Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Landsbypoesikonkurransen sår frø av kjærlighet til hjemlandet til verden.

«Poesi og dens røtter», poesikonkurransen til Lang Chua (tidligere kjent som Hoang Duong, nå en del av Son Tien-kommunen i Hanoi), som er over 40 år gammel, har tiltrukket seg selv store navn fra den internasjonale poesiscenen.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân15/12/2025

Tre forfattere vant A-prisen i konkurransen. (Foto: KHIẾU MINH)
Tre forfattere vant A-prisen i konkurransen. (Foto: KHIẾU MINH)

En unik poesikonkurranse

Chua Village – den eneste landsbyen i Vietnam kjent som «poesilandsbyen», fordi her kan alle skrive poesi, fra 5–6 år gamle barn til eldre. Under diskusjoner og poesiopplesninger kom medlemmer av Chua Village Poetry Association opp med ideen om å organisere en poesikonkurranse for å oppmuntre innbyggere i Chua Village og de som bor i utlandet til å skrive om familiene og hjemlandet sitt...

I 1982 ble «Chua Village Poetry Association» offisielt opprettet; siden den gang har foreningen vokst jevnt og trutt og blitt en uunnværlig aktivitet i landsbyboernes åndelige liv.

I den ånden ble den første Lang Chua-poesikonkurransen holdt i 2007. Til dags dato har det blitt organisert tre Lang Chua-poesikonkurranser, som alle har samme tema, «Poesi og dens røtter», et gjennomgående og stadig voksende formål.

I løpet av sin reise på mer enn 40 år (1982–2025) har poesiforeningen i landsbyen Chua (landsbyen Hoang Duong, Son Cong kommune, Ung Hoa-distriktet, Hanoi , nå Son Tien kommune, Hanoi) blitt en unik poesiforening.

Den tredje poesikonkurransen «Poesi og røtter» ble lansert i begynnelsen av året. Dommerpanelet begynte å evaluere bidragene 29. juli 2025 og ble avsluttet i slutten av august. Dommerpanelet besto av poetene Nguyen Viet Chien, Dinh Thi Nhu Thuy, Pham Duong, Nguyen Ngoc Phu og forfatteren Pham Luu Vu. Konkurransen tiltrakk seg over 500 deltakere, med totalt mer enn 1500 innsendte dikt.

Alle innsendte dikt ble offentlig publisert på den personlige Facebook-siden til poeten Nguyen Quang Thieu, president i Vietnams forfatterforening og sekretær for konkurransen, slik at lesere og medlemmer av dommerpanelet kunne evaluere og vurdere. Konkurransen «Poesi og røtter» har ingen hoveddommer; hvert medlem av dommerpanelet fungerer som en dommer, med sin egen beslutningsmyndighet og perspektiv for å forsvare sitt eget synspunkt.

ndo_br_tho-giaidacbiet.jpg
Organisasjonskomiteen delte ut spesialpriser til forfattere som bidro til poesi og frembrakte skjønnheten i motstandskraft i livet.

Med hver diktsamling følger «Ord fra landsbyen Chua», som ikke bare fungerer som introduksjoner, men også som sammendrag og korte refleksjoner over livet, mennesker og varige verdier. Disse ordtakene, gjennomsyret av folketradisjoner, men som inneholder dype filosofiske innsikter, inkluderer: «En fugl kan ikke forlate himmelen, en fisk kan ikke forlate innsjøen. Og poesi kan ikke forlate menneskeheten» eller «Det tar et halvt liv å lære å skrive poesi, et liv å lære å være et godt menneske…»

Herr Ngo Manh Cuong, styreleder i Chua Village Poetry Association, delte stolt: «I landsbyens charter tar folket i Chua Village dyd som grunnlag og bruker poesi til å formidle dyd. Folket i Chua Village er veldig glade for å innse at hver person som skriver slike vers sår frø. Disse frøene blir sådd i livets åker. Hver gang en konkurranse avsluttes, høster folket i Chua Village en avling av medfølelse. Derfor føler folket i Chua Village at de blir rike. Forfatterne som deltar i poesikonkurransen, og som skriver om hjemlandet sitt, skriver også om hver landsby, hvert hjem i verden

Det er verdt å merke seg at konkurransen ikke bare samlet mange forfattere, fra amatørforfattere til anerkjente poeter i landet, men også tiltrakk seg deltakelse fra mange forfattere over hele verden, som USA, Colombia, Uganda, Uruguay, Romania og mange andre land. De skrev om fødestedene sine, sine forfedre, besteforeldre, foreldre, nasjonalhistorie, hjemlandet sitt, kulturen, livet og menneskelige ambisjoner.

ndo_br_tho-giaiconghien.jpg
Organisasjonskomiteen delte ut Lifetime Achievement Award til utenlandske forfattere.

Mange internasjonale poeter og forfattere deltok også i poesikonkurransens prisutdeling, inkludert den amerikanske poeten Bruce Weigl, poeten Murad Sudani – generalsekretær i Unionen av palestinske forfattere og forfattere, og taiwanske (kinesiske) poeter: Jiang Weiwen, Chen Mingren, Chen Zhengxiong…

Poeten Nguyen Quang Thieu understreket: «Jeg tror at temaet for konkurransen virkelig har berørt forfatternes hjerter. Fordi alle har rett og ønske om å uttrykke sin kjærlighet til landet som fostret dem, til sin kultur.» Ifølge poeten er «hver innsendte diktsamling en unik stemme, full av bilder og følelser om landet og menneskene forfatteren elsker. Selv om landet og menneskene som er avbildet i diktene, er fra fjerne og ukjente steder ... inneholder de alle skjønnheten og helligheten i det jordiske livet.»

Fargerike poetiske skiver

Poeten Nguyen Viet Chien, leder av dommerpanelet, kommenterte: «Selv om hver forfatter har sin egen stil, deler de prisvinnende diktene et felles poeng: de betrakter alle hjemlandet sitt som et uerstattelig kulturelt og åndelig rom. Kjærligheten til hjemlandet i disse verkene er ikke bare en personlig følelse, men også den felles stemmen til samfunnet og den nasjonale kulturen.»

ndo_br_tho-giainhi.jpg
Forfatterne vant B-prisen.

Spesielt innlemmet deltakerne eksistensiell kontemplasjon i poesien sin, og konfronterte urbanisering, krig, eksil og andre samtidsspørsmål for å bekrefte at «hjemlandet er essensen, kilden som gir næring til sjelen».

Jurylederen uttalte om de tre verkene som vant A-prisen at alle tre hadde skapt en mangfoldig diskurs, men at de var enige om et felles poeng: å bekrefte det uatskillelige forholdet mellom individet og samfunnet, mellom privat hukommelse og nasjonale røtter.

ndo_br_tho-giaiba.jpg
Forfatterne ble tildelt C-prisen.

Poeten Nguyen Viet Chien nevnte også nye poetiske stemmer som dukket opp gjennom konkurransen, som Chau Anh Tuan, Nguyen Hoang Anh Thu og Khuong Thi Men. Hver forfatter uttrykte et unikt og kreativt perspektiv på mange problemstillinger i livet, som å presentere filosofien om en mors kjærlighet som en måte å løse konflikter på gjennom bilder av en tråd, eller kjærlighet til ens hjemland gjennom kulturelle og historiske minner, og dermed bekrefte den varige verdien av minner i den nasjonale bevisstheten, eller bruke kontrastteknikken gjennom en serie tragiske kjærlighetshistorier for å uttrykke kjærlighetens paradoks ...

En poesikonkurranse som stammer fra en liten landsby i det nordlige deltaet har virkelig sådd frø vidt og bredt, og stammer fra en felles kjærlighet til hjemlandet i hjertene til forfattere fra forskjellige språk og nasjonaliteter ...

Organisasjonskomiteen delte ut fem spesialpriser til forfattere som har bidratt til poesi og brakt frem skjønnheten i motstandskraft i livet, og ni bidragspriser til utenlandske forfattere som har bidratt til poesi og vennskap mellom nasjoner.

Tre A-priser ble tildelt poetene Ly Huu Luong, Trang Thanh og Truong Xuan Thien. Syv forfattere mottok B-priser og 15 forfattere mottok C-priser.

Kilde: https://nhandan.vn/cuoc-thi-tho-lang-gieo-hat-tinh-yeu-que-huong-ra-the-gioi-post930293.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt