I den varme og tradisjonelle atmosfæren vekket barnas livlige opptredener, sammen med den subtile og morsomme veiledningen fra fru Hang og herr Cuoi, mange forskjellige følelsesnivåer hos barna. I tillegg fikk barna høre historien om herr Cuoi og fru Hang, noe som hjalp dem å forstå og føle betydningen av denne tradisjonelle kulturfestivalen tydeligere.
I går arrangerte også Association of Vietnamesers in Okinawa (AVO) i Japan en midthøstfestival for vietnamesiske barn i Okinawa. Dette arrangementet tiltrakk seg hundrevis av barn, foreldre og unge menn og kvinner. Spesielt japanske barn og organiseringsgruppen til Dr. Ruben, en lingvistikkdoktor fra Ryukyu University, deltok på arrangementet. Hundrevis av barn sammen med vietnamesiske og vietnamesisk-japanske familier kom til arrangementet for å bli med på moroa og delta i tradisjonelle vietnamesiske folkeleker, som quizer, lesing av historier, bæring av stjernelykter, løvedans ... og spesielt det å knekke månekaken. Nguyen Thi Huong, president i Association of Vietnamesers in Okinawa, sa at midthøstfestivalen ikke bare er en tradisjonell høytid for det vietnamesiske folket, men også en meningsfull tid i vietnamesisk kultur, en mulighet for barn til å føle omsorgen, hengivenheten og tilknytningen til samfunnet rundt dem. Fru Nguyen Thi Huong bekreftet også at den vietnamesiske foreningen på Okinawa alltid vil strebe etter å ledsage og organisere mer nyttige aktiviteter, skape et miljø for utveksling og forbindelse mellom generasjoner og familier som bor, arbeider og studerer på Okinawa, og dermed bevare det vietnamesiske språket for barna sine og fremme vietnamesisk kulturell identitet. De fleste deltakerne i Midthøstfestivalen-arrangementene i Japan mener at dette er en sunn og nyttig lekeplass som ikke bare hjelper vietnamesiske barn og barn med vietnamesisk opprinnelse med å bedre forstå de nasjonale kulturelle tradisjonene, men også bidrar til å vekke solidaritet i samfunnet. Samtidig hjelper dette arrangementet også lokalbefolkningen med å bedre forstå de unike kulturelle trekkene til det vietnamesiske folket, og dermed styrke kulturutvekslingen mellom folket i de to landene generelt og internasjonale venner spesielt.VOV.vn
Kilde: https://vov.vn/nguoi-viet/nguoi-viet-nam-tai-nhat-ban-to-chuc-don-tet-trung-thu-post1122022.vov





Kommentar (0)