(Dan Tri) - Pod koniec października urzędy skarbowe w Ho Chi Minh City zamknęły księgi, aby móc przyjmować dokumenty mające na celu ustalenie zobowiązań finansowych związanych z ziemią.
Urząd Podatkowy miasta Ho Chi Minh właśnie wydał dokument zawierający wytyczne dotyczące wdrożenia decyzji 79/2024 Miejskiego Komitetu Ludowego w sprawie stosowania nowego cennika gruntów.
W związku z tym, termin naliczania opłat za użytkowanie gruntów i czynszów dzierżawnych (w przypadku zmiany przeznaczenia gruntów i uznania praw do użytkowania gruntów) będzie liczony zgodnie z przepisami Ustawy o ziemi z 2024 r., czyli datą wejścia w życie cennika gruntów zgodnie z Uchwałą nr 79 Ludowego Komitetu Miasta Ho Chi Minh. Oznacza to, że nowy cennik gruntów zacznie obowiązywać od jutra (31 października).
Urząd Skarbowy zaznaczył również, że od 1 sierpnia przy ustalaniu zobowiązań finansowych gospodarstw domowych nie będzie rozróżnienia między cenami gruntów mieszczącymi się w limicie i poza nim; wartości przekraczające 30 mld VND nie będą brane pod uwagę, nie będzie też przypadków, w których stosowane będą określone ceny gruntów.

Od 31 października w Ho Chi Minh City obowiązuje nowy cennik gruntów (zdjęcie ilustracyjne: Trinh Nguyen).
Polityka pobierania opłat za użytkowanie gruntów i czynszów za grunty jest zgodna z postanowieniami Dekretu Rządu nr 103/2024, obowiązującego od 1 sierpnia. W związku z tym opłaty za użytkowanie gruntów przy zmianie przeznaczenia gruntów na mieszkaniowe są równe opłatom za użytkowanie gruntów danego rodzaju gruntu po zmianie przeznaczenia gruntów pomniejszonym o opłaty za użytkowanie gruntów i czynsze za grunty danego rodzaju gruntu przed zmianą przeznaczenia gruntów (jeśli takie istnieją).
Opłaty za użytkowanie gruntów oblicza się zgodnie z artykułami 9, 10, 11 i 12 Dekretu nr 103/2024. Urząd Podatkowy Miasta zauważył jednak, że wysokość opłat za użytkowanie gruntów różni się w zależności od momentu rozpoczęcia użytkowania gruntów, rodzaju użytkowanego gruntu oraz tego, czy doszło do naruszenia przepisów dotyczących użytkowania gruntów.
W przypadku braku wystarczających podstaw do obliczenia opłat za użytkowanie gruntów i innych należności, w ciągu 5 dni roboczych od daty otrzymania dokumentacji, organ podatkowy musi pisemnie powiadomić o tym Urząd Rejestracji Nieruchomości, właściwy urząd gospodarki gruntami lub powiązany z nim wydział kompleksowej obsługi. Jednocześnie, w przypadku wniosku o potrącenie rekompensat, alimentów i kosztów przesiedlenia, pisemnie powiadomić Komitet Ludowy na szczeblu powiatowym w celu uzupełnienia dokumentacji.
Po otrzymaniu wszystkich ważnych dokumentów organ podatkowy musi wydać zawiadomienie o konieczności uiszczenia opłaty za użytkowanie gruntu oraz decyzję o obniżeniu opłaty za użytkowanie gruntu (jeśli przysługuje obniżka opłaty za użytkowanie gruntu) nie później niż w terminie 5 dni roboczych od dnia otrzymania wszystkich dodatkowych dokumentów.
Nowy cennik gruntów wydany przez Ho Chi Minh City obowiązuje do 31 grudnia 2025 r. Najwyższa odnotowana cena gruntów wynosi 687 mln VND/m² w rejonie ulic Dong Khoi, Le Loi i Nguyen Hue (dzielnica 1). Jest to cena czterokrotnie wyższa od obecnej.
Według przedstawiciela Departamentu Zasobów Naturalnych i Środowiska miasta Ho Chi Minh, nowy cennik gruntów ma wiele zalet. Opłaty, podatki, opłaty za użytkowanie gruntów i zobowiązania finansowe użytkowników gruntów, w tym organizacji i osób fizycznych, zwłaszcza gospodarstw domowych i osób fizycznych, są jawne, przejrzyste i sprawiedliwe.
Kary za naruszenia przepisów dotyczących gruntów są coraz wyższe, co ma na celu odstraszenie i ograniczenie naruszeń, a także oczyszczenie i zdrowy rozwój rynku nieruchomości.
Ustalenie ceny wywoławczej w przypadku licytacji praw do użytkowania gruntów na działkach z ukończoną infrastrukturą techniczną odbywa się szybciej i stwarza warunki do poprawy dostępu do gruntów dla potrzebujących osób i organizacji.
W przypadku osób, których ziemia zostanie odzyskana, ustalanie cen przesiedlenia będzie bardziej publiczne, przejrzyste i szybsze niż dotychczas, co zapewni uczciwość cen odzyskiwania ziemi i cen sprzedaży ziemi przesiedlenia.
Source: https://dantri.com.vn/bat-dong-san/bang-gia-dat-moi-tai-tphcm-duoc-ap-dung-tu-ngay-mai-20241030154232389.htm






Komentarz (0)