W ceremonii otwarcia ćwiczeń wzięli udział członkowie Centralnego Komitetu Partii i wiceministrowie obrony narodowej : starszy generał broni Nguyen Quang Ngoc, starszy generał broni Nguyen Truong Thang i generał broni Nguyen Van Gau.
W ceremonii otwarcia ćwiczeń wzięli udział towarzysze: Huynh Chien Thang, członek Komitetu Centralnego Partii, zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej; starszy generał broni Nguyen Van Nghia, zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej; generał broni Do Xuan Tung, zastępca dyrektora Departamentu Polityki Wietnamskiej Armii Ludowej; generał dywizji Nguyen Ba Luc, zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej...
![]() |
Generał Nguyen Tan Cuong wygłosił przemówienie, w którym poprowadził ćwiczenia. |
Ćwiczenia polegają na koordynacji Dowództwa 86 z siłami w celu przejścia do gotowości bojowej, zorganizowania przygotowań i przećwiczenia operacji bojowych w cyberprzestrzeni w celu ochrony socjalistycznej Ojczyzny Wietnamu.
Celem ćwiczenia jest sprawdzenie i ocena rzeczywistych możliwości i kwalifikacji kadry, personelu zawodowego i technicznego, a także jakości sprzętu i środków. Dzięki temu agencje i jednostki będą mogły lepiej współpracować z Centralną Komisją Wojskową, Ministerstwem Obrony Narodowej i Sztabem Generalnym, aby uzyskać podstawę do dostosowania i uzupełnienia planu działań w cyberprzestrzeni, tak aby sprostać wymaganiom i zadaniom w nowej sytuacji. Jednocześnie, celem jest podniesienie kwalifikacji i zdolności koordynacyjnych dowódców, agencji i jednostek w zakresie przechodzenia do stanu gotowości bojowej, organizacji przygotowań i ćwiczenia działań w cyberprzestrzeni.
![]() |
![]() |
Delegaci biorący udział w próbie otwarcia. |
Ćwiczenie składa się z trzech faz: przejścia do gotowości bojowej, organizacji przygotowań bojowych i ćwiczenia operacyjnego.
Przemawiając podczas ceremonii otwarcia, generał Nguyen Tan Cuong podkreślił, że ćwiczenia z zakresu cyberwojny w 2025 roku są niezwykle ważne i konieczne, zwłaszcza w obecnym czasie, gdy przygotowujemy się do organizacji kongresów partyjnych na wszystkich szczeblach, aż do XIV Zjazdu Krajowego Partii. Są to wysoce wyspecjalizowane ćwiczenia, w których w rzeczywistych walkach bierze udział wiele sił technicznych i zawodowych.
![]() |
Generał Nguyen Tan Cuong dokonał przeglądu prac przygotowawczych nad ramą szkoleniową przed jej rozpoczęciem. |
Aby ćwiczenia odbyły się zgodnie z planem, osiągnęły swoje cele i wymagania oraz zapewniły całkowite bezpieczeństwo ludzi, broni i sprzętu technicznego, generał Nguyen Tan Cuong zwrócił się do Komitetu Sterującego i organów Komitetu Sterującego na wszystkich szczeblach z prośbą o utrzymanie i ścisłe wdrożenie programu ćwiczeń zgodnie z zamierzeniami ćwiczenia i scenariuszem dowodzenia Szefa Sztabu Generalnego; ćwicz realistycznie, zgodnie z aktualnymi warunkami i sytuacją w danej lokalizacji.
Podczas ćwiczeń jednostka jest gotowa do radzenia sobie w każdej sytuacji i nie zakłóca swoich regularnych zadań. Siły biorące udział w ćwiczeniach ściśle przestrzegają regulaminu, aktywnie współpracują z odpowiednimi agencjami, jednostkami i jednostkami terenowymi, organizują i ćwiczą treści zgodnie z intencjami ćwiczenia i wytycznymi Komitetu Sterującego, zapewniając praktyczność, efektywność i bezpieczeństwo we wszystkich aspektach. Siły służą i zapewniają sprawne funkcjonowanie Centrum Dowodzenia na wszystkich poziomach, takich jak prezentacje, łączność, kryptografia… zapewniając odpowiednią logistykę i techniki dla samych sił.
![]() |
Dowództwo 86 ćwiczy przechodzenie do statusu gotowości bojowej. |
Szef Sztabu Generalnego zwrócił się do agencji i jednostek z prośbą, aby po ćwiczeniach wyciągnęły poważne wnioski i zaproponowały rozwiązania mające na celu poprawę zdolności dowódców i agencji w zakresie organizacji i ćwiczenia walki; kontynuowały badania, uzupełniały i uzupełniały plany i strategie walki odpowiednie do wymogów zadań w nowej sytuacji.
Wiadomości i zdjęcia: DUY DONG
Source: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/dai-tuong-nguyen-tan-cuong-du-dien-tap-nang-cao-nang-luc-tac-chien-doi-khang-khong-giant-mang-850044
Komentarz (0)