
Ook aanwezig waren vicepremier Mai Van Chinh, minister van Cultuur, Sport en Toerisme Nguyen Van Hung, voorzitter van het Vietnamees Olympisch Comité, leiders van ministeries, afdelingen en centrale agentschappen, leiders van de Vietnamese sportdelegatie en atleten en coaches die aan de Zuidoost-Aziatische Spelen deelnamen.
De Vietnamese sportdelegatie neemt deel aan de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen in Thailand met een deelnemersveld van meer dan 1100 leden, waaronder 841 atleten die zullen strijden in 47 sporten en subsporten, van de in totaal 66 sporten die tijdens het sportfestival worden georganiseerd. Dit is een zorgvuldig voorbereide groep die professionele standaarden volledig waarborgt en een grote vastberadenheid toont in de competitie tijdens de Spelen. De Vietnamese sportdelegatie streeft naar 91 tot 110 gouden medailles en wil haar positie in de kopgroep van de gehele delegatie tijdens de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen behouden.

Sprekend bij de afscheidsceremonie gaven vertegenwoordigers van de Vietnamese sportdelegatie en de atleten duidelijk blijk van hun bereidheid om te beginnen aan de reis van de competitie in de grootste arena in de regio; de geest van solidariteit, de traditie van veerkrachtige competitie en de vastberadenheid om nieuwe prestaties te behalen, met een sterke boodschap van de geest van "vertrouwen - discipline - professionaliteit" waarmee ze vastberaden de regionale arena betreden.
Bij deze gelegenheid sponsorden, ondersteunden, begeleidden en juichten vele organisaties en bedrijven het team van atleten, coaches, experts en functionarissen van de Vietnamese sportdelegatie toe die deelnamen aan de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen. De delegatievertegenwoordiger overhandigde geld om de bevolking van de Centrale Regio te ondersteunen bij het overwinnen van de gevolgen van natuurrampen.

In zijn bemoedigende toespraak, waarin hij taken toewees en de vlaggen uitreikte aan de Vietnamese sportdelegatie die de 33ste Zuidoost-Aziatische Spelen bijwoonde, benadrukte premier Pham Minh Chinh de rol van sport en de aandacht van de partij en de staat voor sport, maar ook de prestaties die Vietnamese sport door de geschiedenis heen heeft geleverd, met name in het Zuidoost-Aziatische Spelen-stadion.
De premier zei dat de Zuidoost-Aziatische Spelen zowel het grootste sportstadion in de regio zijn als een gezamenlijk festival dat de kwaliteiten, de wil en de geest van de naties laat zien en bijdraagt aan het versterken van de solidariteit en de goede traditionele vriendschap in ASEAN.

De Vietnamese sportdelegatie die naar de Zuidoost-Aziatische Spelen van 2025 in Thailand komt, heeft dit keer niet alleen het doel om hoge resultaten te behalen, maar heeft ook een belangrijke missie: de volwassenheid van de Vietnamese sport laten zien en het imago van een vernieuwd, vriendelijk, gedisciplineerd en ambitieus Vietnam laten zien. Tevens willen ze de status, positie en het prestige van het land benadrukken.
Met betrekking tot de overstromingen, die bijzonder ernstige gevolgen hebben gehad voor de bevolking in veel plaatsen in de regio's Centraal en de Centrale Hooglanden, zei de premier dat het hele politieke systeem, onder leiding van de partij, zich bij de bevolking heeft aangesloten om de geest van solidariteit, wederzijdse liefde, "nationale liefde en kameraadschap" te bevorderen. Daarbij wordt ernaar gestreefd de schade te beperken, de gevolgen snel te boven te komen en zo snel mogelijk het leven van de bevolking en de productie- en bedrijfsactiviteiten te stabiliseren.

De premier bedankte de Vietnamese sportdelegatie die deelnam aan de 33e SEA Games voor het toekennen van geld om mensen te ondersteunen bij het overwinnen van de gevolgen van natuurrampen. De premier zei dat de geest van veerkracht bij het overwinnen van moeilijkheden en de nationale liefde en het patriottisme in het "bloed" van generaties Vietnamezen zitten. Dit is ook de kracht en grote bron van aanmoediging voor de Vietnamese sportdelegatie, coaches en atleten die deelnemen aan de 33e SEA Games.
Premier Pham Minh Chinh hoopt en gelooft dat de Vietnamese sportdelegatie, coaches en atleten die deelnemen aan de Zuidoost-Aziatische Spelen, de geest van het overwinnen van moeilijkheden, een sterke wil en moed meebrengen naar elke race en elke wedstrijd en de beste resultaten behalen, zodat de "rode vlag met gele ster" hoog zal wapperen in de regionale arena, tot eer van het vaderland.
In de overtuiging dat om het huidige topteam samen te stellen, iedere atleet, iedere coach en iedere expert een lange weg van harde training heeft afgelegd, zijn eigen grenzen heeft overwonnen en stille opofferingen heeft aanvaard, sprak de premier zijn waardering en complimenten uit aan het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, de relevante instanties en eenheden, de gehele Vietnamese Sportdelegatie, de coaches en de atleten voor hun zorgvuldige voorbereiding op alle vlakken, waarmee zij hebben bijgedragen aan het creëren van een solide basis voor het behalen van de hoogste prestaties tijdens de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen.

De premier merkte op dat Vietnamese sportorganisaties met “een vooruitziende blik, breed denken, diep nadenken en grootse actie” niet alleen succesvol hebben deelgenomen aan de SEA Games en deze hebben georganiseerd, maar ook het niveau hebben bereikt van succesvolle deelname aan en organisatie van continentale en internationale sporttoernooien, zoals: de Aziatische Spelen (ASIAD), de Internationale Sportspelen (Olympische Spelen), de Wereldkampioenschappen Sporten (WK)...
De premier verzocht elk kader, elke coach en elke atleet zich volledig bewust te zijn van hun verantwoordelijkheid om “met al hun kracht te strijden, zichzelf te overtreffen”, elke wedstrijd en elk spel als een finale te beschouwen, met de grootste inspanning en vastberadenheid te strijden, hun persoonlijke records te verbreken en te streven naar regionale records.
De premier benadrukte dat de competitie fel moet zijn, met eerlijkheid en edelmoedigheid, maar met absoluut respect voor tegenstanders, scheidsrechters en toeschouwers. Elk lid van de Vietnamese sportdelegatie moet de rol van een "culturele ambassadeur" op zich nemen en bijdragen aan het verspreiden van het imago van het welwillende, vredelievende, intelligente en beschaafde Vietnamese volk. Ook moet hij bijdragen aan het consolideren en versterken van de solidariteit, vriendschap en samenwerking met de mensen van de landen in Zuidoost-Azië.

Coaches en atleten moeten zich absoluut houden aan de regels van discipline, orde en standaardgedrag. Ze moeten de geest van solidariteit en eenheid in wil en handelen hooghouden. Ze moeten zich strikt houden aan de wedstrijdregels en internationale normen. Ze moeten een beschaafde levensstijl aanhouden en absolute veiligheid op het gebied van gezondheid en beveiliging garanderen tijdens het sportfestival.
De premier gaf opdracht om zich te concentreren op het garanderen van de beste omstandigheden voor expertise, logistiek en gezondheid, en tegelijkertijd de delegatie snel te ondersteunen zodat deze haar taken succesvol kan uitvoeren. Hij benadrukte dat miljoenen binnenlandse sportfans zich wenden tot de Vietnamese sportdelegatie, coaches en atleten - "de gele ster-krijgers" en al hun vertrouwen en hoop stellen in elk lid van de delegatie met "de rode vlag met de gele ster op hun borst".

De premier is ervan overtuigd dat de Vietnamese sportdelegatie de verantwoordelijkheidszin, Vietnamese moed, Vietnamese wil en Vietnamese geest ten volle zal benutten om dapper te concurreren, glorieus te winnen en het vaderland eer te brengen. Hij is van mening dat het succes van de Vietnamese sportdelegatie bij de 33e Zuidoost-Aziatische Spelen een bron van sterke aanmoediging en steun zal zijn voor de hele partij, het volk en het leger. Het zal bijdragen aan het opbouwen van momentum, het consolideren van vertrouwen en het bevorderen van de kracht van een grote nationale eenheid om te streven naar het hoogste, te concurreren om prestaties te behalen om het 14e nationale congres van de partij te verwelkomen. Het zal bijdragen aan het opbouwen van een sterk en welvarend Vietnam en het Vietnamese volk steeds gelukkiger en welvarender maken en gestaag vooruitgaan in de richting van het socialisme.
Minister Nguyen Van Hung accepteerde de aanwijzingen van de premier en bevestigde dat de hele delegatie zich tot het uiterste zal inspannen en vastberaden zal zijn, en eerlijk en met hart en ziel zal strijden om de nationale vlag en kleuren, ter ere van het vaderland. Tegelijkertijd sprak hij de hoop uit dat de sportindustrie meer aandacht zal blijven krijgen van de partij- en staatsleiders.
Bron: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-doan-the-thao-viet-nam-du-sea-games-33-phai-gan-tinh-than-the-thao-voi-tinh-than-dan-toc-725044.html






Reactie (0)