I takt med landets utvikling blir de etniske gruppene i Vietnam stadig mer fleksible og kreative i sin økonomiske utvikling. Gode økonomiske modeller forbedrer ikke bare livene til dem selv og familiene sine, men bidrar også positivt til samfunnet og bidrar til å redusere gapet mellom lavlandet og høylandet. VietNamNet anerkjenner typiske eksempler, individer med sterk innflytelse, som bidrar til å skape et nytt utseende for landsbyene.
Siden år 2000 har mange etniske minoritetshusholdninger av Tay og Nung migrert fra distriktene Chi Lang, Huu Lung og Cao Loc i provinsene Cao Bang og Lang Son for å jobbe og bo i Dak Gan kommune (Dak Mil-distriktet). I 2012 ble landsbyen Cao Lang (Dak Gan kommune) offisielt opprettet.
Da den først ble etablert, var landsbyboernes levebrød hovedsakelig avhengig av mangotrær. På grunn av ustabile priser og produkter av dårlig kvalitet var imidlertid landsbyboernes liv svært vanskelig.
Gå fra hus til hus for å kjempe for ikke å ødelegge mangotrær
I 2019 ble Ma Van Hung (født i 1986, av den etniske gruppen Nung) valgt til landsbyhøvding av folket i landsbyen Cao Lang. Han er den yngste landsbyhøvdingen i Dak Gan kommune.
Herr Ma Van Hung ved siden av mangohagen til landsbyboerne i Cao Lang. Foto: Hai Duong
Takket være mangotrærne har mange familier i landsbyen Cao Lang kunnet bygge romslige hus. Foto: Hai Duong
Da herr Hung ble landsbyhøvding, brøt Covid-19-pandemien ut, og mange mangodyrkere hadde problemer med å selge mangoene sine. Folk var veldig forvirrede og ville endre avlingene sine.
For å forstå denne mentaliteten, dro herr Hung og landsbyens selvstyrestyre til hver husstand dag og natt for å overtale folk til ikke å ødelegge mangotrærne, fast bestemt på å beholde dem og vente på den rette anledningen.
I starten var mange uenige. De var sterkt imot fordi mango ikke kunne eksporteres under epidemien, så det fantes ingen inntektskilde, og hvordan kunne de leve? Men herr Hung og selvstyrestyret lot seg ikke motløse. Da de så noen som forberedte seg på å hugge ned mango, dro de hjem til dem for å overtale dem.
Etter en stund, da landsbyboerne så besluttsomheten og entusiasmen til herr Hung og landsbyfunksjonærene i Cao Lang, gikk de med på å beholde mangotreet.
Etter at epidemien var under kontroll, ble landbrukseksporten gjenopptatt, så Cao Lang-mango fortsatte å bli eksportert til det kinesiske markedet.
Landsbyboerne er veldig glade fordi takket være herr Hung og selvforvaltningsrådet har de opprettholdt en gjennomsnittlig inntekt på rundt 200 millioner VND/hektar.
Herr Dam Van Tien (landsbyen Cao Lang) sa at i dette området kan ingenting dyrkes bortsett fra mangotrær fordi landet er goldt. Familien hans har 2 hektar med mango, og tjente 500 millioner VND i fjor.
I fjor tjente Dam Van Tien 500 millioner VND på 2 hektar med mango. Foto: Hai Duong
Ifølge herr Tien har folket i landsbyen Cao Lang de siste årene hatt mangotrær, slik at livene deres har blitt mer velstående. Mange familier har bygget romslige hus.
«Denne prestasjonen er takket være den store innsatsen til herr Hung og Cao Lang Villages selvstyrestyre, som entusiastisk hjalp til og arbeidet for å hjelpe folk å forstå hva som er rett og galt i å drive forretninger og utvikle økonomien», sa herr Tien.
Ifølge statistikk har hele Dak Gan-kommunen 829 hektar med mango, hvorav 343 hektar er VietGap-sertifisert, 298 hektar forvaltes av Mango Association and Cooperatives, med sporbar opprinnelse ... Landsbyen Cao Lang regnes som et av de beste stedene å dyrke mangotrær i hele kommunen.
Hele landsbyen har bare én fattig husstand igjen.
Herr Hung delte dette med VietNamNet og sa at folket i landsbyen Cao Lang hovedsakelig er Tay- og Nung-folk som har migrert fra de nordlige provinsene. Før mangotrærne var folks liv svært vanskelige fordi landet var goldt og det var vanskelig å reise.
Ifølge herr Hung hadde landsbyen i 2012 60 % fattige og nesten fattige husholdninger. På grunn av vanskelighetene måtte mange flykte fra dette landet. Noen husholdninger solgte jorden sin og returnerte til hjembyene sine eller fant nye steder å drive forretninger og utvikle økonomien.
«Etter lang tids innsats ble de som ble igjen belønnet med produkter fra mangotrær med høy avkastning. For tiden har hele Cao Lang-landsbyen bare én fattig husholdning og åtte nesten fattige husholdninger», sa Hung.
Veien til landsbyen Cao Lang er romslig og ren. Foto: Hai Duong
Landsbyhøvdingen hjelper ikke bare folk med å gjøre forretninger, men hjelper dem også med å endre noen tilbakestående skikker.
Herr Hung sa at før 2019, når en slektning døde, oppbevarte familiene kroppen i huset i tre til fire dager, og inviterte deretter en sjaman til å utføre en seremoni før de begravde den. De begravde til og med sine kjære i familiens hage eller på markene.
«Denne skikken koster ikke bare familien penger, men påvirker også i stor grad bomiljøet og folks helse», sa herr Hung.
Fast bestemt på å avskaffe tilbakestående skikker, besøkte herr Hung og selvstyrekomiteen iherdig hver familie for å overtale dem. Etter en periode med propaganda i mange former lyttet folket i landsbyen Cao Lang.
«Å oppnå dagens resultater er en prosess med å endre folks bevissthet, fra å endre produksjonsmetoder og -praksis til å endre og eliminere bakstreverske og overtroiske skikker. For tiden tar folk i landsbyen vare på virksomheten sin og utvikler økonomien, så vi er fast bestemt på å eliminere alle fattige husholdninger i nær fremtid», delte herr Hung.
Takket være landsbyhøvdingen har folket i Cao Lang vært i stand til å opprettholde frodige, grønne mangohager som genererer høye inntekter. Foto: Hai Duong
Herr Ho Hai Kieu, sekretær for Dak Gan kommunes partikomité, vurderte Ma Van Hung som den yngste landsbyhøvdingen, har et moderne syn, tør å tenke og tør å gjøre.
Herr Hung har selv bidratt aktivt til arbeidet med sultutryddelse, fattigdomsreduksjon og nybygg på landsbygda i lokalsamfunnet. Han har skapt tillit og oppnådd enighet fra folket, noe som har ført til at partiets og statens politikk virkelig har kommet inn i livene til folket i landsbyen Cao Lang.
Kilde: https://vietnamnet.vn/cach-truong-ban-nguoi-nung-quyet-xoa-trang-ho-ngheo-o-ban-cao-lang-2380200.html
Kommentar (0)