De ceremonie werd bijgewoond door het hoofd van het vertegenwoordigingskantoor van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Russische Federatie in de stad Jekaterinenburg, Alexandr Kharlov, het hoofd van de afdeling Internationale Betrekkingen en Buitenlandse Economische Betrekkingen van de provincie Sverdlovsk, Vyacheslav Yarin, en leiders van agentschappen en sectoren van de provincie Sverdlovsk en de stad Jekaterinenburg, evenals vertegenwoordigers van verenigingen en een groot aantal Vietnamezen die in Jekaterinenburg wonen en studeren.
Tijdens de ceremonie benadrukte consul-generaal Nguyen Mai Huong dat de afgelopen 80 jaar een reis zijn geweest van voortdurende inspanningen van het Vietnamese volk, onder leiding van de Communistische Partij van Vietnam , om het land te beschermen en op te bouwen voor een Vietnam van "rijke mensen, een sterk land, democratie, gelijkheid, beschaving", duurzame ontwikkeling, inclusiviteit en internationale integratie. Het Doi Moi-proces heeft Vietnam sinds 1986 tot een van de 32 economieën met het hoogste bruto binnenlands product (bbp) ter wereld gemaakt, en tot een van de 20 grootste buitenlandse handelsmarkten ter wereld.
Consul-generaal Nguyen Mai Huong bevestigde dat het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Rusland de afgelopen 75 jaar steeds hechter is geworden. Het meest in het oog springende kenmerk daarvan zijn de frequente ontmoetingen op hoog niveau en de steeds openere en effectievere samenwerking op verschillende gebieden.
Consul-generaal Nguyen Mai Huong gaf uiting aan de dankbaarheid van Vietnam voor de oprechte, loyale gevoelens en de sterke, effectieve steun die de mensen van de voormalige Sovjet-Unie en de huidige bevolking van Rusland de afgelopen acht decennia aan de bevolking van Vietnam hebben gegeven. Hij bedankte de autoriteiten van de provincie Sverdlovsk en de stad Jekaterinenburg oprecht voor hun effectieve samenwerking met het consulaat-generaal om de samenwerkingsrelaties tussen Vietnam en de provincie Sverdlovsk te bevorderen en gunstige omstandigheden te creëren voor de Vietnamese gemeenschap in deze provincie om stabiel te leven, werken en studeren.
Aan Russische zijde benadrukte de vertegenwoordiger van het Ministerie van Buitenlandse Zaken in Sverdlovsk, de heer Alexandr Kharlov, dat Vietnam 80 jaar aan zware en heroïsche geschiedenis heeft doorgemaakt. Tijdens die reis hebben de voormalige Sovjet-Unie en later Rusland altijd zij aan zij gestaan, nauw verbonden met Vietnam, een heroïsch land met hardwerkende mensen. De bilaterale betrekkingen worden nog steeds bevorderd, er vinden contacten plaats op alle niveaus, met name op hoog niveau. Onlangs ontmoette de Russische president Vladimir Poetin president Luong Cuong en sprak hij zijn waardering uit voor de dankbaarheid van het Vietnamese volk voor de Russische steun bij de bescherming en opbouw van Vietnam. De heer Kharlov is van mening dat de bilaterale relatie tussen de twee landen sterk en wederzijds betrouwbaar is en in de toekomst verder zal worden ontwikkeld.
Het hoofd van de afdeling Internationale Betrekkingen en Buitenlandse Economische Betrekkingen van de provincie Sverdlovsk, Vjatsjeslav Yarin, overhandigde consul-generaal Nguyen Mai Huong een felicitatiebrief van de vicegouverneur van de provincie Sverdlovsk, VV Kozlov. Hierin werd bevestigd dat 2 september 1945 een belangrijke mijlpaal in de geschiedenis van Vietnam markeerde, de dag waarop Vietnam officieel zijn soevereiniteit, onafhankelijkheid en vrijheid bevestigde. De provincie Sverdlovsk streeft er altijd naar om de samenwerking met Vietnamese gemeenten, culturele uitwisseling en intermenselijke contacten te bevorderen, in de hoop dat beide partijen potentiële samenwerkingsgebieden zoals industrie, bouw en geavanceerde technologie kunnen benutten. De provinciale overheid van Sverdlovsk bevestigde dat zij de kostbare relikwieën en bewijzen van de traditionele vriendschap tussen Vietnam en Rusland altijd koestert en bewaart. Bij deze gelegenheid overhandigde de heer Yarin persoonlijk consul-generaal Nguyen Mai Huong een fotoboek over het bezoek van president Ho Chi Minh aan de provincie Sverdlovsk 70 jaar geleden, in 1955.
Ook de burgemeester van Jekaterinenburg, AV Orlov, stuurde een felicitatiebrief ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de Vietnamese nationale feestdag. Hierin bevestigde hij dat de betrekkingen tussen Vietnam en Rusland zich voortdurend ontwikkelen en dat de stad Jekaterinenburg hoopt dat beide partijen in de nabije toekomst multilaterale samenwerkingsprojecten kunnen uitvoeren.
De ceremonie vond plaats in een vriendelijke, plechtige sfeer, doordrenkt van culturele identiteit. Bij deze gelegenheid organiseerde het Consulaat-Generaal een fototentoonstelling over het land en de bevolking van Vietnam.
* Eerder, op 17 september, bezochten het Vietnamese consulaat-generaal in de stad Jekaterinenburg en vertegenwoordigers van verenigingen de Uralmash-fabriek. 70 jaar geleden mocht deze fabriek oom Ho verwelkomen en nu is het een van de grootste fabrieken voor zware industriële producten in Rusland en tevens een leverancier van machines en apparatuur voor Vietnam.
Het Oeralmasj Plantenhistorisch Museum bewaart nog steeds plechtig foto's van het bezoek van president Ho Chi Minh en zijn handschrift in het gastenboek. Hij schreef: "We zijn erg blij de Oeralmasj-fabriek te bezoeken en getuige te zijn van de grote prestaties ervan in de opbouw van het communisme. Ik wens u allen een blijvende vooruitgang."
Je kunt je voorstellen dat president Ho Chi Minh hier 70 jaar geleden zijn diepe bewondering uitsprak voor de creativiteit, het harde werk en de wetenschappelijke en technologische prestaties van de Sovjetbevolking, waarvan de Oeralmasjfabriek een levend bewijs is. Consul-generaal Nguyen Mai Huong bevestigde dat Vietnam altijd dankbaar is voor de waardevolle steun van de Sovjet-Unie en Rusland in de strijd om het vaderland te verdedigen en het land later te ontwikkelen, en bedankte de leiding van de fabriek voor hun inspanningen om de prachtige historische herinneringen van het Vietnamese en Russische volk te bewaren. Toekomstige generaties van beide volkeren moeten de traditie blijven erven en de vriendschap en samenwerking tussen beide volkeren koesteren, om te voorkomen dat dit erfgoed in de loop der tijd vervaagt.
Bron: https://baotintuc.vn/thoi-su/gin-giu-va-phat-huy-nhung-ky-uc-lich-su-tot-dep-cua-2-dan-toc-viet-nga-20250925112605871.htm
Reactie (0)