W uroczystości otwarcia wzięli udział: zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, zastępca sekretarza Komitetu Partii w Ministerstwie, stały wiceminister kultury, sportu i turystyki Le Hai Binh; liderzy, przedstawiciele agencji i jednostek podległych ministerstwu oraz urzędnicy, urzędnicy państwowi, pracownicy sektora publicznego i pracownicy Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki.
Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki rozpoczęło kampanię zbierania funduszy na rzecz osób poszkodowanych przez burzę nr 10.
We wrześniu na Morzu Wschodnim pojawiły się cztery kolejne sztormy, w tym sztormy nr 9 i nr 10, które wywarły silny wpływ na wiele miejscowości. W szczególności sztorm nr 10 spowodował poważne szkody wśród ludzi i mienia w regionach północnym i północno-środkowym.
Odpowiadając na apel Prezydium Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, promując tradycję „wzajemnej miłości” narodu wietnamskiego oraz tradycję dobroczynności w sektorze kultury, sportu i turystyki, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki zorganizowało zbiórkę funduszy na rzecz osób poszkodowanych przez burzę nr 10 dla wszystkich urzędników, pracowników cywilnych, pracowników sektora publicznego i pracowników Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki, przy minimalnym poziomie wsparcia wynoszącym jednodniową pensję.
Głos zabrał stały wiceminister kultury, sportu i turystyki Le Hai Binh.
W przemówieniu wygłoszonym podczas uroczystości otwarcia, stały wiceminister kultury, sportu i turystyki Le Hai Binh wyraził współczucie w związku ze stratami i cierpieniem, jakich doświadczają nasi ludzie w wyniku skutków sztormu nr 10.
„Jesteśmy głęboko zasmuceni, że ostatnio burze za burzami i kolejne powodzie spowodowały ogromne straty w ludziach i mieniu, pozostawiając po sobie wiele bólu i niedoli ludziom na dotkniętych obszarach” – wyraził wiceminister.
Według Stałego Wiceministra Le Hai Binha, w trudnych czasach duch „wzajemnej miłości” i „wzajemnej pomocy” wśród narodu wietnamskiego ponownie został silnie rozbudzony. Odpowiadając na apel Prezydium Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny , pod kierownictwem ministra i kierownictwa ministerstwa, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki zorganizowało dziś zbiórkę funduszy na rzecz osób dotkniętych huraganem nr 10.
Jest to działanie o głębokim znaczeniu humanitarnym, pokazujące odpowiedzialność, miłość i zaangażowanie ogółu kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego i robotników całego Ministerstwa.
Stały wiceminister Le Hai Binh przekazuje darowiznę na rzecz osób dotkniętych skutkami sztormu nr 10.
W imieniu kierownictwa Ministerstwa, Stały Wiceminister Le Hai Binh zaapelował do wszystkich kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego oraz pracowników agencji i jednostek podległych Ministerstwu o promowanie szlachetnej tradycji dobroczynności i aktywny udział w niesieniu pomocy mieszkańcom terenów dotkniętych powodzią, w duchu wolontariatu, poprzez praktyczne i konkretne działania. Wsparcie, niezależnie od skali, jest cennym źródłem zachęty, pomagając mieszkańcom prowincji i miast w szybkim pokonywaniu trudności, stabilizacji życia i przywracaniu produkcji.
Stały Wiceminister Le Hai Binh ma również nadzieję, że wszyscy pracownicy, urzędnicy państwowi, pracownicy sektora publicznego i pracownicy Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki będą nadal szerzyć ducha „wzajemnej miłości” i „pomocy sobie nawzajem” wśród swoich kolegów, przyjaciół i rodzin, aby zapewnić bardziej praktyczne wsparcie ludziom na terenach dotkniętych powodzią.
Dowódcy jednostek podległych Ministerstwu przekazują darowizny i wsparcie osobom poszkodowanym przez burzę nr 10
Bezpośrednio po rozpoczęciu kampanii Biuro Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki prześle zawiadomienie do agencji i jednostek podległych ministerstwu w celu rozpoczęcia zbiórki funduszy na rzecz osób dotkniętych burzą nr 10.
Dowódcy jednostek podległych Ministerstwu przekazują darowizny i wsparcie osobom poszkodowanym przez burzę nr 10
Wysokość darowizn od jednostek zostanie zestawiona i przekazana Komitetowi Partyjnemu oraz kierownictwu Ministerstwa. Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wybierze odpowiedni moment na zorganizowanie delegacji roboczej pod przewodnictwem kierownictwa Ministerstwa do Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny w celu przekazania darowizn zebranych przez Ministerstwo.
Źródło: https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-phat-dong-quyen-gop-ung-ho-dong-bao-bi-thiet-hai-do-bao-so-10-20251006195823229.htm
Komentarz (0)