![]() |
| Delegater tar suvenirbilde. (Foto: Ngoc Anh) |
Også til stede var Bui Khac Son, permanent visepresident i Vietnam-Japan Friendship Association, tidligere visepresident i Vietnam Union of Friendship Organizations; Doan Xuan Hung, visepresident i Vietnam-Japan Friendship Association, tidligere viseutenriksminister , tidligere Vietnams ambassadør til Japan; og Nguyen Truong Son, sjefredaktør for World and Vietnam Newspaper i utenriksdepartementet og permanent medlem av foreningen.
På japansk side var det Nishimura Teiichi, leder av Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai-regionen; Motonori Tsuno, hovedrepresentant for Japan International Cooperation Agency (JICA); Keiichi Hasegawa, direktør for Ehle Academy...
![]() |
| Nguyen Phu Binh, visepresident i Vietnam-Japan Friendship Association, uttrykte sin takknemlighet for den vedvarende og effektive støtten som den japanske regjeringen og folket har gitt Vietnam gjennom årene. (Foto: Ngoc Anh) |
I en tale på mottakelsen uttrykte visepresident i Vietnam-Japan Friendship Association, Nguyen Phu Binh, sin glede over å ønske delegasjonen fra Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen velkommen.
Herr Nguyen Phu Binh fortalte at han og mange medlemmer av foreningen, som herr Doan Xuan Hung og herr Nguyen Truong Son, hadde jobbet i Japan, så de følte alltid det nære vennskapet mellom de to folkeslagene dypt.
«For tiden er forholdet mellom de to landene på sitt høyeste nivå, innenfor rammen av et omfattende strategisk partnerskap», understreket Nguyen Phu Binh.
Visepresidenten uttrykte også sin takknemlighet for den vedvarende og effektive støtten som den japanske regjeringen og folket har gitt Vietnam gjennom årene, spesielt i vanskelige tider med naturkatastrofer, sosioøkonomisk utvikling, samt innenfor rammen av internasjonalt samarbeid. Samtidig satte han stor pris på rollen til japanske bedrifter, organisasjoner og enkeltpersoner, inkludert mange medlemmer av Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen, som har bidratt til å fremme investeringer, mellommenneskelig utveksling og støtte det vietnamesiske samfunnet i Japan.
![]() |
| Herr Nishimura Teiichi, styreleder for Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen, mener at økonomiske, kulturelle og mellomfolkelige utvekslingsaktiviteter vil fortsette å bli utvidet og fordypet i forbindelse med at det bilaterale forholdet oppgraderes til et omfattende strategisk partnerskap. (Foto: Ngoc Anh) |
På japansk side uttrykte Nishimura Teiichi, styreleder for Japan-Vietnam vennskapsforeningen i Kansai-regionen, sin takknemlighet for Vietnams varme velkomst. Han sendte sine beste ønsker til det vietnamesiske folket om at de snart må overvinne konsekvensene av naturkatastrofene i den sentrale regionen, og fortalte at Japan-Vietnam vennskapsforeningen i Kansai-regionen har en historie på mer enn 30 år med dannelse og utvikling, nært knyttet til etableringen av det vietnamesiske generalkonsulatet i Osaka.
Herr Nishimura understreket at foreningen de siste tre tiårene alltid har forsøkt å fungere som en bro for utveksling og samarbeid mellom lokaliteter, bedrifter og folk i de to landene. Presidenten mener at i sammenheng med at det bilaterale forholdet oppgraderes til et omfattende strategisk partnerskap, vil økonomiske, kulturelle og mellomfolkelige utvekslingsaktiviteter fortsette å bli utvidet og fordypet, noe som vil bidra til å bygge et stadig mer bærekraftig og langvarig forhold mellom Vietnam og Japan.
Med henvisning til verdensutstillingen i Osaka 2025 satte Nishimura stor pris på den fremtredende tilstedeværelsen til den vietnamesiske standen, som tiltrakk seg et stort antall besøkende og bidro til å fremme Vietnams image og kultur blant folket i kirsebærblomstlandet. Følgelig vil Japan-Vietnam vennskapsforeningen i Kansai-regionen i fremtiden fortsette å koordinere tett med Vietnams generalkonsulat i Osaka for å organisere Vietnamfestivalen – en årlig kulturbegivenhet som er ettertraktet av lokalbefolkningen.
![]() |
| Herr Nguyen Phu Binh overrakte en suvenir til Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai-regionen. (Foto: Ngoc Anh) |
På mottakelsen satte delegatene stor pris på de verdifulle bidragene fra de to vennskapsforeningene til mellomfolkelige forhold mellom de to landene i mange mellomfolkelige diplomatiske aktiviteter og kulturutvekslinger, og trodde at forholdet mellom de to foreningene ville bli stadig mer bærekraftig og tettere.
Mottakelsen fant sted i en varm og vennlig atmosfære, noe som tydelig viste begge siders besluttsomhet om å fortsette å fremme rollen til folkeorganisasjoner i å fremme forståelse, samarbeid og solidaritet mellom folket i Vietnam og Japan.
Noen andre bilder fra arrangementet:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Kilde: https://baoquocte.vn/khong-ngung-thuc-day-hop-tac-giao-luu-nhan-dan-viet-nam-nhat-ban-333309.html

















Kommentar (0)