Op de ochtend van 30 november was vicepremier Mai Van Chinh aanwezig bij het programma om 50 uitzonderlijke Vietnamese literaire en uitvoerende kunstwerken (1975-2025) aan te kondigen en te stemmen; hiermee werd het startschot gegeven voor de creatie van literaire en artistieke werken "Voor altijd leven met de tijd".
![]() |
| Vicepremier reikt prijzen uit aan 14 geselecteerde literaire werken - Foto: VGP/Giang Thanh |
De vicepremier benadrukte dat dit een belangrijke gebeurtenis is voor de Vietnamese cultuur, literatuur en kunst, ter gelegenheid van de 100e verjaardag van de oprichting van de Communistische Partij van Vietnam en de 85e verjaardag van de nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam. Het is een praktische activiteit om de resoluties van de partij over cultuur, de strategie voor de ontwikkeling van de Vietnamese culturele sector tot 2035, met een visie tot 2045 en de conclusie van wijlen secretaris-generaal Nguyen Phu Trong op de Nationale Culturele Conferentie in 2021, verder te implementeren.
Door de geschiedenis van de natie heen hebben literatuur en kunst altijd een heilige missie gehad, als een scherp wapen in de strijd voor het behoud van onafhankelijkheid en in de opbouw en bescherming van het vaderland. De geschiedenis echoot nog steeds, zoals: "Nam quoc son ha Nam de cu" van de beroemde generaal Ly Thuong Kiet; "Hich Tuong si" van Hung Dao Vuong Tran Quoc Tuan; "Binh Ngo Dai Cao" van wereldberoemd Nguyen Trai. In het nieuwe tijdperk adviseerde president Ho Chi Minh: "Poëzie moet nu staal bevatten/Dichters moeten ook weten hoe ze moeten opladen"; en wijlen secretaris-generaal Truong Chinh benadrukte het scherpe wapen van kunstenaars in het gedicht "Being a poet": "Elk vers van poëzie is een bom om tirannie te vernietigen".
![]() |
| Vicepremier spreekt tijdens de ceremonie - Foto: VGP/Giang Thanh |
50 jaar na de hereniging van het land hebben de Vietnamese literatuur en podiumkunsten belangrijke resultaten geboekt. Vijftig jaar lang heeft een literaire en artistieke stroom onvermoeibaar nationale epen gecreëerd.
De typische werken die in deze periode werden gepubliceerd, hebben de moeilijke maar trotse reis van de natie realistisch en levendig vastgelegd: van het helen van de oorlogswonden, het doorbreken van de belegering en het embargo tot de succesvolle implementatie van de renovatie en internationale integratie. Literatuur en kunst vormen de ziel van cultuur, een van de grote drijvende krachten achter de sociaaleconomische ontwikkeling en de opbouw en verdediging van het vaderland.
We houden altijd de lessen van de geliefde president Ho Chi Minh over de pioniersrol van kunstenaars in gedachten: "Cultuur en kunst zijn ook een front. Jullie zijn soldaten op dat front." Zijn lessen vormen de leidraad voor de Vietnamese revolutionaire literatuur en kunst.
Onlangs, tijdens de National Artists' Meeting Conference in december 2024, benadrukte secretaris-generaal Lam: "Ons land staat aan de poort van de geschiedenis om een nieuw tijdperk in te gaan, een tijdperk van ontwikkeling, welvaart en groei. Om dit grote doel te bereiken, zijn baanbrekende inspanningen nodig van de hele partij, het hele volk en het hele leger onder leiding van de partij, waarbij de bijdrage van literatuur en kunst, en het team van kunstenaars, een bijzonder belangrijke en urgente rol spelen.
De Partij, de Staat en het volk kijken uit naar en geloven in de transformatie, de sterke opkomst en de positieve bijdragen van kunstenaars in de nieuwe revolutionaire periode. Dit is een strategische visie, waarbij cultuur en kunst centraal staan in de opbouw en verdediging van het land in het nieuwe tijdperk. Onze taak is om die leidende ideologie te concretiseren met werken van hoge ideologische en artistieke waarde, met een brede invloed.
![]() |
| Vicepremier en afgevaardigden verrichten de lanceringsceremonie van de literaire en artistieke werken "Levend voor altijd met de tijd" voor de periode 2026-2030 - Foto: VGP/Giang Thanh |
De vicepremier deelde mee dat de ceremonie van vandaag, waarbij 50 bijzondere Vietnamese literaire en podiumkunsten worden aangekondigd, niet alleen een eerbetoon is, maar ook een blijk van diepe dankbaarheid, van harte, van de partij, de staat en het volk jegens generaties kunstenaars, degenen die hun talenten, intelligentie en hun hele leven hebben gewijd aan het "kristalliseren van de heilige ziel van de bergen en rivieren" in elke lettergreep, elke muzieknoot, elk toneelstuk...
Het is een eerbetoon aan de stille offers en onvermoeibare creaties die de Vietnamese geest, ziel en zaligheid hebben gevormd. En bovenal is het een oprecht eerbetoon aan miljoenen mensen, lezers en publiek – zij die deze werken hebben bewaard, doorgegeven en tot een gemeenschappelijk erfgoed hebben gemaakt, dat werkelijk leeft in het spirituele leven van de natie.
Tegelijkertijd is de lancering vandaag van de literaire en artistieke werken "Levend voor altijd met de tijd" een praktische actie, die de grote ambitie laat zien die de Partij, de Staat en het Volk hebben voor het team van kunstenaars en intellectuelen.
Bij deze gelegenheid riep de vicepremier kunstenaars en intellectuelen in het hele land op om:
Wees allereerst mensen die ware schoonheid zoeken en eren. Elk werk moet de kristallisatie zijn van liefde voor het vaderland, het land, van een diep begrip van de mensen en het hedendaagse Vietnamese leven. Ga de praktijk in, ontdek nieuwe modellen, nieuwe mensen die dag en nacht bijdragen aan de ontwikkeling van het land en vechten tegen negativiteit en kwaad.
Ten tweede, creëer werken van een nieuwe ideologische en artistieke allure. De werken "Levend voor altijd met de tijd" moeten de top van de kunst bereiken, een diepe menselijkheid bezitten, een opvoedend vermogen hebben, esthetiek oriënteren, de innovatie, industrialisatie, modernisering en internationale integratie van het land weerspiegelen, het spirituele leven van de mensen verrijken en geschikt zijn voor het leven van vandaag. Innoveer met lef creatieve methoden, verken moderne en aantrekkelijke vormen van expressie, maar behoud altijd het nationale karakter en de identiteit.
Ten derde, bevorder de verantwoordelijkheid van "Culturele Strijders". Schrijvers en kunstenaars, met hun verantwoordelijkheid jegens het volk, de Partij, het Vaderland en de toekomst van de Natie, moeten meer bijdragen aan de opbouw, het behoud en de ontwikkeling van de Vietnamese cultuur, zodat cultuur werkelijk de "spirituele basis", de "ontwikkelingsmotor" en "het pad voor de natie" kan zijn. Bevorder krachtig de rol van aanmoedigers, motivators en leiders van de publieke opinie met positieve, humane boodschappen, doordrenkt van waarheid, goedheid en schoonheid. Neem actief deel aan de bescherming van de ideologische basis van de Partij en bestrijd onjuiste en vijandige opvattingen met de kracht van cultuur en kunst.
De vicepremier verzocht het ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme om de versterking en verbetering van de effectiviteit van het staatsbeheer van cultuur, literatuur en kunst te leiden; nauw samen te werken met de Vietnamese Unie van Literatuur- en Kunstverenigingen, gespecialiseerde literatuur- en kunstverenigingen op centraal en lokaal niveau; het nationale doelprogramma voor culturele ontwikkeling voor de periode 2025-2035 effectief te implementeren; Conclusie nr. 84-KL/TW d.d. 21 juni 2024 van het Politbureau om de implementatie van Resolutie nr. 23-NQ/TW d.d. 16 juni 2008 van het Politbureau (10e termijn) over "het voortzetten van de opbouw en ontwikkeling van literatuur en kunst in het nieuwe tijdperk" voort te zetten; en tegelijkertijd te focussen op het voltooien en snel indienen bij het Politbureau voor afkondiging van de Resolutie over de ontwikkeling van de Vietnamese cultuur in het nieuwe tijdperk.
De vicepremier is ervan overtuigd dat het team van kunstenaars en intellectuelen met enthousiasme, talent en groot verantwoordelijkheidsgevoel de glorieuze traditie zal blijven promoten en waardevolle werken zal creëren die 'voor altijd zullen voortleven' en de Vietnamese cultuur zullen laten schitteren.
Tijdens het programma maakte het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme de selectie bekend en werden certificaten uitgereikt aan 50 uitzonderlijke Vietnamese literaire en podiumkunstenwerken na de hereniging van het land (30 april 1975 - 30 april 2025).
De 50 representatieve werken zijn: 14 literaire werken, 18 theaterwerken, 12 muzikale werken en 6 dansvoorstellingen.
Bij deze gelegenheid organiseerde het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme ook de lancering van de literaire en artistieke werken "Levend voor altijd met de tijd", voor de periode 2026-2030.
Volgens Giang Thanh/baochinhphu.vn
Bron: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202511/phat-dong-sang-tac-tac-pham-van-hoc-nghe-thuat-song-mai-voi-thoi-gian-43d326a/









Reactie (0)