Velen van ons hebben wel eens Vietnamees verkeerd gelezen en geschreven, of moeite gehad met de juiste spelling. Giông Tố - Dông Tố is zo'n uitdrukking.
In het Vietnamees wordt dit woord vaak gebruikt om een moeilijke, uitdagende situatie of een onverwachte, gewelddadige gebeurtenis te beschrijven.
Dus, wat is volgens jou het juiste woord? Laat je antwoord achter in het reactieveld hieronder.
Bron: https://vtcnews.vn/giong-to-hay-dong-to-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar910807.html






Reactie (0)