Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Schrijvers uiten kritiek, maar vallen elkaar niet aan en kleineren elkaar niet.

Een 'slechte gewoonte' van Vietnamese schrijvers die het moeilijk maakt voor de Vietnamese literatuur om grote hoogten te bereiken, zo benadrukt universitair hoofddocent Nguyen Dang Diep, is dat schrijvers alleen meningen waarderen die met hen overeenkomen. Veel mensen zien zichzelf als nummer één en herkennen elkaar niet.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ07/10/2025

nhà văn - Ảnh 1.

Dichter Do Thi Tac wisselde meningen uit tijdens de workshop - Foto: T.DIEU

Universitair hoofddocent Dr. Nguyen Dang Diep hield een lezing op de conferentie Vietnamese literatuur na 1975 - prestaties, problemen en vooruitzichten , georganiseerd door de Vietnamese schrijversvereniging op 6 oktober in Hanoi .

Het hoofdverhaal van schrijvers als obstakel voor de ontwikkeling van literatuur, zoals gesteld door de voorzitter van de Vietnamese Schrijversvereniging, was een veelbesproken onderwerp tijdens de laatste workshop in een reeks workshops over hetzelfde onderwerp die in drie regio's werden gehouden. Eerder werd de workshop gehouden in Ho Chi Minhstad en Da Nang .

De voorzitter van de Vietnamese Schrijversvereniging, Nguyen Quang Thieu, hield een openingstoespraak en hoopte dat er tijdens de conferentie reacties zouden komen. Er werd gewezen op de obstakels die ervoor hebben gezorgd dat de Vietnamese literatuur de afgelopen 50 jaar "niet waardig is aan haar tijd" en dat er een gebrek is aan uitmuntende werken.

"Neem de tijd om te schrijven..."

Dichter Do Thi Tac en enkele afgevaardigden beantwoordden deze vraag rechtstreeks van de voorzitter van de Vietnamese schrijversvereniging.

Volgens haar ligt het obstakel voor de ontwikkeling van de literatuur in de recente tijd, aldus mevrouw Tac, bij de schrijvers zelf, bij de houding tussen schrijvers: "We zijn getuige van een periode waarin de Vietnamese literatuur actiever is in de strijd met elkaar dan in literaire prestaties. Dat is een obstakel voor de ontwikkeling van literatuur en kunst. Schrijvers besteden geen tijd en moeite aan het creëren, maar aan het aanvallen van deze persoon en het neerhalen van die persoon, zonder enige menselijkheid."

Universitair hoofddocent dr. Nguyen Dang Diep "waardeerde" deze uitspraak van mevrouw Tac ook. Hij zei dat wanneer schrijvers "betrokken raken" bij het schrijven van artikelen om elkaar te kleineren, ze volgens hem niet te hoog gegrepen zijn: "Besteed tijd aan schrijven. Getalenteerde schrijvers hebben geen tijd voor ruzie, gevloek en het kleineren van anderen."

nhà văn - Ảnh 2.

Universitair hoofddocent Dr. Nguyen Dang Diep bevestigde dat de Vietnamese literatuur de afgelopen 50 jaar zijn hoogtepunt heeft gehad - Foto: T.DIEU

Er zijn grote werken, maar durf jij ze te erkennen?

De heer Diep wees ook op een andere "slechte gewoonte" van Vietnamese schrijvers die het voor de Vietnamese literatuur moeilijk maakt om een ​​groot aanzien te bereiken.

Dat wil zeggen, schrijvers zeggen altijd dat we onze evaluatiemethoden en -criteria moeten uitbreiden, maar ze houden alleen van meningen die overeenkomen met die van henzelf en staan ​​niet open voor meningen die afwijken van die van henzelf. Veel mensen denken dat ze nummer één zijn en herkennen elkaar niet.

Hij noemde een voorbeeld: Het Verdriet van de Oorlog is een hoogtepunt, maar veel schrijvers herkennen het niet. De literatuur van 1930-1945 had Nam Cao als hoogtepunt, maar het lezen van Nguyen Huy Thiep doet er niet voor onder. Vu Trong Phung was voorheen een dichtbebouwde stedelijke schrijver, maar nu is Nguyen Viet Ha ook zeer goed in stedelijke literatuur...

Văn học Việt Nam không sôi động vì thành tựu, mà vì... đánh nhau - Ảnh 3.

Vicevoorzitter van de Vietnamese Schrijversvereniging Nguyen Binh Phuong zei dat er twee tegengestelde meningen zijn bij het evalueren van de prestaties van de Vietnamese literatuur in de afgelopen 50 jaar - Foto: T.DIEU

Schrijver Nguyen Binh Phuong, vicevoorzitter van de Vietnamese schrijversvereniging, vatte de Vietnamese literatuurseminars sinds 1975 in verschillende regio's samen en zei dat er twee tegengestelde meningen waren.

Een stroom bevestigt dat de Vietnamese literatuur haar missie de afgelopen 50 jaar goed heeft vervuld, door de nationale situatie en de menselijke conditie van de afgelopen 50 jaar te beschrijven, moedig belangrijke kwesties te analyseren, wonden te helen en haar eigen waarden te creëren.

Aan de andere kant staan ​​harde beoordelingen, die stellen dat literatuur de afgelopen vijftig jaar haar functie, namelijk het scheppen van een humanistisch spiritueel leven voor de samenleving, niet heeft vervuld, terwijl dat in het verleden wel goed deed.

Ook ontwijkt het de waarheden en de donkere hoeken waarmee het menselijk leven te kampen heeft. Het verzuimt tijdig alarm te slaan over de barsten in de maatschappij en bij de mensen op het gebied van moraal, idealen en waardigheid. Bovendien ontbreekt het aan waardevol, tijdloos werk en aan grote auteurs die de Vietnamese literatuur naar de wereld kunnen brengen.

PARADIJSVOGEL

Bron: https://tuoitre.vn/nha-van-phan-bien-nhung-dung-cong-kich-ha-be-nhau-20251006183931849.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Beeld van donkere wolken die op het punt staan ​​in te storten in Hanoi
De regen viel met bakken uit de lucht, de straten veranderden in rivieren, de mensen van Hanoi brachten boten naar de straten
Heropvoering van het Midherfstfestival van de Ly-dynastie in de keizerlijke citadel van Thang Long
Westerse toeristen kopen graag speelgoed voor het Midherfstfestival op Hang Ma Street om aan hun kinderen en kleinkinderen te geven.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product