Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Branża bankowa łączy siły, aby wesprzeć osoby dotknięte burzą nr 10

(Chinhphu.vn) - Odpowiadając na apel Centralnego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, 6 października Bank Państwowy Wietnamu (SBV) rozpoczął kampanię mającą na celu wsparcie osób dotkniętych burzą nr 10, demonstrując poczucie odpowiedzialności i solidarności, łącząc siły, aby pomóc ludziom pokonać trudności i ustabilizować ich życie.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ06/10/2025

Ngành Ngân hàng chung tay ủng hộ đồng bào bị thiệt hại do bão số 10- Ảnh 1.

Przywódcy Banku Państwowego Wietnamu (SBV) rozpoczęli kampanię mającą na celu wsparcie osób dotkniętych burzą nr 10, demonstrując poczucie odpowiedzialności, solidarności i łącząc siły, aby pomóc ludziom ustabilizować ich życie - Zdjęcie: VGP

W uroczystości wzięli udział: gubernator Banku Państwowego Wietnamu Nguyen Thi Hong, zastępcy gubernatorów, kierownicy departamentów, agencji, jednostek i organizacji stowarzyszonych w Hanoi .

Propagując ducha „wzajemnej miłości”, gubernator Nguyen Thi Hong wezwała wszystkich funkcjonariuszy, urzędników państwowych, pracowników sektora publicznego i robotników z całego sektora do aktywnego udziału w udzielaniu wsparcia mieszkańcom obszarów dotkniętych burzą nr 10. W związku z tym, kierownicy jednostek Banku Państwowego Wietnamu proszeni są o mobilizację 100% funkcjonariuszy i pracowników do wpłacenia co najmniej jednodniowej pensji, a także o wsparcie finansowe w gotówce lub w innych formach, w zależności od warunków.

Wcześniej, 2 października 2025 r., Prezydium Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny wystosowało apel o mobilizację wszystkich ludzi do wsparcia rodaków w przezwyciężaniu skutków sztormu nr 10, w którym zwróciło się do każdego funkcjonariusza, urzędnika państwowego, pracownika sektora publicznego i osoby pobierającej pensję z budżetu państwa z prośbą o wpłacenie co najmniej jednodniowej pensji, aby pomóc ludziom w szybkiej stabilizacji życiowej.

Ngành Ngân hàng chung tay ủng hộ đồng bào bị thiệt hại do bão số 10- Ảnh 2.

Przez lata sektor bankowy zawsze wykazywał się inicjatywą i aktywnie wspierał oraz dzielił się trudnościami z osobami i firmami dotkniętymi klęskami żywiołowymi i powodziami - Zdjęcie: VGP

Gubernator Nguyen Thi Hong podkreśliła, że ​​sektor bankowy przez lata zawsze wykazywał się inicjatywą i aktywnie wspierał osoby i firmy dotknięte klęskami żywiołowymi i burzami oraz dzielił się z nimi swoimi trudnościami. W 2024 roku cały sektor przekazał ponad 85 miliardów VND na pomoc osobom dotkniętym klęskami żywiołowymi; od 2020 roku do chwili obecnej kwota pieniędzy przekazanych przez sektor na łagodzenie skutków klęsk żywiołowych przekroczyła 500 miliardów VND.

Oprócz działań fundraisingowych, Bank Stanowy synchronicznie wdrożył również praktyczne rozwiązania wsparcia, aby rozwiązać trudności, z którymi borykają się osoby i firmy na obszarach poważnie dotkniętych kryzysem. 2 października 2025 r. Bank Stanowy wydał Oficjalny Komunikat nr 8622/NHNN-TD, wzywając instytucje kredytowe do proaktywnego przeglądu sytuacji i wsparcia klientów, którzy ponieśli straty. Wsparcie obejmuje restrukturyzację warunków spłaty zadłużenia, rozważenie zwolnień i obniżek odsetek, udzielanie nowych pożyczek na przywrócenie produkcji oraz doradztwo w zakresie wypełniania dokumentacji dotyczącej spłaty zadłużenia zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Oprócz tego oddziały Banku Państwowego w regionach mają za zadanie kierować i nadzorować wdrażanie wsparcia ze strony instytucji kredytowych na danym obszarze; ściśle współpracują z władzami lokalnymi, aby szybko doradzać i proponować rozwiązania, które pomogą ludziom szybko przezwyciężyć skutki burz i powodzi.

„Te praktyczne działania stały się dobrą tradycją i niosą ze sobą głębokie, humanistyczne znaczenie w sektorze bankowym. Mam nadzieję, że każdy pracownik, urzędnik państwowy, pracownik sektora publicznego i pracownicy w całej branży będą nadal propagować tego ducha i wnosić bardziej praktyczny wkład w pomoc ludziom w dotkniętych obszarach” – powiedział gubernator podczas ceremonii otwarcia.

Bezpośrednio po ceremonii Biuro Banku Państwowego otrzymało zadanie dostarczenia szczegółowych instrukcji dotyczących sposobu przekazywania darowizn, podsumowania wyników i przelewania ich na konto wskazane przez Centralny Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, zapewniając w ten sposób jawność, przejrzystość i terminowość.

Pan Minh


Źródło: https://baochinhphu.vn/nganh-ngan-hang-chung-tay-ung-ho-dong-bao-bi-thiet-hai-do-bao-so-10-102251006174941293.htm


Tag: Bank

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zalane obszary w Lang Son widziane z helikoptera
Zdjęcie ciemnych chmur „wkrótce zapadną się” w Hanoi
Padał ulewny deszcz, ulice zamieniły się w rzeki, mieszkańcy Hanoi wyprowadzili łodzie na ulice
Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt