Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De Laotiaanse ambassade in Vietnam feliciteert de 80e verjaardag van de Nationale Dag en de oprichtingsdag van de Vietnamese Diplomatieke Dienst.

Op 25 augustus ontving kameraad Nguyen Manh Cuong, lid van het Centraal Comité van de Partij en plaatsvervangend minister van Buitenlandse Zaken, de Laotiaanse ambassadeur in Vietnam, Khamphao Ernthavanh, en de delegatie van ambassademedewerkers om hen te feliciteren met de 80e verjaardag van de nationale feestdag (2 september 1945 - 2 september 2025) en de 80e verjaardag van de oprichting van de Vietnamese diplomatieke dienst (28 augustus 1945 - 28 augustus 2025).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/08/2025

Cán bộ Đại sứ quán Lào đến chúc mừng nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (02/9/1945 – 02/9/2025) và 80 năm Ngày thành lập ngành Ngoại giao Việt Nam (28/8/1945 – 28/8/2025). (Ảnh: Thành Long)
Ambtenaren van de Laotiaanse ambassade kwamen bijeen om te feliciteren ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2025) en de 80e verjaardag van de oprichting van de Vietnamese Diplomatieke Dienst (28 augustus 1945 - 28 augustus 2025). (Foto: Thanh Long)

Ambassadeur Khamphao Ernthavanh bracht op eerbiedige wijze de felicitaties over van kameraad Thongsavanh Phomvihane, lid van het Centraal Comité van de Partij, minister van Buitenlandse Zaken van Laos, aan kameraad Bui Thanh Son, lid van het Centraal Comité van de Partij, vicepremier, minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, en aan de collectieve leiding en alle kaderleden, ambtenaren en overheidsmedewerkers van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Vietnam.

Tijdens de receptie feliciteerde de Laotiaanse ambassadeur van harte de grote en omvangrijke prestaties die de partij, de staat en de bevolking van Vietnam de afgelopen 80 jaar hebben geleverd, waaronder de uiterst belangrijke bijdragen van de Vietnamese diplomatieke sector, met name de solide politieke en sociale stabiliteit, de dynamische economische ontwikkeling, het handhaven van de nationale defensie en veiligheid, en de voortdurende verbetering van zijn internationale positie. De ambassadeur waardeerde het feit dat Vietnam momenteel tot de 30 grootste economieën ter wereld behoort, diplomatieke betrekkingen onderhoudt met 194 landen en gebieden, en een handelspartner is van meer dan 200 wereldmarkten.

Namens minister Bui Thanh Son, de leiding van het ministerie en alle ambtenaren, ambtenaren en overheidsmedewerkers van het Vietnamese ministerie van Buitenlandse Zaken, sprak viceminister Nguyen Manh Cuong zijn diepe dank uit voor de warme gevoelens en felicitaties van de ambassadeur en het personeel van de Laotiaanse ambassade. Hij benadrukte dat de partij, de staat en de bevolking van Vietnam altijd de loyale en standvastige solidariteit waarderen die de Laotiaanse partij, de staat en de bevolking Vietnam hebben betoond in de afgelopen strijd voor nationale onafhankelijkheid, evenals in de huidige strijd voor nationale opbouw en ontwikkeling.

Thứ trưởng Nguyễn Mạnh Cường bày tỏ cảm ơn sâu sắc trước tình cảm và sự chúc mừng nồng ấm của Đại sứ và cán bộ Đại sứ quán Lào. (Ảnh: Thành Long)
Viceminister Nguyen Manh Cuong sprak zijn diepe dank uit voor de warme gevoelens en felicitaties van de ambassadeur en het personeel van de Laotiaanse ambassade. (Foto: Thanh Long)

Viceminister Nguyen Manh Cuong benadrukte dat de relatie tussen Vietnam en Laos bijzonder en zeldzaam is in de wereld. Deze relatie is opgebouwd door president Ho Chi Minh, president Kaysone Phomvihane en president Suphanouvong en is voortdurend in stand gehouden en gekoesterd door generaties leiders en mensen uit beide landen.

Beide partijen kwamen overeen de nauwe en effectieve coördinatie tussen de twee ministeries van Buitenlandse Zaken de komende tijd te blijven versterken, met name wat betreft de uitvoering van overeenkomsten tussen de hoogste leiders van beide landen, een goede voorbereiding op belangrijke bezoeken en herdenkingsactiviteiten, en het bevorderen van overleg en coördinatie van standpunten op regionale en internationale fora. Daarmee dragen we bij aan de bescherming van de nationale belangen, versterken we de positie van beide landen op het internationale toneel en consolideren en bevorderen we de hechte vriendschap, bijzondere solidariteit en alomvattende samenwerking tussen Vietnam en Laos.

De bijeenkomst vond plaats in een sfeer van solidariteit, wat duidelijk de nauwe en loyale relatie tussen de twee ministeries van Buitenlandse Zaken in het bijzonder en Vietnam en Laos in het algemeen illustreert.

Bron: https://baoquocte.vn/dai-su-quan-lao-tai-viet-nam-chuc-mung-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-va-ngay-thanh-lap-nganh-ngoai-giao-viet-nam-325593.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Op reis naar "Miniatuur Sapa": Dompel jezelf onder in de majestueuze en poëtische schoonheid van de bergen en bossen van Binh Lieu
Koffiehuis in Hanoi verandert in een Europees café, spuit kunstsneeuw en trekt klanten
Het 'twee-nul'-leven van mensen in het overstroomde gebied van Khanh Hoa op de vijfde dag van de overstromingspreventie
4e keer dat ik de berg Ba Den duidelijk en zelden vanuit Ho Chi Minhstad zag

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Koffiehuis in Hanoi verandert in een Europees café, spuit kunstsneeuw en trekt klanten

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product