Mitsui Group breidt investeringsactiviteiten in energiesector uit
De heer Hori Kenichi, voorzitter en CEO van Mitsui Corporation (Japan), zei dat Mitsui in 1947 werd opgericht en een van de toonaangevende ondernemingen in Japan is, met een wereldwijde omvang op het gebied van de exploitatie van minerale grondstoffen, energie, apparatuur, chemicaliën, voedsel, textiel en financiën.
De Groep investeert al sinds 1991 in Vietnam en breidt momenteel haar bedrijfs- en investeringsactiviteiten uit naar diverse sectoren, waaronder energie, infrastructuur, chemie, minerale grondstoffen en metalen; staal, informatie- en communicatietechnologie (ICT), voeding en detailhandel, kleding en textiel, en transport. Enkele opvallende investeringsprojecten zijn onder meer de Lot B - O Mon-energieprojectketen met een totaal kapitaal van 12 miljard USD (via MOECO, een dochteronderneming van de Groep), Minh Phu Seafood Corporation, Vina Koei Steel Company, enzovoort.
Tijdens de bijeenkomst betuigde de heer Hori Kenichi zijn diepe medeleven aan de regering en de bevolking van Vietnam voor de zware verliezen veroorzaakt door natuurrampen. Hij sprak zijn grote waardering uit voor het leiderschap en management van de regering en de premier , met name wat betreft het verbeteren van het investerings- en ondernemingsklimaat.
De voorzitter en CEO van Mitsui Group gaf aan dat Vietnam zich snel en sterk ontwikkelt en een visie op de lange termijn heeft. Mitsui streeft naar samenwerking en investeringen op de lange termijn en hoopt een bijdrage te kunnen blijven leveren aan de nationale ontwikkelingsvisie, met inbegrip van de energiesector van Vietnam.
De heer Hori Kenichi rapporteerde over de voortgang van het Block B-gasproject en sprak zijn waardering uit voor de capaciteiten van de Vietnam Oil and Gas Technical Services Corporation ( PTSC , onderdeel van Petro Vietnam). Hij zei dat hij met Vietnamese partners zal samenwerken om de voortgang van het gehele project te versnellen.
Hij presenteerde ook het plan van de groep om haar investeringsactiviteiten in de energiesector en projecten met betrekking tot de vermindering van koolstofemissies uit te breiden; Vietnamese producten met toegevoegde waarde te exporteren, met name in de landbouw- en aquacultuursector, met name garnalen, houtpellets, voedsel en de circulaire economie ; en de overdracht van technologieconsultancy, opleiding en ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in wetenschap en technologie te bevorderen.
![]() |
| Premier Pham Minh Chinh en de heer Hori Kenichi, voorzitter en CEO van Mitsui Corporation (Japan). |
Premier Pham Minh Chinh bevestigde dat het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Japan zich in een periode van sterke, alomvattende ontwikkeling bevindt, steeds diepgaander en substantiëler, met een hoog politiek vertrouwen. Japan is de belangrijkste economische partner van Vietnam, de belangrijkste partner in officiële ontwikkelingshulp (ODA) en behoort tot de belangrijkste partners op het gebied van handel, investeringen, arbeid, toerisme, enz. Onlangs werd het Vietnamees-Japanse forum voor lokale samenwerking met groot succes gehouden.
De Vietnamese regering waardeert altijd de rol van Japanse ondernemingen in investeringen en zakelijke samenwerking met Vietnamese ondernemingen, waaronder Mitsui Group. De effectieve bedrijfsvoering van Mitsui en andere grote Japanse ondernemingen heeft de afgelopen tijd een positieve bijdrage geleverd aan de economische ontwikkeling van Vietnam, zoals het stimuleren van technologieoverdracht, het verhogen van exportinkomsten, het creëren van banen en het betalen van belasting aan de staatsbegroting.
De premier benadrukte dat er nog steeds veel ruimte is voor economische samenwerking tussen Vietnam en Japan en bedankte en verwelkomde Mitsui voor haar strategische en langetermijninvestering in Vietnam, met name haar vastberadenheid om te investeren in het gasgestookte elektriciteitsproject Block B, dat de afgelopen tijd zeer snel is uitgevoerd. Ook sprak hij over Mitsui's plan om de investeringen en zakendoen in Vietnam in de komende tijd uit te breiden.
De premier zei dat Vietnam de komende tijd vastbesloten is om elk jaar een dubbele groei in de cijfers te realiseren, dus de vraag naar energie is erg groot. Met een visie op een honderdjarige samenwerking moeten Mitsui en de voorzitter blijvend aandacht besteden aan het bevorderen van de inhoudelijke samenwerking tussen Mitsui en Vietnamese ondernemingen, de voortgang van het gasproject Block B verder versnellen en het eerder in gebruik nemen. Daarnaast moeten ze de activiteiten en markten uitbreiden, de efficiëntie in de energiesector verbeteren (inclusief windenergie, zonne-energie, olie- en gaswinning, brandbaar ijs, enz.) en energiebronnen ontwikkelen.
Daarnaast bevorderen we de samenwerking op het gebied van visserij en handel; richten we centra voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van visserij en energie op; dragen we technologie over, leiden we menselijk potentieel op, werken we samen met de Universiteit van Halong... we boeken nieuwe, substantiëlere en effectievere stappen voorwaarts, elk jaar effectiever dan het jaar ervoor, elk decennium beter dan het decennium ervoor, en dragen we bij aan de gemeenschappelijke belangen van beide partijen.
De premier verwelkomde Mitsui's plan om de export van producten met toegevoegde waarde vanuit Vietnam naar internationale markten te blijven bevorderen. Deze koers past in het streven naar een betere groei en een sterkere verwerking en technologie in de Vietnamese exportstructuur.
De premier zei dat de Vietnamese regering zich inzet voor de bescherming van de legitieme rechten en belangen van investeerders, het voortdurend verbeteren van het investerings- en zakenklimaat, het perfectioneren van instellingen en beleid, het hervormen van administratieve procedures, het implementeren van het nationale one-stop-investeringsmechanisme, het bouwen van strategische infrastructuur, het opleiden van hoogwaardige menselijke hulpbronnen, het ontwikkelen van wetenschap en technologie en het creëren van alle gunstige voorwaarden voor buitenlandse ondernemingen, waaronder Japanse ondernemingen, om effectief te investeren en zaken te doen in Vietnam in de geest van harmonieuze voordelen en gedeelde risico's.
Ministeries en afdelingen blijven de groep begeleiden, gunstige omstandigheden creëren en snel problemen oplossen om de groep te ondersteunen bij het effectief uitvoeren van projecten, het uitbreiden van toeleveringsketens en het bevorderen van handel.
Zarubezhneft wil energiecentrum bouwen in Vietnam
Premier Pham Minh Chinh had ook een ontmoeting met Sergei Kudryashov, algemeen directeur van Zarubezhneft Company (Russische Federatie), die Vietnam bezoekt en er werkt. Zarubezhneft werkt al meer dan 40 jaar samen met de Vietnam National Industry and Energy Group (Petrovietnam) en twee joint ventures, Vietsovpetro (in Vietnam) en Rusvietpetro (in Rusland), op het gebied van geologische exploratie en olie- en gaswinning.
Premier Pham Minh Chinh zei dat Vietnam de samenwerking op het gebied van olie en gas altijd beschouwt als een van de belangrijkste pijlers van het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Rusland, waarin de traditionele en betrouwbare samenwerking tussen Petrovietnam en Zarubezhneft een belangrijke rol speelt.
De premier bedankte Rusland voor het feit dat het Vietnam altijd terzijde staat en steunt in het proces van nationale onafhankelijkheid en de opbouw en ontwikkeling van het land. Hij zei dat de gezamenlijke projecten van Petrovietnam en Zarubezhneft niet alleen economische efficiëntie opleveren, maar ook bijdragen aan het versterken van het strategische vertrouwen, het verbeteren van de energiezekerheid, het opleiden van personeel en het verbeteren van de technologische capaciteit van Vietnam. De Vietnamese regering hecht veel waarde aan en steunt de joint ventures Vietsovpetro en Rusvietpetro, zoals blijkt uit de vele intergouvernementele overeenkomsten en protocollen ter vergemakkelijking van de activiteiten van joint ventures.
De Vietnamese regering steunt Petrovietnam en Zarubezhneft bij het voortzetten van onderzoek naar en de uitbreiding van investeringsactiviteiten, met als uitgangspunt het waarborgen van investeringsefficiëntie en het harmoniseren van belangen tussen betrokken partijen, in overeenstemming met de bepalingen van de Vietnamese wetgeving. De premier stelde voor dat beide partijen de besprekingen voortzetten en maatregelen zoeken om de werking van joint ventures verder te verbeteren, en zo snel en constructief en vriendschappelijk obstakels in het samenwerkingsproces weg te nemen.
![]() |
| Premier Pham Minh Chinh ontving Sergei Kudryashov, algemeen directeur van Zarubezhneft Company (Russische Federatie). |
Sergei Kudryashov, algemeen directeur van Zarubezhneft, was het helemaal eens met de mening van de premier en zei dat Zarubezhneft niet alleen wil samenwerken met Vietnam op het gebied van olie en gas, en dan met name met Petrovietnam om projecten uit te breiden, maar ook wil samenwerken op andere gebieden, zoals energie en mineralen. In het bijzonder wil het bedrijf een energiecentrum in Vietnam bouwen.
De premier meldde dat de Vietnamese ministeries en sectoren momenteel de voorstellen van Petrovietnam en Zarubezhneft bestuderen om gunstigere voorwaarden te creëren voor de uitbreiding van de joint ventures Vietsovpetro en Rusvietpetro in Vietnam en de Russische Federatie. Hij verwelkomde de wens van Zarubezhneft om deel te nemen aan nieuwe energie- en olie- en gasprojecten, naast die binnen het kader van de joint venture Vietsovpetro. Vietnam creëert altijd gunstige voorwaarden voor Russische olie- en gasbedrijven, waaronder Zarubezhneft, om in Vietnam actief te zijn in de olie- en gassector.
In de overtuiging dat dankzij de vastberadenheid van de leiders van beide landen en de inspanningen van het bedrijfsleven de samenwerking op het gebied van olie en gas zich sterk zal blijven ontwikkelen en praktische voordelen zal opleveren voor de bevolking van beide landen, stelde de premier voor dat beide partijen de ondertekende documenten actief zouden implementeren en een regulier werkmechanisme zouden handhaven om problemen op te lossen en projecten te bevorderen.
De premier stelde voor dat Zarubezhneft aandacht zou blijven besteden aan de activiteiten van Rusvietpetro in Rusland en deze zou blijven faciliteren. Daarbij zou het bedrijf mogelijk het werkgebied kunnen uitbreiden, nieuwe olie- en gasvelden en potentiële blokken kunnen verwerven om optimaal gebruik te maken van de bestaande infrastructuur, technologie en menselijke hulpbronnen. Ook zou het bedrijf waar nodig de logistieke omstandigheden, belastingen en heffingen kunnen verbeteren. Daarnaast zou het de efficiëntie van Vietsovpetro kunnen verbeteren, een redelijke productie kunnen garanderen en kunnen investeren in exploratie in nieuwe potentiële blokken.
Daarnaast bevorderen we de samenwerking op het gebied van LNG, de LNG-toeleveringsketen, LNG-havenopslag; overdracht van technologie voor de exploitatie van uitgeputte mijnen, diepboortechnologie en moeilijk bereikbare boortechnologie; overwegen we samenwerking op het gebied van hernieuwbare energie, waterstof en nieuwe materialen; en werken we samen aan de opleiding van hoogwaardig personeel voor Vietnam. Beide partijen zullen met name investeringssamenwerking bestuderen en olie- en gasdiensten in derde landen aanbieden.
Bron: https://baodautu.vn/hai-tap-doan-nhat-ban-nga-muon-dau-tu-cac-du-an-nang-luong-moi-tai-viet-nam-d443820.html












Reactie (0)