Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tentoonstelling "Japanse poppen" en "Dialoog met Ukiyo-e-schilderijen" in Hoi An

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc27/07/2024


Uitgevoerd door: Duc Hoang | 27 juli 2024

(Vaderland) - De tentoonstelling "Japanse poppen" en "Dialoog met Ukiyo-e schilderijen", georganiseerd door het Volkscomité van de stad Hoi An ( Quang Nam ) in samenwerking met het Japan Cultural Exchange Center in Vietnam, combineert op unieke wijze de adem van het verleden met de esthetiek en inspiraties van de tijd om creatieve werken te creëren.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 1.

In 2024 viert de stad het 20-jarig jubileum van de culturele uitwisseling tussen Hoi An en Japan. De stad Hoi An (provincie Quang Nam) organiseert samen met lokale overheden, organisaties en individuen in Japan een reeks nieuwe en unieke activiteiten voor inwoners en toeristen. Deze vinden plaats van 2 tot en met 4 augustus om deze belangrijke mijlpaal te vieren.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 2.

De reeks evenementen wordt geopend door de tentoonstelling "Japanse poppen" in het Japanese Cultural Exhibition House (nr. 06 Nguyen Thi Minh Khai) en de tentoonstelling "Dialoog met Ukiyo-e-schilderijen" op nr. 39, Nguyen Thai Hoc Street. Deze tentoonstelling is georganiseerd door het Volkscomité van de stad Hoi An in samenwerking met het Japan Cultural Exchange Center in Vietnam. Deze tentoonstelling combineert op unieke wijze de sfeer van het verleden met de esthetiek en inspiratie van deze tijd om creatieve werken te creëren.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 3.

Poppen zijn een cultureel element geworden in het Land van de Rijzende Zon en vormen een vertrouwd beeld. Ze maken al lang deel uit van de Japanse geschiedenis. Volgens het Japanse concept symboliseren poppen geluk, vrede en voorspoed.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 4.
Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 5.

Traditionele Japanse poppen zijn er in allerlei kleuren en stijlen. Ze worden onderverdeeld in verschillende typen, afhankelijk van hun sociale doeleinden.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 6.

Elke poppencreatie is een emotioneel en intellectueel kunstwerk, dat de levensfilosofie en het wereldbeeld van de kunstenaar tot uitdrukking brengt.

In verschillende fasen hebben de ambachtslieden met vakmanschap en nauwkeurigheid het werk tot leven gewekt en zo voor elke pop een unieke schoonheid gecreëerd. Daarom hebben al deze poppenmodellen een hoge artistieke en creatieve waarde.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 8.

Deze tentoonstelling in Hoi An toont 29 traditionele poppencreaties, van poppen in prachtige kostuums tot eenvoudige houten Kokeshi-poppen, die de pure schoonheid van hout uitstralen.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 9.

Deze collectie benadrukt niet alleen de bijzondere aspecten van de Japanse cultuur, maar toont ook de schoonheid van de ziel en de geest van een land.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 10.

Op 27 juli bezochten veel mensen en toeristen de tentoonstelling.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 11.
Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 12.

De tentoonstelling "Dialoog met Ukiyo-e" (in Nguyen Thai Hoc Street 39) is een nieuwe wind van creativiteit, geïnspireerd door eeuwenoude tradities. Het is het verhaal van een creatieve stroom die zich verspreidt en verbindt in een bredere ruimte, over landen heen, waarbij cultuur in dialoog gaat met cultuur.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 13.

Jonge, getalenteerde Vietnamese kunstenaars hebben de traditionele Vietnamese cultuur grondig onderzocht en harmonieus gecombineerd met het beroemde Japanse Ukiyo-e houtschildergenre. Gebaseerd op ideeën over bekende Vietnamese kunstmaterialen zoals Do-papier, lakwerk en zijde, gecombineerd met de essentiële waarden van creativiteit en de Japanse geest van het beroemde houtschildergenre, hebben ze unieke creaties gecreëerd, geïnspireerd door de Japanse cultuur, die de adem van de tijd met zich meedragen.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 14.

Met de tentoonstelling wordt Hoi An opnieuw bevestigd als een land van culturele convergentie, een plek die experts, kunstenaars en makers aantrekt om zich te vestigen, te leven en te creëren. Van daaruit wordt de bron van creativiteit altijd in dit land bewaard en voortgezet.

Triển lãm “Búp bê Nhật Bản” và “Đối thoại với dòng tranh Ukiyo-e” tại Hội An - Ảnh 15.

De tentoonstelling "Japanse poppen" en "Dialoog met ukiyo-e" zal een ruimte zijn voor de convergentie van creatieve essentie en de harmonie van de Vietnamese en Japanse nationale geest. Daar zullen traditionele waarden en creatieve cultuur een eindeloze stroom vormen en zich wijd over de hele wereld verspreiden. Creativiteit is grenzeloos en de traditionele cultuur van elk volk is het voetstuk, de drijvende kracht voor andere waarden om te groeien en te schitteren.



Bron: https://toquoc.vn/trien-lam-bup-be-nhat-ban-va-doi-thoai-voi-dong-tranh-ukiyo-e-tai-hoi-an-20240727124010534.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Bekijk hoe de kuststad van Vietnam in 2026 tot de topbestemmingen ter wereld behoort
Bewonder 'Ha Long Bay op het land' is zojuist toegevoegd aan de topfavoriete bestemmingen ter wereld
Lotusbloemen 'verven' Ninh Binh roze van bovenaf
Herfstmorgen bij het Hoan Kiemmeer. De mensen in Hanoi begroeten elkaar met blikken en glimlachen.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Kleurrijke bloemen in het Westen, Vietnam

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product