Het bergachtige gebied Thanh Hoa is al lang de woonplaats van meer dan 1 miljoen mensen, waaronder meer dan 600.000 Mong, Dao, Kho Mu, Thai, Muong en Tho. De Mong wonen in de hooglanden; de Kho Mu, Dao en Thai in het midden; de Muong en Tho in het laagland.
 Komdansvoorstelling van de Dao etnische groep, dorp Binh Yen, gemeente Cam Binh (Cam Thuy).
De etnische minderheden in de bergachtige gebieden van de provincie Thanh Hoa zijn de bezitters van zeer rijke en unieke volksculturele waarden. In de schat aan legendes en volksverhalen vinden we de Goddelijke Boom, zoals de Si-boom, in de mo De dat gio van het Muong-volk, waarvan de takken zich uitspreiden en een dorp vormen. Mu Da Dan, de godin van de schepping, gaf haar beroep door aan nabijgelegen dorpen en verre Muongs. Het systeem van gigantische figuren zoals meneer Thu Tha, mevrouw Thu Thien van het Muong-volk; Ai Lac Cac, Kham Panh... van het Thaise volk verrichtte buitengewone prestaties en wonderen, schiep alles, onderwees landbouwmethoden, gaf haar beroep door, verdreef vijanden om het leven te beschermen...
Door de harde natuur en de harde leefomgeving hebben mensen door het arbeidsproces veel levenservaring opgedaan en opgebouwd. Die lessen zijn door hen onthouden en doorgegeven via bondige spreekwoorden en gezegden: Graaf een put om te drinken/ Breek het veld om te eten. Luister slechts naar de helft van de geruchten. Spreek niet hard tegen elkaar/ Scheld elkaar niet pijnlijk uit/ Er zullen nog momenten in het leven komen waarop we weer van elkaar houden.
Volkskennis, ervaring in productie en gedrag in het leven worden ook hoog gewaardeerd door etnische groepen: Landbouw niet op grasvelden / Landbouw niet op rotsachtige grond. Als je struikelt, geef dan niet de schuld aan de rotsen / Het komt alleen omdat je je voeten niet hoog optilt. Kijk naar de vloer als je spuugt / Kijk naar de rand van je rok als je hurkt... Leer hoe je ziekten kunt behandelen met kruidengeneeskunde, hoe je ziekten kunt voorkomen en behandelen afhankelijk van het seizoen.
Generaties lang hebben etnische volkeren met hun creativiteit en verfijnde esthetische gevoel vele prachtige en beroemde borduurproducten gecreëerd. Vooral ambachtsdorpen zoals Ban Lan, Ban Ban, Nang Cat, Ban Sang... (Thaise etnische groep); Lu Khoen, Cao Ngoc, Tran Ha (Muong etnische groep); Ha Son, Pu Nhi, Cam Binh (Dao etnische groep); Pu Toong, Pu Nhi, Pom Puoi (Mong etnische groep)... zijn ambachtsdorpen met veel getalenteerde borduurkunstenaars. Van grondstoffen zoals zijde, jute, hennep, verfstoffen... natuurlijke producten uit de bergen en bossen, door de bekwame handen van vrouwen, meisjes en ambachtslieden, zijn ze uitgegroeid tot duurzame en prachtige producten met een hoge artistieke waarde. De brokaten die geweven zijn op de jurken van Muong-, Thaise, Mong- en Dao-vrouwen en de panelen, kussens, sjaals en kostuums van bruiden en bruidegoms op hun trouwdag, met name de kostuums van de Mo-mannen en -vrouwen, de kostuums van de ceremoniemeester tijdens de Pon Pong-, Tet Nhay- en Kin Gong Booc-festivals in mei; ceremonies zoals Cap Sac, Tet Nhay en Lam Via,... met al hun kleuren en prachtige patronen, zijn niet alleen gekristalliseerd door de volhardende, onvermoeibare en geduldige arbeid, maar tonen ook de creativiteit van de denkende en bekwame handen van de etnische bevolking in de hooglanden. Deze producten dienen het dagelijks leven en zijn geliefd bij binnen- en buitenlandse toeristen.
De Ma- en Chu-rivier brengen niet alleen koel water en vruchtbaar alluvium naar de rijst- en maïsvelden, maar resoneren ook met de zielvolle en liefdevolle liederen, vol diepe genegenheid voor het land en de mensen. De etnische minderheden die al generaties lang aan de oevers van de rivier wonen, weerspiegelen de bergen en beschikken over een rijke en unieke culturele en volkskunstkennis, zoals: Khap (Thai); Xuong Rang, Bo Mang (Muong); Pa Dung (Dao); Tom-zang (Khoi Mu); Gau Tao- en Plenh-melodieën... doorgegeven door vorige generaties en uitgegroeid tot unieke lyrische volksliederen van de Mong-bevolking... Liefdesliederen, rituele volksliederen, antifonale gezangen, slaapliedjes... zijn teksten die de ziel van de bergbewoners weerspiegelen met vele subtiele, gepassioneerde en liefdevolle emoties.
Naast volksliederen creëerden de eigenaren van de hooglanden ook volksdansen die niet minder rijk en uniek zijn. De Thai hebben waaierdansen, kegelhoeddansen, bamboedansen, zwaarddansen, Kin gong booc may-voorstellingen en Ca Sa-dansen. De Muong-bevolking heeft Pon pong-dansen. De Dao-bevolking heeft schildpaddenjachtdansen, kap-zakceremonies, beldansen, komdansen, enz. De Mong-bevolking heeft parapludansen, panfluitdansen, enz. Deze vormen van volkszang en -dans van de etnische groepen vormen de basis voor de vorming en ontwikkeling van de podiumkunsten van het land.
Wat betreft muziek , het Muong-volk heeft gongs en citers. Het Thaise volk heeft trommels, gongs en Khua luong (Khua luong met 12 luong-melodieën zoals: Loong ton khách (luong verwelkomt gasten) vrolijk en opwindend; Loong pat, Loong xoong, Loong xam, Loong pac sac: het vieren van een goede oogst, het stampen van rijst op een maanverlichte nacht). Samen met de drukke luong khua, het Boong bu-klopgeluid, het gonggeluid dat jagen, verzamelen, vissen vangen, vogels en dieren vangen uitbeeldt..., heeft het Mong-volk bladtrompetten, liptrompetten en panfluiten. Het Mong-volk geeft ook de manier van het bespelen van bladtrompetten door wanneer ze naar de velden gaan, naar de markt gaan, elkaars huizen bezoeken... Overal en altijd hebben Mong-jongens en -meisjes bladeren om bladtrompetten te bespelen. Ze leren elkaar hoe ze moeten blazen, hoe ze bladeren moeten kiezen, hoe ze bladeren moeten gladstrijken. Grootouders geven ze door aan hun kinderen en kleinkinderen, en kinderen geven ze door aan hun vrienden. De mensen gebruiken ook vakkundig snaar-, slag- en blaasinstrumenten... met een verscheidenheid aan kleuren en een rijk emotioneel bereik.
Wat betreft geloofsovertuigingen, het concept van animisme houdt in dat mensen rituelen uitvoeren om stenen, bomen, waterbronnen, berggoden en moedergodinnen te aanbidden. Hierbij tonen ze dankbaarheid en aanbidden ze degenen die een bijdrage hebben geleverd aan de mensen en het land, zoals Lady Han, Kham Ban, Tu Ma Hai Dao, Le Lai, Le Phuc Thanh en Ha Cong Thai.
Het leven in de natuurlijke omgeving en de producten die de bergen en bossen met zich meebrengen, door de verwerking van de mensen, heeft een culinaire cultuur gecreëerd met rijke en unieke bergsmaken. Geniet van de dagelijkse gerechten van de mensen met: gestoomde rijst, bamboerijst, bittere soep, uoi-soep, longsoep, gegrilde vis, geroosterd varkensvlees... De bergachtige regio Thanh Hoa heeft ook beroemde culinaire producten zoals: pomelo's (Ba Thuoc, Ngoc Lac); bamboescheuten, mai-bamboescheuten (Lang Chanh, Quan Son); Kim Tan-suikerriet (Thach Thanh) is zacht, zoet, knapperig en fris; Trac Nhat-eend, Co Lung, meerval (Quan Hoa, Cam Thuy); Thuong Xuan-kaneel; Tan Ma-thee (Quan Hoa); kleefrijst met areca-smaak, kleefrijst met gele bloemen... zijn producten die al sinds de oudheid beroemd zijn en bij iedereen geliefd zijn. De Thaise bevolking in de districten Quan Hoa, Quan Son, Thuong Xuan, Lang Chanh en Ba Thuoc... heeft een soort wijn die zorgvuldig wordt gebrouwen in potten en kruiken van bosbladeren vermengd met kleefrijst, cassave en maïs. Het drinken van wijn met intieme woorden, het roerende geluid van de fluit, het drinken van wijn en het hartstochtelijk drinken ervan is uitgegroeid tot een wijncultuur die de harten van toeristen verzacht. De culinaire cultuur van de etnische minderheden in de bergachtige gebieden van de provincie Thanh Hoa heeft bijgedragen aan de verrijking van het leven met smaken en kleuren die verband houden met culturele en toeristische ontwikkeling, geliefd bij binnenlandse en internationale toeristen.
Elk dorp in de bergachtige gebieden van de provincie Thanh Hoa is verbonden met een historische locatie. Met honderden relikwieën en schilderachtige plekjes bevatten ze niet alleen waardevolle en unieke tastbare culturele waarden, maar bevatten deze relikwieën ook veel typische immateriële culturele waarden zoals: wonderen, legendes, spreekwoorden, volksliederen, gebruiken, festivals, culinaire cultuur, rituelen, onthoudingsgebruiken, volkskennis, geneeskunde met medicinale kruiden... die verband houden met de omgeving, leefomgeving en aanbeden personages,... historische en culturele sedimenten, die de glorieuze traditie van het opbouwen en verdedigen van het land van de natie verfraaien.
De immateriële culturele waarden van de etnische minderheden in de provincie Thanh Hoa zijn al duizenden jaren geïntegreerd en dragen bij aan de vorming van goede eigenschappen van de inwoners van Thanh Hoa in het algemeen en de etnische minderheden in het bijzonder: dapper, veerkrachtig, het overwinnen van moeilijkheden om natuurrampen en vijanden te verslaan; rijk aan mededogen, voor het algemeen belang, ten behoeve van de gemeenschap en een lang leven. Deze culturele waarden moeten behouden en bevorderd worden, om Thanh Hoa te helpen uitgroeien tot een modelprovincie.
Artikel en foto's: Hoang Minh Tuong
Bron






Reactie (0)