Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vær forsiktig med materiale utenom lærebøker.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết16/10/2024

[annonse_1]
Han erstattet hovedsangen.
En litteraturtime for elever ved Giang Vo videregående skole (Ba Dinh-distriktet, Hanoi ). Foto: NTCC.

Mange motstridende synspunkter

Nylig delte en forelder sin mening om diktet «Lyden av spirende frø» av Tô Hà i den vietnamesiske læreboken for 5. klasse, og sa at det var innviklet og vanskelig å forstå. Etter dette uttrykte mange innvendinger på sosiale medier, og stilte spørsmål ved hvorfor dette verket var inkludert i læreboken når diktet mangler rim, noe som gjør det vanskelig for unge elever å lære. Spesielt forekomsten av ord som «nynner» og «stille flittig» i diktet ble kritisert som uvanlig, sjeldent forekommende, vanskelig å lese og vanskelig å huske.

Kort tid etter analyserte imidlertid en rekke meninger fra poeter, litteraturkritikere, utdanningseksperter , forfattere av vietnamesiske lærebøker, lærere osv. de unike og kreative aspektene ved diktet og bekreftet at verket fullt ut fortjente å bli inkludert i lærebøker. Spesielt førsteamanuensis Bui Manh Hung – hovedkoordinator for 2018 General Education Curriculum Development Board, og generalredaktør for lærebokserien for vietnamesisk språk og litteratur «Connecting Knowledge with Life» – flere grunner til at diktet ble et «kontroversielt» tema i opinionen, inkludert den forhastede lesningen av diktet uten å forstå verket fullt ut før man felte dommer. Han pekte også på utdaterte oppfatninger av poesi, spesielt poesi brukt i lærebøker.

Mange mener at poesi må følge et strengt rim, og hvis det rimer, må det være et perfekt rim. Poesi som læres opp til elever må være lett å lese og forstå, og innholdet må være klart. Dessuten forblir pedagogiske konsepter rigide. Mange ønsker bare at dagens elever skal lære diktene de lærte tidligere, uavhengig av at mye har endret seg i dag, for eksempel at elever foretrekker forskjellige typer musikk , og at deres smak når det gjelder klær og mat også har endret seg.

Faktisk vil alle som leser denne teksten sammen med studieveiledningen i læreboken sin tydelig se at det er et dikt om et klasserom for hørselshemmede, og de nøye utvalgte ordene er svært godt egnet til å beskrive elevene i klassen. Elever i femte klasse vil, med veiledning og tilskyndelse fra læreren sin, sette pris på de unike og meningsfulle versene i diktet, som har dyp humanistisk og pedagogisk verdi. Gjennom dette vil de lære empati og medfølelse for vanskeligstilte barn.

Når man ser tilbake på de siste fem årene siden det generelle utdanningsprogrammet i 2018 med sine nye lærebøker offisielt startet undervisningen i skolene, har opinionen blitt opprørt ved en rekke anledninger av det litterære materialet som dukker opp i disse vietnamesiske lærebøkene. For eksempel forårsaket diktet «Mobbing» av Nguyen The Hoang Linh, trykt i læreboken for 6. klasse i vietnamesisk språk og litteratur fra serien «Connecting Knowledge with Life», også kontrovers i mange dager. Nye verk provoserer lett frem motstridende meninger, selv om disse litterære tekstene måtte gjennom mange grundige evalueringsrunder før de ble inkludert i læreplanen. Eksperter peker på en årsak til dette som det «tradisjonelle» konseptet med undervisning i vietnamesisk språk og litteratur, som hindrer mange i å umiddelbart akseptere nye tekster, spesielt dikt med fleksible rim og rytmer i motsetning til de de allerede kjente og studerte i tidligere lærebøker.

Utfordringene lærere og skoler står overfor.

Med mål om å innovere undervisningen og læringen i litteratur slik det er fastsatt av utdanningssektoren, krever Kunnskapsdepartementet at materialet i lærebøker ikke brukes i litteraturprøver for elever på ungdomsskolen og videregående skole fra skoleåret 2024–2025. Dette har som mål å overvinne situasjonen der elever bare memorerer leksjoner eller kopierer innhold fra tilgjengelig materiale.

Policyen er klar, men implementeringen i praksis vil møte vanskeligheter, ettersom ikke alle lærere kan finne passende tekster å inkludere i prøvene sine. Spesielt for å unngå duplisering i prøver på tvers av klasser innenfor samme klassetrinn, og mellom ulike skoleår, må lærerne stadig oppdatere ulike tekster for å innovere prøvene. Dette er helt klart en betydelig utfordring som krever at lærerne har tilstrekkelig faglig kompetanse til å vurdere og nøyaktig velge passende materiale, samt dedikasjon til yrket sitt. Som førsteamanuensis Bui Manh Hung delte, kan bare noen få tekster, ofte litterære tekster, med ulike meninger skape et offentlig ramaskrig. Jo nyere verket er (enten det er nylaget eller lite kjent for offentligheten), desto mer sannsynlig er det at det provoserer frem motstridende vurderinger.

For tiden er nettressurser lett tilgjengelige, men midt i dette informasjonshavet er det ikke lett å velge tekster som virkelig oppfyller formålet og kravene til en prøve. En enkelt feil, som å velge en tekst som er for lang eller for vanskelig for elevene, kan forårsake betydelige problemer. For å unngå slike fallgruver foreslår Tran Van Toan, leder for litteraturavdelingen (Hue National High School for the Gifted), å styrke lærerutdanningen i ferdighetene til å velge materialer, formulere spørsmål og stille presise og passende spørsmål som samsvarer med de kulturelle standardene og kravene som er satt av Kunnskapsdepartementet. Videre må skolene prioritere gjennomgang av periodiske prøveoppgaver, for å forhindre en situasjon der alle gjør som de vil, noe som lett kan føre til beklagelige feil.

"

Ifølge Nguyen Thi Van Hong, rektor ved Chuong Duong Secondary School (Hoan Kiem-distriktet, Hanoi), må lærerne ha de nødvendige ferdighetene til å forstå materialene de bruker fullt ut når de velger undervisningsmateriell utenom lærebøker. Skoleadministrasjonen og fagavdelingene må overvåke utvelgelsesprosessen nøye for å sikre at materialene er nøyaktige. Én tilnærming er at hvis skolen velger lærebok A til undervisning, kan de velge materiale fra lærebok B til eksamensspørsmål for å sikre pedagogisk nøyaktighet og korrekt formulering. Videre kan man velge ulike materialer fra offisielle litterære verk. For eksempel, når man underviser i verket «Southern Forest Land», kan lærerne bruke utdrag fra andre verk som ikke er inkludert i læreboken. Hong mener denne tilnærmingen bidrar til å redusere utvalget av unøyaktige materialer.


[annonse_2]
Kilde: https://daidoanket.vn/can-trong-voi-ngu-lieu-ngoai-sach-giao-khoa-10292377.html

Tagg: lærebok

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt