Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministerstwo Spraw Zagranicznych zainicjowało akcję zbierania i pakowania dokumentów i artefaktów dla Domu Tradycyjnego.

4 lipca w siedzibie Ministerstwa Spraw Zagranicznych (nr 2 Le Quang Dao, Hanoi) odbyła się ceremonia zainaugurowania ruchu mającego na celu zbieranie i przekazywanie dokumentów i artefaktów na potrzeby budowy Tradycyjnego Domu Dyplomatycznego w związku z 80. rocznicą utworzenia Wietnamskiej Służby Dyplomatycznej (1945–2025).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/07/2025

Toàn cảnh Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật cho Nhà Truyền thống Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
Panorama ceremonii inauguracyjnej ruchu mającego na celu zbieranie i pakowanie dokumentów i artefaktów dla Domu Tradycji Dyplomatycznej . (Zdjęcie: Thanh Long)

W uroczystości wzięli udział wicepremier i minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son, kierownictwo ministerstwa, przedstawiciele kierowników i kluczowych urzędników jednostek podległych Ministerstwu Spraw Zagranicznych , emerytowani urzędnicy Klubu Emerytalnego Ministerstwa Spraw Zagranicznych i Centralnej Komisji Spraw Zagranicznych.

Przemawiając na uroczystości, wicepremier i minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son podkreślił: 80. rocznica utworzenia sektora dyplomatycznego (28 sierpnia 1945 r. - 28 sierpnia 2025 r.), wraz z 80. rocznicą założenia kraju, to szczególne wydarzenie historyczne nie tylko dla sektora dyplomatycznego, ale dla całego narodu.

Przez ostatnie 80 lat siły dyplomatyczne w kraju i za granicą harmonijnie współpracowały, aby zbudować wszechstronną dyplomację, ściśle łączącą sprawy zagraniczne Partii, dyplomację państwową i dyplomację ludową, przyczyniając się do wzbogacania chwalebnej i dumnej historii dyplomacji wietnamskiej.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn phát biểu Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật. (Ảnh: Thành Long)
Wicepremier i minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son przemawia podczas ceremonii otwarcia. (Zdjęcie: Thanh Long)

Minister zapewnił, że historia branży jest obecna nie tylko w dokumentach i książkach, ale także żywo odzwierciedlona w cennych dokumentach, obrazach i pamiątkach, prawdziwie odzwierciedlających oficjalne kamienie milowe, a także historie zza kulis, ukazujące ślad zbiorowości i każdego człowieka na przestrzeni 80 lat towarzyszących narodowi. Gromadzenie i przekazywanie dokumentów i artefaktów ma nie tylko wartość zachowania dziedzictwa, ale jest również wyrazem wdzięczności dla poprzednich pokoleń, inspirując i pielęgnując zawodową dumę przyszłych pokoleń.

W imieniu kierownictwa Ministerstwa, Minister zaapelował do jednostek, organizacji i osób krajowych i zagranicznych o aktywny udział w tym ruchu poprzez dostarczanie lub wprowadzanie dokumentów i artefaktów związanych z historią przemysłu, każdej jednostki lub odzwierciedlających osobiste osiągnięcia w karierze dyplomatycznej.

Każdy wkład, niezależnie od jego wielkości, przyczynia się do ogólnego obrazu sektora dyplomatycznego i będzie eksponowany w Sali Tradycyjnej Ministerstwa Spraw Zagranicznych. Minister polecił Akademii Dyplomatycznej, aby była centralnym punktem przyjmowania wkładów i planowała digitalizację dokumentów w celu ich długoterminowego wykorzystania i ochrony, promując szerokie upowszechnianie dokumentów i artefaktów.

Podczas uroczystości towarzysz Nguyen The Phiet, zastępca przewodniczącego Klubu Emerytów Ministerstwa Spraw Zagranicznych, reprezentował weteranów, odpowiadając na apel wicepremiera i ministra Bui Thanh Sona. Powiedział, że apel wicepremiera był bardzo aktualny, ponieważ Ministerstwo Spraw Zagranicznych obchodziło 80. rocznicę istnienia, długą historię, która towarzyszyła krajowi z wieloma chwalebnymi osiągnięciami i tradycjami, a także dlatego, że wielu obecnych urzędników jest starych i słabych. Jeśli nie zgromadzą na czas dokumentów, artefaktów i wspomnień, będzie to stratą i straconą szansą.

Przy tej okazji towarzysz Nguyen The Phiet podarował Ministerstwu Spraw Zagranicznych róg australijskiego Aborygena – dar od gubernatora Nowej Południowej Walii z okazji zakończenia jego kadencji jako konsula generalnego Wietnamu w Sydney w 2007 r.

Ông Nguyễn Thế Phiệt, Phó Chủ nhiệm Câu lạc bộ Hưu trí Bộ Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
Towarzysz Nguyen The Phiet, zastępca przewodniczącego Klubu Emerytów Ministerstwa Spraw Zagranicznych, przemawiał podczas ceremonii otwarcia. (Zdjęcie: Thanh Long)

Również podczas ceremonii towarzysz Nguyen Tien Ngoc, przewodniczący Komitetu Łącznikowego dla Emerytowanych Pracowników Centralnej Komisji Spraw Zagranicznych, reprezentującego emerytowanych urzędników Centralnej Komisji Spraw Zagranicznych, przedstawił i przekazał Domowi Tradycji Dyplomatycznej brązową księgę z nazwiskami pokoleń urzędników, którzy pracowali w Komisji Spraw Zagranicznych.

Artefakty te zostaną zachowane, wystawione i zaprezentowane przez Akademię Dyplomatyczną we współpracy z jednostkami funkcyjnymi w przestrzeni Domu Tradycyjnego, a także w ramach nadchodzących wydarzeń wystawienniczych Ministerstwa Spraw Zagranicznych.

Nguyễn Tiến Ngọc, Trưởng Ban Liên lạc hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương, đại diện cán bộ hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương phát biểu. (Ảnh: Thành Long)
Towarzysz Nguyen Tien Ngoc, przewodniczący Komitetu Łącznikowego dla Emerytowanych Pracowników Centralnego Komitetu Stosunków Zewnętrznych, reprezentujący emerytowanych urzędników Centralnego Komitetu Stosunków Zewnętrznych, przemawiał podczas ceremonii otwarcia. (Zdjęcie: Thanh Long)

W najbliższym czasie Ministerstwo Spraw Zagranicznych będzie kontynuować działania mające na celu gromadzenie, prezentację i upowszechnianie zgromadzonych dokumentów i artefaktów poprzez organizowanie wystaw tematycznych, publikacji oraz organizację ważnych wydarzeń upamiętniających.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych z szacunkiem wzywa wszystkich kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i całe pokolenia emerytowanych kadr, zarówno z sektora, jak i spoza niego, do aktywnego udziału w budowaniu Domu Tradycyjnego, który będzie symbolem patriotyzmu, poświęcenia i odwagi sektora dyplomatycznego.

Przyczyniając się w ten sposób do budowy wszechstronnej i nowoczesnej polityki zagranicznej i dyplomacji, stajemy się siłą o wysokiej skuteczności i elitarną, promując rolę kluczowej, centralnej i godnej zaufania siły realizującej wszystkie misje i obowiązki przypisane przez Partię i Państwo.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn cũng các lãnh đạo Bộ Ngoại giao chụp ảnh lưu niệm cùng cán bộ hưu trí
Wicepremier i minister Bui Thanh Son oraz kierownictwo Ministerstwa Spraw Zagranicznych zrobili sobie pamiątkowe zdjęcia z emerytowanymi urzędnikami w Klubie Emerytalnym Ministerstwa Spraw Zagranicznych. (Zdjęcie: Thanh Long)

Source: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-phat-dong-phong-trao-suu-tam-dong-goi-tu-lieu-hien-vat-cho-nha-truyen-thong-319939.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt