Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Viceminister Ta Quang Dong nam deel aan de workshop "Franse cinema en de relatie met de Vietnamese cinema"

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc03/07/2024


De workshop werd georganiseerd door het Volkscomité van de stad Da Nang , in samenwerking met de Vietnam Cinema Promotion and Development Association.

Thứ trưởng Tạ Quang Đông tham dự hội thảo “Điện ảnh Pháp và mối quan hệ với điện ảnh Việt Nam” - Ảnh 1.

Conferentiescène.

Spreker tijdens de workshop was de heer Tran Chi Cuong, vicevoorzitter van het Volkscomité van de stad Da Nang. Hij zei dat Frankrijk een grote cinema heeft met een lange geschiedenis, niet alleen in Europa maar ook in de wereld . Het is een cinema met een overvloed aan intense creativiteit en baanbrekendheid, met een sterke en diepgaande rol voor de trends "auteurscinema" en "kunstcinema". De kenmerken van de regiestijl, de nadruk op expressieve vormen en de varan-stijl (directe documentatie) geven Franse films door de jaren heen hun eigen unieke stijl, die artistieke inspiratie verspreidt naar bioscopen over de hele wereld, waaronder Vietnam.

Volgens de heer Cuong staat Frankrijk bekend om het Filmfestival van Cannes – het oudste filmfestival – en tientallen grote en kleine filmfestivals, die de bakermat vormen van de groeiende filmindustrie. In de lange geschiedenis van de Frans-Vietnamese culturele uitwisseling hebben de Franse cinema en de Vietnamese cinema altijd nauwe en betekenisvolle banden gehad. Veel Franse films (en de Franse filmtechnologie en -cultuur) zijn al heel vroeg in Vietnam gemaakt. Veel Vietnamese regisseurs (of Franse regisseurs van Vietnamese afkomst) hebben deelgenomen aan en prijzen gewonnen op grote filmfestivals in Frankrijk in het bijzonder, en in Europa in het algemeen (zoals Tran Anh Hung, Bui Thac Chuyen, Phan Dang Di, Nguyen Hoang Diep, Pham Nhue Giang, Tran Phuong Thao...).

Thứ trưởng Tạ Quang Đông tham dự hội thảo “Điện ảnh Pháp và mối quan hệ với điện ảnh Việt Nam” - Ảnh 2.

De heer Tran Chi Cuong, vicevoorzitter van het volkscomité van de stad Da Nang, hield een toespraak tijdens de workshop.

De heer Cuong hoopt dat de workshop een gelegenheid zal zijn voor Vietnamese kunstenaars en filmmakers om ervaringen uit te wisselen en te leren over filmproductie en -distributie in het algemeen, en over de productie van varanfilms (documentaires) in het bijzonder, en over kwesties rond filmtechnieken en postproductie. Tegelijkertijd willen ze hun zakelijke activiteiten introduceren om zo de behoeften en gebieden van samenwerking op filmgebied tussen Vietnam en Frankrijk te ontdekken in de context van internationale integratie en globalisering.

De vicevoorzitter van het Volkscomité van Da Nang benadrukte dat de stad zich inzet voor passende mechanismen en beleidsmaatregelen om investeringen en samenwerking van binnenlandse en buitenlandse bedrijven en investeerders in de filmindustrie aan te trekken en te ondersteunen, om zo de ontwikkeling van de bioscoopsector in Da Nang in de toekomst te bevorderen.

Dr. Ngo Phuong Lan, voorzitter van de Vietnam Cinema Promotion Association, vertelde tijdens de workshop dat de Vietnamese en Franse cinema een groot lot beschoren zijn. Begin jaren negentig werden in Vietnam drie grote films tegelijk opgenomen: "Indochina", " Dien Bien Phu" en "The Lover". Het thema Vietnam is wereldwijd bekender en uitgebreider geworden door de films. De Franse cinema heeft de Vietnamese cinema min of meer bekend gemaakt met Franse films met Vietnamese thema's.

De laatste tijd is er echter geen film meer gemaakt die zo groot en belangrijk is als deze film die in Vietnam is opgenomen. Daarom biedt deze conferentie filmmakers, met name vooraanstaande Franse filmexperts, de gelegenheid om meer uit te wisselen over de relatie en samenwerking op filmgebied tussen de twee landen. Belangrijker nog, de Aziatische brug begint te slaan vanuit Da Nang en dankzij andere Vietnamese relaties wordt die geslagen van Azië naar Europa, van Oost naar West.

Thứ trưởng Tạ Quang Đông tham dự hội thảo “Điện ảnh Pháp và mối quan hệ với điện ảnh Việt Nam” - Ảnh 3.

Viceminister Ta Quang Dong sprak tijdens de workshop.

Thứ trưởng Tạ Quang Đông tham dự hội thảo “Điện ảnh Pháp và mối quan hệ với điện ảnh Việt Nam” - Ảnh 4.

Afgevaardigden die de workshop bijwonen.

Tijdens de conferentie zei viceminister van Cultuur, Sport en Toerisme Ta Quang Dong dat dit de tweede keer is dat het Da Nang Asian Film Festival wordt gehouden, met de Franse cinema als middelpunt. Dit is een uiterst belangrijke gebeurtenis in de ontwikkeling van de Vietnamese cinema en in de relatie tussen Vietnam en Frankrijk in het algemeen, met name op filmgebied.

In de jaren 80 was de Franse cinema zeer bekend in Vietnam; veel Franse films werden in Vietnam vertoond en veroverden de harten van een groot publiek. Daarna, in de jaren 90 en 2000, nam het contact tussen de filmindustrieën van beide landen echter af om vele objectieve en subjectieve redenen.

Viceminister Ta Quang Dong was zeer te spreken over de inspanningen van de Franse ambassade om een ​​nieuwe verandering teweeg te brengen en meer beelden van de Franse cinema in Vietnam te introduceren. Dit is een kans voor experts om veel lessen te trekken, ervaringen op te doen en vooral de samenwerking op filmgebied tussen de twee landen te ontwikkelen.

Viceminister Ta Quang Dong hoopt dat de resultaten van de workshop een brug zullen slaan naar de ontwikkeling van met name de Vietnamese en Franse cinema en dat de banden tussen Vietnam en Frankrijk verder zullen worden aangehaald.

Thứ trưởng Tạ Quang Đông tham dự hội thảo “Điện ảnh Pháp và mối quan hệ với điện ảnh Việt Nam” - Ảnh 5.

De Franse ambassadeur in Vietnam, Olivier Brochet, spreekt op de conferentie.

De Franse ambassadeur in Vietnam, Olivier Brochet, deelde de Franse wens om met Vietnam samen te werken aan de ontwikkeling van de cinema. Hij zei dat Frankrijk bereid is jonge Vietnamese filmmakers te begeleiden bij het benaderen van zowel de Franse als de internationale cinema; tegelijkertijd hoopt hij dat Franse films bekend zullen worden bij een groter Vietnamees publiek en dat de cinema van beide landen zich in de toekomst sterk zal blijven ontwikkelen.

Tijdens de workshop discussieerden experts en afgevaardigden in twee sessies. Sessie 1 ging over "Franse cinema en de relatie met Vietnamese cinema" en sessie 2 was een rondetafelgesprek over cinema "Uitwisseling en samenwerking tussen Franse en Vietnamese cinema: interdisciplinaire en interculturele kwesties", met vele onderwerpen zoals: Franse cinema, Vietnamese cinema, perspectieven van beide kanten; Franse cinema met als thema Vietnam - herinneringen; Het produceren van kunstfilms in de context van globalisering: Franse ervaring en suggesties voor Vietnamese cinema; Diverse wegen naar internationale filmprijzen voor Vietnamese cinema, suggesties uit de film "Muon vi nhan gian" van Tran Anh Hung; Integratie in de wereld via films van jonge, hedendaagse Vietnamese regisseurs: invloeden van de Franse "Nouvelle Vague"-cinema; Varan-filmstijl en invloeden van Franse documentaire cinema naar Vietnamese documentaire cinema.../.



Bron: https://toquoc.vn/minister-ta-quang-dong-tham-du-hoi-thao-dien-anh-phap-va-moi-quan-he-voi-dien-anh-viet-nam-20240703142215455.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Wilde zonnebloemen kleuren het bergstadje geel, Da Lat in het mooiste seizoen van het jaar
G-Dragon explodeerde met het publiek tijdens zijn optreden in Vietnam
Vrouwelijke fan draagt ​​trouwjurk naar G-Dragon-concert in Hung Yen
Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product