Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi: Werknemers krijgen 5 dagen vrij voor Chinees Nieuwjaar

Ambtenaren, ambtenaren, overheidspersoneel en werknemers van de stad Hanoi hebben 5 dagen vrij tijdens het Chinese Nieuwjaar 2026

Hà Nội MớiHà Nội Mới24/10/2025

Op 24 oktober gaf het Volkscomité van Hanoi Bericht nr. 1265/TB-UBND van het Stedelijk Volkscomité uit over het Chinese Nieuwjaar en de nationale feestdagen in 2026.

Overeenkomstig Kennisgeving nr. 9441/TB-BNV van 16 oktober 2025 van het Ministerie van Binnenlandse Zaken over het Chinese Nieuwjaar en de nationale feestdagen in 2026 voor kaders, ambtenaren, overheidspersoneel en werknemers, kaders, ambtenaren, overheidspersoneel en werknemers van administratieve instanties, overheidsdiensten, politieke organisaties, sociaal-politieke organisaties van de stad Hanoi (hierna te noemen ambtenaren en overheidspersoneel) zullen de volgende Chinese Nieuwjaarsvakanties in 2026 hebben: 5 vrije dagen volgens de regelgeving, inclusief 1 dag vóór Tet en 4 dagen na Tet, van maandag 16 februari 2026 (d.w.z. 29 december, jaar van At Ty) tot en met vrijdag 20 februari 2026 (d.w.z. 4 januari, jaar van Binh Ngo).

Ambtenaren en overheidspersoneel hebben in 2026 de volgende vrije dagen voor de Nationale Dag: 2 wettelijke vrije dagen, inclusief 2 september 2026 en de dag direct voorafgaand aan 1 september 2026; verplaatsing van maandag 31 augustus 2026 naar de wekelijkse vrije dag op zaterdag 22 augustus 2026 (vrije dag op maandag 31 augustus 2026 en werken als compensatiedag op zaterdag 22 augustus 2026).

Organisaties en eenheden die de feestdagen van het Chinese Nieuwjaar en de Nationale Feestdag in 2026 uitvoeren, moeten hun dienstdoende afdelingen volgens de regelgeving inrichten en redelijkerwijs te werk gaan om continu werk af te handelen en een goede dienstverlening aan de organisatie en de bevolking te garanderen. Besteed in het bijzonder aandacht aan het aanstellen van functionarissen en ambtenaren die dienstdoen om plotselinge en onverwachte werkzaamheden af ​​te handelen die zich tijdens de feestdagen en Tet kunnen voordoen, conform de regelgeving.

Afdelingen, afdelingen, sectoren en volkscomités van wijken en gemeenten hebben specifieke en passende plannen en maatregelen om eenheden, ondernemingen, organisaties en personen aan te moedigen om actief en proactief maatregelen te implementeren om productie, zakelijke, economische en sociale activiteiten te ontwikkelen, vraag en aanbod van goederen en diensten te verzekeren, prijzen en markten te stabiliseren, bij te dragen aan het bevorderen van economische groei, zuinigheid te beoefenen en verspilling te bestrijden voor, tijdens en na de feestdagen van het Chinese Nieuwjaar en de nationale feestdag in 2026.

Organisaties en eenheden die geen vast vrij rooster hebben op zaterdag en zondag, zullen op basis van het specifieke programma en de indeling van de eenheid een passend vrij rooster inrichten, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen.

Voor werknemers die niet onder de bepalingen van Clausule 1 van deze Kennisgeving vallen, kiest de werkgever de feestdagen van het Chinese Nieuwjaar en de Nationale Dag in 2026 als volgt: Ter gelegenheid van het Chinese Nieuwjaar kiest u ervoor om 1 dag vrij te nemen aan het einde van het jaar At Ty en 4 dagen aan het begin van het jaar Binh Ngo, of 2 dagen vrij te nemen aan het einde van het jaar At Ty en 3 dagen aan het begin van het jaar Binh Ngo, of 3 dagen vrij te nemen aan het einde van het jaar At Ty en 2 dagen aan het begin van het jaar Binh Ngo.

Ter gelegenheid van de Nationale Dag valt de feestdag op woensdag 2 september 2026 en kan de werknemer kiezen uit twee vrije dagen: dinsdag 1 september 2026 of donderdag 3 september 2026. De werkgever stelt de werknemer ten minste 30 dagen van tevoren op de hoogte van het vakantieplan voor het Chinese Nieuwjaar en de Nationale Dag in 2026. Indien de wekelijkse vrije dag samenvalt met de feestdag zoals gespecificeerd in Clausule 1, Artikel 112 van de Arbeidswet, heeft de werknemer recht op een compenserende wekelijkse vrije dag op de eerstvolgende werkdag zoals gespecificeerd in Clausule 3, Artikel 111 van de Arbeidswet.

De gemeente moedigt werkgevers aan om de feestdagen van het Chinese Nieuwjaar en de Nationale Dag in 2026 toe te passen op hun werknemers, zoals voorgeschreven voor ambtenaren en overheidspersoneel; en moedigt gunstigere regelingen voor werknemers aan. Andere feestdagen en Tet-vakanties worden geïmplementeerd volgens de bepalingen van de Arbeidswet.

Bron: https://hanoimoi.vn/ha-noi-nguoi-lao-dong-duoc-nghi-5-ngay-dip-tet-am-lich-720775.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Adembenemend mooie terrasvormige velden in de Luc Hon-vallei
'Rijke' bloemen die elk 1 miljoen VND kosten, zijn op 20 oktober nog steeds populair
Vietnamese films en de reis naar de Oscars
Jongeren gaan naar het noordwesten om in te checken tijdens het mooiste rijstseizoen van het jaar

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Jongeren gaan naar het noordwesten om in te checken tijdens het mooiste rijstseizoen van het jaar

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product