Vandaag, 20 september, organiseerde de Universiteit voor Vreemde Talen (Nationale Universiteit van Vietnam, Hanoi ) een workshop om ervaringen uit te wisselen over het onderwijzen, leren en gebruiken van Engels als tweede taal op middelbare scholen in Vietnam.

Vanaf september 2024 zal de Universiteit voor Vreemde Talen proactief een plan ontwikkelen en implementeren om Engels de tweede taal op scholen (ESL) te maken bij twee aangesloten algemene onderwijseenheden: Foreign Language Specialized High School en Foreign Language Secondary School.
Het bouwen van een school met Engels als tweede taal beperkt zich niet tot het lesgeven en leren in de klas, maar vereist een ecosysteem waarin Engels in alle dagelijkse activiteiten aanwezig is. Dit omvat het ontwerpen van communicatieruimtes, tafels en studiehoeken, maar ook het organiseren van buitenschoolse activiteiten, clubs, seminars... om een levendige omgeving te creëren die alle leden aanmoedigt om op een natuurlijke en effectieve manier Engels te gebruiken.
Mevrouw Nguyen Thi Mai Anh, docent literatuur aan een middelbare school voor vreemde talen, zei dat de eerste implementatie bepaalde moeilijkheden opleverde voor docenten die niet gespecialiseerd waren in andere vakken dan vreemde talen.
Om het doel te bereiken van het creëren van een omgeving waarin leerlingen kennis kunnen maken met Engels; nieuwsgierigheid kunnen opwekken; liefde voor het vak kunnen opwekken, wordt Engels op drie niveaus in de vakken "ingebed". Het basisniveau, toegepast op sociale vakken zoals geschiedenis, aardrijkskunde en burgerschapsonderwijs , gebruikt Engelse woorden naast het Vietnamees. Het tussenniveau, toegepast op natuurvakken, geeft docenten trefwoorden voor het vak en het door docenten samengestelde lesmateriaal is tweetalig. Het hoogste niveau, voor wiskunde - Engels en STEM, wordt door docenten in de klas gebruikt in het Engels of met originele lesboeken.
In haar vakken integreert mevrouw Mai Anh Engels in video's en games. Tegelijkertijd heeft de Foreign Language Secondary School vorig jaar een systeem van leerkaarten in het Engels ontworpen. Zo heeft Math-TA 100% leerkaarten in het Engels, de natuurvakken hebben tweetalige leerkaarten en de sociale vakken hebben enkele termen in het Engels. Engels is geïntegreerd in alle ervaringsgerichte activiteiten van de school. Vragen in de toets bevatten Engelse zinnen. Engels is ook opgenomen in leerprojecten.
Naast het ontwikkelen van onderwijs-, leer- en beoordelingsprogramma's voor vakken die Engels gebruiken, moet elke school meer aandacht besteden aan het creëren van een leeromgeving die rijk is aan vreemde talen, waar Engels niet alleen een vak is, maar ook onderdeel uitmaakt van het dagelijks leven op school. Dit komt duidelijk tot uiting in de standaardisatie en tweetaligheid van het systeem van borden, banners, klassenborden, reglementen, administratieve mededelingen en communicatiedocumenten op scholen.
"Regelmatige blootstelling aan Engels via visuele beelden op school heeft ertoe bijgedragen dat leerlingen de gewoonte hebben ontwikkeld om Engels op een natuurlijke manier te herkennen en te gebruiken. Leerlingen leren niet alleen grammatica of woordenschat, maar "leven" ook in een omgeving waar Engels alomtegenwoordig is. Dit helpt hen om Engels te leren denken en zelfvertrouwen op te bouwen in communicatie, vooral bij deelname aan activiteiten met een internationaal tintje", aldus mevrouw Mai Anh.

Mevrouw Pham Thi Mai Huong, docent Engels aan de Foreign Language High School, zei dat de implementatie van het ESL-model aanvankelijk op moeilijkheden stuitte. Maar na een jaar implementatie zijn er aanzienlijke resultaten geboekt.
Mevrouw Mai Huong vroeg zich af waar docenten Engels in de toekomst naartoe moeten als het ESL-model het meest effectief is?
Mevrouw Huong zei dat ook docenten vreemde talen klaar zijn voor innovatie. Docenten Engels op scholen zullen pioniers zijn en sleutelfiguren in de ondersteuning van hun collega's en leerlingen. Docenten Engels zullen dan degenen zijn die de omgeving creëren, degenen die de voorwaarden scheppen waaronder leerlingen Engels kunnen gebruiken in het onderwijs. Op dat moment is de rol van docenten Engels niet langer om grammatica en woordenschat te onderwijzen, maar om leerlingen te verbinden, hen onder te dompelen in tal van activiteiten, waarbij ze Engels moeten gebruiken zoals moedertaalsprekers.


Mevrouw Mai Huong is van mening dat het ESL-model zich richt op drie pijlers van waarde: taalvaardigheid, aanpassingsvermogen en emotionele intelligentie van studenten.
Tijdens de workshop werd ook de presentatie "Programmaontwikkelingsstrategie, solide docententeam en informatietechnologie in het onderwijs in het stappenplan om Engels als tweede taal te introduceren op Phenika High School" gegeven door MSc. Nguyen Thi Huong en MSc. Tran Thi Quynh Le van Phenika High School.
Tijdens de workshop zei de adjunct-directeur van de Nationale Universiteit van Hanoi, Dao Thanh Truong, dat de Universiteit voor Vreemde Talen een resolutie heeft opgesteld en geïmplementeerd om een proefproject op te zetten voor de bouw van een ESL-schoolmodel op twee aangesloten middelbare scholen. Ook heeft de Universiteit samengewerkt met het Volkscomité van het district Ba Vi (oud) in Hanoi om in 2024 een proefproject op te zetten voor de implementatie van ESL op drie basisscholen.
Bij deze gelegenheid werd de lanceringsceremonie van de ESL-georiënteerde schoolclub in Vietnam gehouden, waaraan meer dan 20 middelbare scholen en hogescholen uit Hanoi en andere plaatsen deelnamen.

Meer dan 65% van de studenten die worden toegelaten tot de National Economics University heeft een IELTS-certificaat van 6,5 of hoger.

Lao Cai wil Engels de tweede taal maken in de integratieperiode

Engels leren en onderwijzen: voor examens of voor gebruik?
Bron: https://tienphong.vn/foreign-language-teacher-co-e-khi-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-2-post1779842.tpo






Reactie (0)