutamanya kadar pertumbuhan tahunan sebanyak 8% atau lebih; memberi tumpuan kepada kandungan berikut:

Melaksanakan Resolusi Politburo dengan berkesan mengenai: sains dan teknologi, inovasi, transformasi digital negara; pembuatan dan penguatkuasaan undang-undang; integrasi antarabangsa; pembangunan ekonomi swasta.

Kementerian, agensi dan kawasan, mengikut fungsi, tugas dan kuasa yang diberikan, menumpukan kepada mengarahkan pelaksanaan tugas dan penyelesaian utama, menyelesaikan tugas dengan tarikh akhir tertentu pada 2025 yang ditetapkan oleh Kerajaan dan Perdana Menteri dalam Program Tindakan untuk melaksanakan Resolusi 04 "kuartet strategik" Biro Politik; mengukuhkan desakan dan pemeriksaan pelaksanaan; menyemak, merumus dan menilai secara berkala; melaporkan kepada Perdana Menteri untuk pertimbangan dan keputusan mengenai isu di luar kuasa mereka.

Kementerian Sains dan Teknologi akan mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan lokaliti untuk menyiapkan segera Projek pembangunan dan penggunaan bakat serta sumber manusia berkualiti tinggi, terutamanya pakar terkemuka untuk berkhidmat dalam pembangunan sains, teknologi, inovasi dan transformasi digital negara, dan menyerahkannya kepada Perdana Menteri pada September 2025.

Kementerian Kehakiman hendaklah mempengerusikan dan menyelaraskan dengan agensi-agensi dan lokaliti untuk segera menyempurnakan dan menyerahkan kepada Kerajaan untuk diisytiharkan satu Dekri yang membimbing pelaksanaan Resolusi No. 197/2025/QH15 Dewan Negara mengenai beberapa mekanisme dan dasar khas untuk mewujudkan terobosan dalam pembuatan undang-undang dan organisasi.

Kementerian Luar Negeri mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan lokaliti untuk mengatur dan melaksanakan program untuk menyebarkan secara meluas Resolusi No. 59-NQ/TW dan garis panduan dan dasar Parti dan Negara mengenai integrasi antarabangsa.

Kementerian Kewangan akan mempengerusikan sintesis pelaksanaan Resolusi No. 68-NQ/TW kementerian, cawangan dan lokaliti, dan mencadangkan penyelesaian dan cadangan khusus kepada Jawatankuasa Pemandu Kebangsaan untuk menggalakkan pelaksanaan Resolusi ini yang lebih berkesan.

Kementerian Dalam Negeri dan Kementerian Pendidikan dan Latihan, mengikut fungsi, tugas, dan kuasa mereka, hendaklah menyelidik dan membangunkan mekanisme dan dasar untuk menarik sumber manusia, bakat sains dan teknologi, dan inovasi di dalam dan luar negara; dan menyerahkan kepada Kerajaan pada Julai 2025 dekri mengenai dasar biasiswa untuk pelajar dalam sains asas, kejuruteraan utama dan teknologi strategik.

Secara aktif, segera, proaktif, dan menumpukan sumber untuk menyempurnakan institusi dan undang-undang yang berkaitan dengan penyusunan unit pentadbiran di semua peringkat dan organisasi kerajaan tempatan dua peringkat, memastikan kelancaran dan kecekapan.

Kementerian, agensi dan kawasan, mengikut fungsi, tugas dan kuasa yang diberikan: Teruskan menyemak, menyusun semula dan menyempurnakan aparatus sistem politik pada tahun 2025 mengikut Resolusi No. 18-NQ/TW, Kesimpulan No. 121-KL/TW, 126-KL/TW/TW, TW1-69 Jawatankuasa Eksekutif Pusat Biro Politik dan Sekretariat; memastikan operasi kerajaan tempatan dua peringkat adalah saling berkaitan, bersatu, berkesan dan cekap; mengenal pasti ini sebagai salah satu tugas utama dalam 6 bulan terakhir 2025.

Menyemak, mengisytiharkan mengikut kuasa atau menyerahkan kepada pihak berkuasa berwibawa untuk meminda, menambah atau mengisytiharkan dokumen undang-undang baharu selaras dengan tarikh kuat kuasa Perlembagaan 2013 yang dipinda; segera mengisytiharkan dokumen yang memperincikan dan membimbing pelaksanaan undang-undang dan resolusi yang diluluskan oleh Dewan Negara pada Sesi ke-9 berkaitan penganjuran kerajaan tempatan dua peringkat.

Memantau dengan teliti aktiviti-aktiviti kerajaan tempatan di dua peringkat, pelaksanaan 28 dekri mengenai desentralisasi, perwakilan kuasa, dan penyerahan kuasa untuk segera menghapuskan halangan, segera mengatasi masalah beberapa kampung dan komune tanpa elektrik atau isyarat telefon, memastikan peralatan beroperasi dengan lancar, berkesan dan cekap, tanpa gangguan operasi atau kawasan biasa, tanpa gangguan operasi, atau meninggalkan kawasan biasa. organisasi, pengeluaran dan aktiviti perniagaan perusahaan dan kehidupan rakyat.

Menyelesaikan rejim dan polisi kader, penjawat awam, pekerja awam, pekerja dan angkatan tentera secara tepat pada masanya mengikut Keputusan No. 178/2024/ND-CP, Keputusan No. 67/2025/ND-CP Kerajaan dan tugas-tugas melaksanakan susunan unit pentadbiran dan PBT 2 peringkat.

Melaksanakan Resolusi Dewan Negara dan Keputusan Perdana Menteri mengenai anggaran hasil dan perbelanjaan bajet negeri 2025 mengikut unit pentadbiran baharu. Menyemak, mengatur, dan menggunakan pejabat kerja, cara, aset awam, kewangan, dan keadaan kerja selepas pengaturan itu, memastikan tujuan yang betul, penjimatan, dan tiada kerugian atau pembaziran; membeli aset dan peralatan tambahan (jika kekurangan) mengikut piawaian, norma dan peraturan undang-undang.

Kementerian Dalam Negeri hendaklah mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan lokaliti untuk melengkapkan dan menyerahkan kepada Kerajaan bagi Dekri pengisytiharan yang menetapkan: fungsi, tugas, kuasa dan struktur organisasi kementerian dan agensi peringkat kementerian (menggantikan Dekri No. 123/2016/ND-CP bertarikh 1 September 2016 dan dekri berkaitan).

Kementerian Kewangan hendaklah mengatur sepenuhnya dan segera sumber pembiayaan untuk membayar rejim dan polisi mengikut Dekri No. 178/2024/CD-CP dan Dekri No. 67/2025/CD-CP Kerajaan; mensintesis laporan kepada pihak berkuasa yang berwibawa untuk menambah anggaran perbelanjaan belanjawan negeri untuk kementerian dan agensi pusat, dan menambah dana sasaran daripada belanjawan pusat untuk kawasan yang kekurangan sumber.

Kementerian Kehakiman menasihati Kerajaan dan Perdana Menteri untuk melaksanakan program perundangan Dewan Negara dan Jawatankuasa Tetap Dewan Negara dengan berkesan pada tahun 2025; dan menyediakan cadangan Kerajaan mengenai program perundangan pada 2026.

Menggalakkan pertumbuhan yang berkaitan dengan kestabilan makroekonomi, mengawal inflasi, memastikan keseimbangan ekonomi utama; berusaha untuk pertumbuhan 8% atau lebih pada tahun 2025

Kementerian, agensi dan kawasan mengikut fungsi, tugas dan kuasa yang diberikan:

Pantau dengan teliti perkembangan harga dan pasaran untuk mengelakkan kekurangan, gangguan bekalan, dan kenaikan harga secara mendadak, terutamanya untuk makanan, bahan binaan, perumahan, bekalan pertanian, buku teks, dsb.; mengendalikan dengan tegas pelanggaran undang-undang mengenai harga, spekulasi, penimbunan dan manipulasi harga.

Semak dan miliki penyelesaian khusus untuk menggalakkan dan memperbaharui pemacu pertumbuhan tradisional (pelaburan, penggunaan, eksport), menggalakkan pemacu pertumbuhan baharu dengan kuat daripada transformasi digital, aplikasi berteknologi tinggi, transformasi hijau, ekonomi hijau, ekonomi bulat, ekonomi perkongsian, projek berskala besar dengan kesan limpahan yang kuat, projek infrastruktur pengangkutan, penjagaan kesihatan, pendidikan dan sektor nilai tambah tinggi.

Kementerian Kewangan akan mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan lokaliti: Secara proaktif dan segera menyelaras dengan agensi, lokaliti dan Majlis Penasihat Dasar, berdasarkan ramalan keadaan dunia dan domestik, pengalaman sepanjang 4 tahun yang lalu (terutamanya amalan pertumbuhan pada suku ke-3 dan ke-4), membangunkan senario pertumbuhan ekonomi dan sasaran utama ke-4, sasaran dan penyelesaian untuk suku ke-3. 2025, mengenal pasti dengan jelas ruang untuk pemacu pertumbuhan, menyesuaikan sasaran pertumbuhan 2025 kawasan mengikut unit pentadbiran baharu, memastikan sasaran pertumbuhan untuk sepanjang tahun 2025 mencapai 8% atau lebih; melaporkan kepada Kerajaan pada Julai 2025.

Pantau perkembangan harga dengan teliti dan kemas kini senario inflasi secara kerap untuk mempunyai penyelesaian pengurusan harga yang sesuai.

Terus menggalakkan pemodenan pentadbiran cukai, meluaskan pangkalan kutipan; tegas mencegah penyeludupan, penipuan perdagangan, dan barangan palsu; mengukuhkan pengurusan kutipan belanjawan negara untuk e-dagang, ekonomi digital, perniagaan rentas sempadan, perkhidmatan makanan, tanah, sumber asli, mineral, dan hasil perniagaan isi rumah dan individu... berusaha meningkatkan kutipan belanjawan negeri menjelang 2025 sebanyak 20% berbanding anggaran.

Bank Negara Vietnam terus memantau dengan teliti situasi antarabangsa dan domestik, mengurus alat dasar monetari secara proaktif, fleksibel, segera dan berkesan; mengurus kadar pertukaran dan kadar faedah secara serentak, harmoni dan munasabah; berusaha untuk mengurangkan kadar faedah pinjaman; institusi kredit langsung kepada kredit terus kepada sektor pengeluaran dan perniagaan, sektor keutamaan dan pemacu pertumbuhan.

Pertimbangkan segera untuk mengalih keluar alat pentadbiran dalam pengurusan pertumbuhan kredit; memindahkan pengurusan pertumbuhan kredit kepada mekanisme pasaran dan penilaian risiko setiap institusi kredit, membangunkan satu set kriteria untuk kawalan keselamatan kredit; siap pada Julai 2025 mengikut arahan Perdana Menteri dalam Kiriman Rasmi No. 104/CD-TTg bertarikh 6 Julai 2025.

Các Bộ: Xây dựng, Khoa học và Công nghệ, Nông nghiệp và Môi trường phối hợp chặt chẽ với Ngân hàng Nhà nước Việt Nam tiếp tục đẩy mạnh triển khai các chương trình tín dụng theo chỉ đạo của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ như Chương trình tín dụng đối với người trẻ dưới 35 tuổi mua nhà ở xã hội, chương trình tín dụng 500.000 tỷ đồng cho doanh nghiệp đầu tư hạ tầng, công nghệ số; chương trình tín dụng hỗ trợ liên kết sản xuất, chế biến và tiêu thụ sản phẩm lúa gạo chất lượng cao và phát thải thấp vùng Đồng bằng sông Cửu Long.

Tập trung đẩy mạnh giải ngân vốn đầu tư công, nhất là các công trình, dự án quan trọng quốc gia, trọng điểm ngành giao thông vận tải; huy động và sử dụng hiệu quả các nguồn lực.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Thi công cầu cạn vào nhà ga hành khách sân bay Long Thành. (Ảnh: Công Phong/TTXVN)

Các bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao: Thực hiện nghiêm quy định pháp luật và chỉ đạo của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ về phân bổ, giải ngân vốn đầu tư công năm 2025. Giao chỉ tiêu giải ngân vốn hằng tháng đến từng chủ đầu tư; thường xuyên rà soát, đôn đốc, tháo gỡ theo thẩm quyền hoặc báo cáo cấp có thẩm quyền xử lý khó khăn, vướng mắc phát sinh của từng dự án. Kịp thời điều chỉnh vốn từ dự án giải ngân chậm hoặc không có khả năng giải ngân sang dự án giải ngân tốt, có nhu cầu bổ sung vốn; quyết tâm giải ngân đạt 100% kế hoạch Thủ tướng Chính phủ giao.

Tăng tốc, tập trung xây dựng, thực thi, huy động tổng đầu tư toàn xã hội của năm 2025 tăng từ 11 - 12% so với năm 2024.

Phát huy hơn nữa hiệu quả hoạt động của Ban Chỉ đạo 751 về giải quyết khó khăn, vướng mắc cho các dự án và các Ban Chỉ đạo, Tổ công tác của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ để kiểm tra, làm việc với các địa phương, đôn đốc, tháo gỡ khó khăn, đẩy mạnh giải ngân vốn đầu tư công, thúc đẩy sản xuất kinh doanh, xây dựng hạ tầng và xuất nhập khẩu.

Khẩn trương rà soát các dự án, công trình đủ điều kiện khởi công hoặc khánh thành vào ngày 19/8/2025 nhân dịp kỷ niệm 80 năm Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9, gửi Bộ Xây dựng trước ngày 15/7/2025.

Về phân bổ, giải ngân vốn đầu tư công, 34 địa phương khẩn trương rà soát, đề xuất điều chỉnh kế hoạch đầu tư công trung hạn vốn ngân sách nhà nước giai đoạn 2021-2025 và năm 2025 của các địa phương sau khi sáp nhập; theo đó, hoàn thành điều chỉnh kế hoạch vốn ngân sách địa phương trước ngày 20/7/2025, đối với vốn ngân sách Trung ương gửi Bộ Tài chính trước ngày 15/7/2025 để tổng hợp, báo cáo cấp có thẩm quyền xem xét, quyết định.

Bộ Xây dựng chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương: Theo dõi tình hình, biến động giá cả, nguồn cung vật liệu xây dựng, đề xuất các giải pháp bình ổn thị trường, đảm bảo nguồn cung ứng vật liệu xây dựng ổn định, nhất là vật liệu xây dựng thông thường (cát, đất đắp nền) cho các dự án, tránh tình trạng đầu cơ, găm hàng, gây tăng giá đột biến, ảnh hưởng đến tiến độ thi công các dự án; kịp thời báo cáo, đề xuất Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ các phương án ứng phó cụ thể.

Tăng cường theo dõi, kiểm tra, giám sát việc triển khai các dự án do địa phương làm cơ quan chủ quản, kịp thời tham mưu Thủ tướng Chính phủ chỉ đạo điều hành, đáp ứng tiến độ đề ra.

Thúc đẩy sản xuất công nghiệp, tăng cường xúc tiến thương mại, bảo đảm cân đối cung cầu trong nước; đẩy mạnh xuất khẩu; phòng, chống buôn lậu, gian lận thương mại, hàng giả, xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ.

Các bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao: Tiếp tục rà soát, điều chỉnh các cơ chế, chính sách ưu đãi về thuế, tín dụng, tạo động lực trực tiếp cho các ngành công nghiệp chế biến, chế tạo trọng điểm (điện tử, ô tô, máy móc, dệt may, da giày...) mở rộng đầu tư sản xuất, kinh doanh, tạo năng lực sản xuất mới, bảo đảm cung ứng hàng hóa đáp ứng yêu cầu của thị trường trong nước và xuất khẩu.

Triển khai các hoạt động xúc tiến thương mại và phân phối hàng hóa qua nền tảng số, hỗ trợ cung cấp thông tin thị trường, tư vấn pháp lý cho doanh nghiệp để khơi thông thị trường trong nước; đẩy mạnh Cuộc vận động “Người Việt Nam ưu tiên dùng hàng Việt Nam”.

Thực hiện đầy đủ ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Hội nghị sơ kết 6 tháng đầu năm 2025 và tổng kết đợt cao điểm đấu tranh ngăn chặn, đẩy lùi tình trạng buôn lậu, gian lận thương mại, hàng giả, xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ; đặc biệt phải “tuyên chiến không khoan nhượng” với tình trạng thuốc giả, thực phẩm giả.

Bộ Công Thương chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương: Khẩn trương xây dựng, ban hành Kế hoạch tổng thể cấp quốc gia về xúc tiến thương mại giai đoạn 2025-2030 theo chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Chỉ thị số 18/CT-TTg ngày 18/6/2025.

Phối hợp với các địa phương chỉ đạo lực lượng quản lý thị trường toàn quốc tăng cường kiểm tra, kiểm soát, xử lý nghiêm các cá nhân, doanh nghiệp kinh doanh hàng nhập lậu, sản xuất, buôn bán hàng giả (nhất là mặt hàng sữa, thuốc, thực phẩm), xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ, không rõ nguồn gốc xuất xứ.

Bộ Công an tập trung chỉ đạo lực lượng nghiệp vụ, công an các địa phương xác lập chuyên án, đấu tranh quyết liệt, xử lý nghiêm các hành vi phạm tội, buôn lậu, gian lận thương mại, sản xuất, buôn bán hàng giả, xâm phạm sở hữu trí tuệ...; kịp thời công khai kết quả trên các phương tiện thông tin đại chúng để răn đe, phòng ngừa chung; phối hợp các cơ quan tố tụng đẩy nhanh tiến độ điều tra, truy tố, xét xử các vụ án.

Kementerian Kewangan mengarahkan unit kastam, cukai dan fungsian untuk menyelaras rapat dengan pasukan yang berkaitan untuk mengesan dan mengendalikan dengan segera individu dan perniagaan yang menyeludup, melakukan penipuan perdagangan, pengelakan cukai dan penipuan cukai; mengawal ketat barangan import, mengelakkan barangan tiruan, tidak diketahui asal usul, dan kualiti buruk daripada memasuki Vietnam, dan barangan Vietnam tiruan daripada dieksport ke luar negara.

Kementerian Perindustrian dan Perdagangan, Kewangan, Pertanian dan Alam Sekitar, dan Kesihatan, mengikut fungsi dan tugas yang diberikan, melaksanakan dengan tegas peraturan mengenai keselamatan makanan, kebolehkesanan, dan kawalan kualiti barangan untuk memenuhi keperluan eksport; mengutamakan pelepasan kastam untuk hasil pertanian yang dieksport semasa musim menuai utama; menyelaraskan peraturan mengenai kastam dan pemeriksaan khusus; dan mengendalikan dengan teliti cadangan daripada perniagaan dan persatuan mengenai keadaan import dan eksport.

Quyết liệt triển khai thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia; hoạt động “Đền ơn đáp nghĩa” và chính sách đối với người có công, nâng cao đời sống của nhân dân.

Các bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao: Tiếp tục rà soát, kịp thời ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản pháp luật, hướng dẫn về quản lý, tổ chức thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia sau sắp xếp đơn vị hành chính các cấp và tổ chức chính quyền địa phương 2 cấp. Chủ động đánh giá kết quả thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia của bộ, cơ quan, địa phương mình, phối hợp chặt chẽ với các cơ quan chủ quản chương trình, Bộ Tài chính đề xuất giải pháp phù hợp cho giai đoạn tới.

Triển khai đồng bộ, đầy đủ các cơ chế, chính sách an sinh xã hội, nhất là chính sách đối với người có công với cách mạng và thân nhân liệt sỹ.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Quân và dân tỉnh Quảng Ngãi cùng chung tay xóa nhà tạm, nhà dột nát. (Ảnh: Hải Âu/TTXVN)

Tổ chức tốt các hoạt động kỷ niệm 78 năm Ngày Thương binh, liệt sỹ 27/7; hoàn thành hỗ trợ xóa nhà tạm, nhà dột nát cho gia đình người có công với cách mạng và thân nhân liệt sỹ trước ngày 27/7/2025, phấn đấu hoàn thành xóa nhà tạm, nhà dột nát trên cả nước trước ngày 31/8/2025.

Bộ Tài chính chủ trì báo cáo kết quả thực hiện các Nghị quyết số 120/2020/QH14, 24/2021/QH15, 25/2021/QH15, 111/2024/QH15 của Quốc hội về phê duyệt chủ trương đầu tư các chương trình mục tiêu quốc gia và các Nghị quyết khác của Quốc hội có liên quan, hoàn thiện trong tháng 8/2025.

Bộ Dân tộc và Tôn giáo chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương chuẩn bị kỹ nội dung Hội nghị toàn quốc tổng kết Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021 - 2030; giai đoạn I: từ năm 2021 đến năm 2025, tổ chức trong tháng 7/2025; hoàn thiện hồ sơ trình Chính phủ để báo cáo Quốc hội việc thực hiện Chương trình này trong giai đoạn II: từ năm 2026 đến năm 2030.

Bộ Nông nghiệp và Môi trường chủ trì, phối hợp với cơ quan có liên quan hoàn thiện Báo cáo tổng kết Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới và Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững giai đoạn 2021-2025; báo cáo cấp có thẩm quyền trước ngày 15/7/2025.

Chú trọng các lĩnh vực văn hóa, y tế, giáo dục, lao động, việc làm; chủ động ứng phó, giảm thiệt hại do thiên tai gây ra, nhất là trong mùa mưa, bão.

Các bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao: Thực hiện hiệu quả các chính sách tiền lương, bảo hiểm xã hội, nhất là việc điều chỉnh lương tối thiểu vùng từ tháng 7/2025 để đảm bảo đời sống cho người lao động.

Triển khai các phong trào toàn dân đoàn kết xây dựng đời sống văn hóa gắn với xây dựng nông thôn mới, đô thị văn minh. Nâng cao chất lượng dịch vụ du lịch; xây dựng các hoạt động, sản phẩm du lịch theo hướng đổi mới, sáng tạo, đa dạng, phát huy bản sắc, thế mạnh, tiềm năng của từng địa phương.

Theo dõi chặt chẽ diễn biến thời tiết, thiên tai, nhất là mưa lớn, lũ quét, sạt lở đất, bão, áp thấp nhiệt đới... để kịp thời cảnh báo, triển khai các biện pháp bảo đảm an toàn cho người dân. Bố trí đầy đủ nguồn lực (nhân lực, kinh phí, vật tư, trang thiết bị) theo phương châm “bốn tại chỗ” (chỉ huy tại chỗ, lực lượng tại chỗ, vật tư tại chỗ, hậu cần tại chỗ), chủ động ứng phó, giảm thiệt hại do thiên tai.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch khẩn trương hoàn thiện, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt Đề án Quốc tế hóa văn hóa bản sắc dân tộc, dân tộc hóa tinh hoa văn hóa thế giới. Chuẩn bị kỹ lưỡng và tổ chức tốt các sự kiện, hoạt động văn hóa, nghệ thuật, chương trình giải trí với nội dung tích cực, lan tỏa mạnh mẽ các giá trị truyền thống và tinh thần yêu nước, khát vọng phát triển và đoàn kết dân tộc, chào mừng Kỷ niệm 80 năm Cách mạng tháng Tám thành công và Quốc khánh 2/9, 80 năm Ngày truyền thống Công an nhân dân.

Các Bộ: Y tế, Giáo dục và Đào tạo căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao, tập trung hoàn thiện, trình cấp có thẩm quyền dự thảo Nghị quyết của Bộ Chính trị về: đột phá trong công tác chăm sóc sức khỏe nhân dân đáp ứng yêu cầu phát triển đất nước trong tình hình mới, đột phá phát triển, nâng cao chất lượng giáo dục đào tạo; hoàn thành trong tháng 7/2025; tổ chức triển khai thực hiện hiệu quả sau khi Nghị quyết được ban hành.

Kementerian Dalam Negeri membangunkan dan melengkapkan peraturan dan garis panduan terperinci bagi pelaksanaan Undang-undang Pekerjaan (pindaan) yang diluluskan pada Persidangan Ke-9 Perhimpunan Negara Ke-15.

Đẩy mạnh cải cách thủ tục hành chính, chuyển đổi số quốc gia; xử lý hiệu quả các vấn đề khó khăn, vướng mắc các dự án tồn đọng; quyết liệt thực hiện phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, lãng phí.

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Thủ tướng Phạm Minh Chính chủ trì Phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 6 năm 2025 và Hội nghị trực tuyến Chính phủ với các địa phương. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)

Các bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao: Tiếp tục thực hiện các nhiệm vụ, giải pháp được giao tại Nghị quyết số 66/NQ-CP ngày 26/3/2025 của Chính phủ và các văn bản chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ về rà soát, cắt giảm, đơn giản hóa thủ tục hành chính liên quan đến hoạt động sản xuất kinh doanh, thực hiện thủ tục hành chính bảo đảm hiệu quả, thông suốt, không bị gián đoạn khi sắp xếp đơn vị hành chính và triển khai mô hình chính quyền địa phương 2 cấp.

Triển khai việc thực hiện thủ tục hành chính theo cơ chế một cửa, một cửa liên thông tại Trung tâm phục vụ hành chính công cấp tỉnh, cấp xã và Cổng Dịch vụ công quốc gia theo quy định tại Nghị định số 118/2025/NĐ-CP ngày 9/6/2025 của Chính phủ. Tuyên truyền, hướng dẫn cho người dân, doanh nghiệp thực hiện thủ tục hành chính trên các phương tiện thông tin đại chúng.

Nghiên cứu, cắt giảm, đơn giản hóa quy trình nghiệp vụ đối với 324 thủ tục hành chính có thể sử dụng thông tin giấy tờ tích hợp vào VneID thay thế giấy tờ yêu cầu trong thành phần hồ sơ và 200 thủ tục hành chính có thể tái sử dụng dữ liệu hộ tịch và dữ liệu đất đai đã được số hóa, tạo thuận lợi cho người dân trong thực hiện thủ tục hành chính.

Đẩy nhanh cơ cấu lại doanh nghiệp nhà nước, tăng cường đầu tư vào các lĩnh vực năng lượng, hạ tầng chuyển đổi số, kết cấu hạ tầng giao thông, cung ứng nguyên, vật liệu đầu vào quan trọng cho sản xuất... Khẩn trương xử lý các dự án tồn đọng, vướng mắc kéo dài để giải phóng nguồn lực, sớm đưa vào sử dụng.

Tiếp tục đẩy mạnh toàn diện, hiệu quả công tác thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo và phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; thực hiện nghiêm các kết luận của Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; quy định về tiếp công dân; giải quyết kịp thời, đúng pháp luật, phù hợp thực tiễn đối với các vụ việc khiếu nại, tố cáo ngay từ khi mới phát sinh tại cơ sở, không để hình thành “điểm nóng” về an ninh trật tự.

Bộ Tài chính, Cơ quan Thường trực Ban Chỉ đạo về giải quyết các vấn đề khó khăn, vướng mắc các dự án tồn đọng chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương: Xây dựng kế hoạch triển khai thực hiện chỉ đạo của Bộ Chính trị tại văn bản số 15422-CV/VPTW ngày 16/6/2025 của Văn phòng Trung ương Đảng, báo cáo Thủ tướng Chính phủ để báo cáo Bộ Chính trị.

Phối hợp với Thanh tra Chính phủ để phân loại, rà soát các dự án có khó khăn, vướng mắc, trong đó phân loại rõ phương án xử lý: Các dự án đã có kết luận kiểm tra, thanh tra, kiểm toán và bản án; các dự án thiếu sót về trình tự, thủ tục trong quá trình triển khai hoặc vướng mắc về cơ chế pháp luật; (iii) Các dự án có vi phạm nhưng chưa có kết luận thanh tra, kiểm tra, kiểm toán... theo đúng chỉ đạo của Lãnh đạo Chính phủ tại Thông báo số 334/TB-VPCP ngày 28/6/2025 của Văn phòng Chính phủ.

Inspektorat Kerajaan akan mempengerusikan dan menyelaras dengan Kementerian Kewangan untuk mensintesis dan mengkaji semula projek yang menghadapi kesukaran dan masalah; membangunkan rancangan dan prosedur pemeriksaan dan peperiksaan, dan membimbing agensi dan lokaliti dalam menganjurkan pemeriksaan dan peperiksaan.

Terus memperkukuh potensi pertahanan dan keselamatan negara, memastikan kestabilan politik dan ketenteraman dan keselamatan sosial; melaksanakan kerja hal ehwal luar negeri dengan berkesan dan ketara.

Kementerian, agensi dan kawasan, berdasarkan fungsi, tugas dan kuasa mereka, memantau dan memahami situasi dunia dan domestik secara proaktif, menyatukan dan mengukuhkan pertahanan dan keselamatan negara, mengekalkan ketenteraman dan keselamatan sosial; mengukuhkan perjanjian antarabangsa dan perjanjian pemimpin berpangkat tinggi ke dalam pelan tindakan; menyelidik dan memberi nasihat tentang mekanisme, dasar dan penyelesaian baharu, komprehensif dan terobosan untuk memanfaatkan sepenuhnya peluang dan kelebihan baharu untuk pertumbuhan dan pembangunan.

Kementerian Pertahanan Negara secara proaktif melakukan kerja yang baik dalam penyelidikan strategik, memahami dan meramalkan keadaan di udara, di laut, di pulau-pulau, di sempadan, pedalaman, luar negara, alam siber, dan titik panas konflik ketenteraan di dunia; segera menasihati Parti dan Negara mengenai dasar dan tindakan balas untuk menangani situasi, mengelak daripada bersikap pasif atau terkejut, terutamanya mengenai isu-isu kompleks dan sensitif yang berkaitan dengan kemerdekaan, kedaulatan, dan sempadan, menyumbang kepada mencegah risiko konflik, mengekalkan persekitaran yang aman dan stabil untuk pembinaan dan pembangunan negara.

Kementerian Keselamatan Awam hendaklah mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan kawasan untuk melaksanakan penyelesaian secara berkesan bagi memastikan keselamatan, kestabilan politik dan kepentingan negara; melindungi sepenuhnya keselamatan sasaran utama, projek, dan acara politik, budaya dan sosial penting negara; berusaha untuk mengurangkan jenayah dan ketenteraman sosial. Memperkukuh kerja memastikan keselamatan lalu lintas, mencegah dan memerangi kebakaran dan letupan, dan mencegah dan memerangi dadah.

Kementerian Luar Negeri terus mempengerusikan dan menyelaras dengan agensi dan lokaliti untuk melaksanakan Program Hal Ehwal Luar Negeri Peringkat Tinggi 2025 dengan berkesan dan memberi nasihat tentang pelarasan dan tambahan mengikut keperluan politik asing dalam 6 bulan terakhir tahun itu. Teruskan memperdalam hubungan dengan negara jiran, negara utama dan rakan kongsi penting, menstabilkan, menyokong, mengekalkan, dan terakhir, mencipta kejayaan baharu dan menyelesaikan isu utama yang timbul dalam hubungan itu dengan berkesan.

Memperkukuh maklumat dan komunikasi, terutamanya komunikasi dasar, untuk mewujudkan konsensus sosial

Kementerian, agensi, lokaliti, agensi maklumat dan komunikasi, berdasarkan fungsi, tugas dan kuasa yang diberikan, mengukuhkan komunikasi dasar, aktiviti dalaman dan luaran pemimpin Parti dan Negara; arahan dan pentadbiran Kerajaan dan Perdana Menteri; the spirit of solidarity, unanimity and efforts of the entire political system from the central to local levels in the cause of national construction and defense, especially the arrangement of administrative units, organization of two-level local governments, activities and events to celebrate the 80th anniversary of the August Revolution and National Day September 2, the 11th National Patriotic Emulation Congress, and Party Congresses at all levels towards the 14th National Congress of the Party.

Về nhiệm vụ cụ thể của các bộ, cơ quan, địa phương: Từng bộ, cơ quan, địa phương theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao khẩn trương tổ chức triển khai thực hiện đồng bộ, quyết liệt, hiệu quả, phân công nhiệm vụ với tinh thần “6 rõ”: rõ người, rõ việc, rõ thời gian, rõ trách nhiệm, rõ sản phẩm, rõ thẩm quyền đối với những nội dung tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị quyết này.

Về Báo cáo tình hình thực hiện ngân sách nhà nước 6 tháng đầu năm 2025

Resolusi mesyuarat Kerajaan pada bulan Jun dan persidangan dalam talian Kerajaan dengan lokaliti

Foto ilustrasi. (Sumber: VNA)

Chính phủ cơ bản thống nhất với Báo cáo số 309/BC-BTC ngày 2/7/2025 của Bộ Tài chính về tình hình thực hiện ngân sách nhà nước 6 tháng đầu năm và các giải pháp trong 6 tháng cuối năm 2025. Yêu cầu các bộ, cơ quan, địa phương tập trung thực hiện các nhiệm vụ, giải pháp như đề xuất của Bộ Tài chính tại Báo cáo nêu trên.

Về kiểm điểm công tác chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ 6 tháng đầu năm 2025

Chính phủ cơ bản thống nhất với dự thảo Báo cáo kiểm điểm công tác chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ 6 tháng đầu năm 2025 tại Tờ trình số 6143/TTr-VPCP ngày 3/7/2025 của Văn phòng Chính phủ. Giao Văn phòng Chính phủ tổng hợp, tiếp thu ý kiến các thành viên Chính phủ, đại biểu dự họp và kết luận của Thủ tướng Chính phủ, hoàn thiện, phát hành Báo cáo gửi các bộ, cơ quan, địa phương để phục vụ công tác chỉ đạo, điều hành 6 tháng cuối năm 2025.

Về kết quả thực hiện Nghị quyết về những nhiệm vụ, giải pháp chủ yếu cải thiện môi trường kinh doanh, nâng cao năng lực cạnh tranh quốc gia 6 tháng đầu năm 2025

Chính phủ cơ bản nhất trí với Báo cáo số 308/BC-BTC ngày 2/7/2025 của Bộ Tài chính về tình hình và kết quả 6 tháng đầu năm thực hiện Nghị quyết số 02/NQ-CP ngày 8/1/2025 về những nhiệm vụ, giải pháp chủ yếu cải thiện môi trường kinh doanh, nâng cao năng lực cạnh tranh quốc gia năm 2025; yêu cầu các bộ, cơ quan, địa phương tập trung nguồn lực, tăng cường hướng dẫn, theo dõi, đôn đốc, kiểm tra, đánh giá kết quả thực hiện của các bộ, ngành, địa phương, các cơ quan, tổ chức liên quan đối với 15 chỉ tiêu cụ thể được giao tại Nghị quyết số 154/NQ-CP ngày 31/5/2025 và Nghị quyết số 02/NQ-CP ngày 8/1/2025 của Chính phủ.

Về việc báo cáo Chính phủ theo quy định tại khoản 4 Điều 3 Quy chế làm việc của Chính phủ

Thực hiện Quy chế làm việc của Chính phủ, tại Phiên họp, Bộ Tài chính đã có báo cáo về nội dung tiếp thu, giải trình, chỉnh lý dự thảo Nghị quyết về giảm thuế giá trị gia tăng; báo cáo tiếp thu, giải trình, chỉnh lý, hoàn thiện dự án Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật ngành tài chính; Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã có báo cáo về việc rà soát, tiếp thu, giải trình ý kiến của cấp có thẩm quyền về dự án Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Các tổ chức tín dụng.

Văn phòng Chính phủ theo dõi, đôn đốc, tổng hợp, báo cáo Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ kết quả thực hiện Nghị quyết này./.

Menurut VNA

Nguồn: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-phien-hop-chinh-phu-thang-6-va-hoi-nghi-truc-tuyen-cp-voi-dia-phuong-254692.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Padang buluh yang mekar di Da Nang menarik penduduk tempatan dan pelancong.
'Sa Pa tanah Thanh' berjerebu dalam kabus
Keindahan kampung Lo Lo Chai pada musim bunga soba
Persimmons kering angin - kemanisan musim luruh

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Sebuah "kedai kopi orang kaya" di sebuah lorong di Hanoi, menjual 750,000 VND/cawan

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk