Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Depesza premiera o pilnym oszacowaniu szkód i wdrożeniu działań mających na celu przezwyciężenie skutków sztormu nr 10 i powodzi po nim

(Chinhphu.vn) - Wicepremier Tran Hong Ha podpisał oficjalny komunikat nr 182/CD-TTg z dnia 1 października 2025 r., w którym premier domaga się pilnego przekazania statystyk dotyczących szkód i podjęcia działań mających na celu zaradzenie skutkom burzy nr 10 i powodzi, które nastąpiły po burzy.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ01/10/2025


Depesza Premiera dotycząca pilnego oszacowania szkód i wdrożenia działań mających na celu usunięcie skutków sztormu nr 10 i powodzi po nim - Zdjęcie 1.

Burza nr 10 i powodzie, które nastąpiły po niej, spowodowały poważne szkody wśród ludzi, mienia i infrastruktury w miejscowościach w regionach północnych i północno-centralnych.

Telegram wysłany do: Centralnego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny; Przewodniczących Komitetów Ludowych prowincji i miast: Quang Ninh, Lang Son, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Phu Tho, Tuyen Quang, Son La, Lao Cai, Cao Bang, Thai Nguyen, Bac Ninh, Hanoi , Dien Bien, Lai Chau; Ministrów, Szefów agencji na szczeblu ministerialnym, Agencji rządowych; Biura Narodowego Komitetu Sterującego Obrony Cywilnej.

W telegramie napisano:

Sztorm nr 10 i powodzie po nim spowodowały ogromne szkody w ludziach, mieniu i infrastrukturze w miejscowościach w regionach północnym i północno-centralnym. Według wstępnego podsumowania Ministerstwa Rolnictwa i Środowiska (na podstawie wstępnych raportów z miejscowości z 1 października 2025 r.), niedawne sztormy i powodzie spowodowały śmierć 53 osób lub ich zaginięcie, a 139 zostało rannych; co najmniej 91 domów zawaliło się i zostało zmytych; ponad 144 000 domów zostało zerwanych lub uszkodzonych dachów; ponad 34 000 hektarów upraw ryżu i innych roślin uprawnych, 10 000 hektarów akwakultury zostało zalanych i uszkodzonych; 1076 szkół zostało zerwanych lub uszkodzonych dachów; wystąpiły problemy z wieloma wałami przeciwpowodziowymi, ruchem drogowym, systemami nawadniającymi, sieciami elektrycznymi i telekomunikacyjnymi; połamanych zostało ponad 60 000 drzew, a całkowite straty gospodarcze oszacowano wstępnie na tysiące miliardów VND.

Bezpośrednio po wystąpieniu klęski żywiołowej wiele firm i filantropów niezwłocznie udzieliło wsparcia osobom dotkniętym burzami i powodziami, pomagając im przezwyciężyć trudności i ustabilizować swoje życie. Premier pochwalił i wysoko ocenił ducha wzajemnej miłości, szlachetne czyny, miłość narodową i patriotyzm przedsiębiorstw i filantropów. W dokumencie nr 571/2025- VINGROUP z dnia 1 października 2025 r., Vingroup Corporation zaproponowała pakiet pomocowy, który ma na celu szybkie dzielenie się i wspieranie rodzin, w których zginęli lub zaginęli ludzie, a także domów, które zawaliły się, zostały zmyte przez fale, zerwane dachy lub uszkodzone.

W związku z powyższą propozycją Premier zwrócił się do przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast z prośbą o ścisłą współpracę z Centralnym Komitetem Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i Vingroup Corporation w celu wdrożenia pakietu wsparcia, obejmującego:

1. Przewodniczący Ludowych Komitetów Prowincji i Miast nakazuje władzom lokalnym i agencjom funkcyjnym pilne przejrzenie, ocenę, sporządzenie kompletnych i dokładnych statystyk oraz sporządzenie listy gospodarstw domowych z osobami zmarłymi i zaginionymi, rodzin, których domy zawaliły się, zostały zmyte lub poważnie uszkodzone, ubogich gospodarstw domowych, rodzin zasłużonych dla rewolucji, których domy zostały zerwane przez burzę nr 10 i niedawne powodzie; koordynację z Centralnym Komitetem Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Vingroup Corporation i filantropami w celu zorganizowania bezpośredniego i terminowego wsparcia dla poszkodowanych rodzin, aby pomóc ludziom w przezwyciężeniu strat i szybkiej stabilizacji życiowej. Proces przeglądu, oceny, sporządzania statystyk, sporządzania list i organizowania wsparcia musi zwracać szczególną uwagę na zapewnienie rozgłosu, przejrzystości oraz zapobieganie spekulacjom, korupcji i negatywnym nastrojom.

2. Rząd zwraca się do Centralnego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny o nakazanie i koordynację z Vingroup i filantropami przekazywania środków pomocowych od przedsiębiorstw i filantropów bezpośrednio osobom potrzebującym wsparcia, zapewniając dokładność, rygorystyczność i zgodność z przepisami w możliwie najkrótszym czasie oraz o ukończenie wsparcia dla rodzin zmarłych lub zaginionych do 5 października 2025 r.

3. Przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast mają obowiązek ściśle przestrzegać wytycznych Premiera zawartych w Zarządzeniu Urzędowym nr 178/CD-TTg z dnia 29 września 2025 r., pilnie zmobilizować siły, zapewnić wystarczające środki z lokalnych rezerw budżetowych i innych prawnych źródeł kapitału, aby skupić się na dokończeniu napraw i renowacji placówek edukacyjnych i medycznych, których dachy zostały zerwane lub uszkodzone przez niedawne burze i powodzie, absolutnie nie dopuszczając do tego, aby uczniowie nie mieli dostępu do szkół, sal lekcyjnych, książek i materiałów edukacyjnych, a ludzie nie mieli miejsc, w których mogliby szukać pomocy medycznej, gdy są chorzy.

4. Ministerstwo Budownictwa i Ministerstwo Przemysłu i Handlu współpracują z Ludowymi Komitetami Prowincji i Miast w celu przeprowadzenia przeglądu i wprowadzenia proaktywnych regulacji, aby zagwarantować odpowiednie zaopatrzenie w żywność, artykuły pierwszej potrzeby, materiały, sprzęt i niezbędne materiały budowlane do napraw domów (w szczególności cegły, dachówki, blachy dachowe, blachę falistą, stal itp.); zarządzają cenami i kontrolują je, zapobiegają i ściśle zwalczają akty nieuzasadnionej spekulacji cenowej oraz wykorzystywanie klęsk żywiołowych dla zysku.

5. Kancelaria Rządowa, zgodnie z przydzielonymi jej funkcjami i zadaniami, będzie monitorować i nakłaniać do wdrożenia niniejszego Oficjalnego Komunikatu; niezwłocznie będzie informować Premiera i Wicepremiera o wszelkich pilnych lub pojawiających się kwestiach.

Źródło: https://baochinhphu.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-vic-khan-truong-thong-ke-thiet-hai-va-trien-khai-cong-tac-khac-phuc-hau-qua-bao-so-10-va-mua-lu-sau-bao-102251002105523758.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long
Turyści z Zachodu chętnie kupują zabawki z okazji Święta Środka Jesieni na ulicy Hang Ma, by dać je swoim dzieciom i wnukom.
Ulica Hang Ma lśni kolorami środka jesieni, młodzi ludzie z entuzjazmem nieustannie się tam meldują
Przesłanie historyczne: Drewniane bloki z pagody Vinh Nghiem – dokumentalne dziedzictwo ludzkości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualne wydarzenia

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;