Kvelden 3. desember fant den 10. nasjonale prisutdelingen for utenlandsk informasjon sted i Operahuset (Hanoi). Verket Vietnamese Bookcase (for vietnamesere i utlandet) av Statens komité for vietnamesere i utlandet (Utenriksdepartementet) og Vietnam Education Publishing House ( Utdannings- og opplæringsdepartementet ) vant andrepremien – kategorien innovative produkter med utenlandsk informasjonsverdi.
Som svar på regjeringens prosjekt «Vietnamesisk språks æresdag» og for å spre kjærligheten til vietnamesisk språk sterkt i det vietnamesiske samfunnet i utlandet, har Statskomiteen for vietnamesiske i utlandet (SCV) og Vietnam Education Publishing House (NXBGDVN) bygget en vietnamesiskspråklig bokhylle for vietnamesere i utlandet.
Gjennom bokhyllen kan generasjoner av vietnamesere i utlandet enkelt få tilgang til nasjonal kultur, styrke sin kjærlighet til hjemlandet og landet sitt, fremme kulturutvekslingsaktiviteter og styrke forbindelsene mellom vietnamesere i landet og det vietnamesiske samfunnet i utlandet.
Å bygge en bokhylle med bøker på vietnamesisk, om natur, kultur og vietnamesere osv., vil skape et godt miljø for vietnamesiske barn spesielt og vietnamesere i utlandet generelt, slik at de kan praktisere og forbedre morsmålet sitt.
De donerte vietnamesiske bokhyllene er en kombinasjon av mange sjangre av bøker og dokumenter for å dekke de ulike behovene til vietnamesere i utlandet.
Siden 2023 har Statskomiteen for oversjøiske vietnamesere i samarbeid med Vietnam Education Publishing House planlagt å bygge vietnamesiske bokhyller for det vietnamesiske samfunnet i mange land og territorier, og er i gang med å realisere disse bokhyllene.
Den vietnamesiske bokhyllen har vært til stede i mange land og spredt over mange områder der vietnamesere bor i verden . Frem til nå har den vietnamesiske bokhyllen blitt introdusert for vietnamesere i utlandet på følgende steder: Fukuoka (Japan) (august 2023), Budapest - Ungarn (oktober 2023); Taiwan (Kina) (juli 2024); Paris (Frankrike), Praha og Brno (Tsjekkia) (juli 2024). Mange andre bokhyller er i ferd med å bli implementert.
Vietnamesiske bokhyller har fått oppmerksomhet fra lokale myndigheter, og har blitt støttet for å utvide omfanget og antallet bokhyller. Mange myndigheter har også hatt retningslinjer for å skape gunstige forhold for et vennlig kultur- og lesemiljø for det vietnamesiske samfunnet, spesielt den unge generasjonen – som også er en bro for å fremme forbindelsen mellom Vietnam og land rundt om i verden.
Å bevare og spre nasjonalkultur, kjærlighet til morsmålet og øke solidariteten blant vietnamesere over hele verden er budskapet som Statskomiteen for oversjøiske vietnamesere og Vietnam Education Publishing House ønsker å formidle gjennom initiativet til Vietnamesisk bokhylle for oversjøiske vietnamesere.
Den 20. august 2023 fant lanseringsseremonien for den vietnamesiske bokhyllen sted på Vietnams generalkonsulat i Fukuoka, Japan. Dette er et initiativ fra Vietnam Education Publishing House og Committee for Overseas Vietnamese. Denne bokhyllen inneholder materiell for barn som ikke har lært noe nytt, «Mitt vietnamesisk i Fukuoka», som tilhører den vietnamesiske foreningen i Fukuoka og vietnamesiske språklærere, med mål om å støtte det vietnamesiske samfunnet i Japan i å bevare og fremme morsmålet sitt.
Den vietnamesiske bokhyllen i Fukuoka var den første i verden, og ga store fordeler til det vietnamesiske samfunnet her. Den bidrar ikke bare til å opprettholde og utvikle det vietnamesiske språket for den yngre generasjonen, men fungerer også som en kulturell bro som hjelper oss å knytte bånd og være stolte av våre røtter. Lanseringen av denne bokhyllen er et bevis på omsorgen og støtten fra myndighetene og organisasjoner for det vietnamesiske samfunnet i utlandet. Vi tror at bokhyllen vil bli en verdifull kilde til dokumenter, som fremmer kjærlighet og stolthet for det vietnamesiske språket i det vietnamesiske samfunnet i Fukuoka, Japan.
Ifølge Nguyen Duy Anh, styreleder for den vietnamesiske foreningen i Fukuoka, nestleder i Federation of Vietnamese Associations in Japan.
[annonse_2]
Kilde: https://daidoanket.vn/sang-kien-tu-sach-tieng-viet-dat-giai-nhi-giai-thuong-toan-quoc-ve-thong-tin-doi-ngoai-lan-x-10295828.html
Kommentar (0)