
Elvis Phương wybrał narracyjny, wolny styl śpiewania, wykonując nostalgiczną piosenkę miłosną „The Last Poem”.
Zdjęcie: Dostarczone przez osobę udzielającą wywiadu
W wieku 81 lat i z ponad 60-letnim stażem na scenie Elvis Phương nie musi już gonić za ilością ani ulegać presji rynku. Jego powrót tym razem to czysto kontemplacyjny spacer dla kogoś, kto doświadczył niemal wszystkich wzlotów i upadków życia. Jego ostatnia piosenka (do muzyki kompozytora Lăng Lập, opartej na wierszu Hải Âu) to melancholijna piosenka miłosna, ale dzięki interpretacji znanego śpiewaka unika rozpaczy, a zamiast tego przywołuje nostalgię za wspomnieniami i spotkaniami, jak sam wspomina: „Może nie będzie następnego razu”.
Kompozytor Lăng Lập podzielił się informacją, że po otrzymaniu wiersza autorstwa Hải Âu odnalazł więź i ukończył muzykę w ciągu zaledwie kilku dni. „Przeczytanie wiersza natychmiast dało mi muzykę” – stwierdził kompozytor. Potwierdził również, że od momentu, gdy zabrzmiały pierwsze nuty, jedyną osobą, o której pomyślał, był Elvis Phương. Utwór nie wymaga wysokich, wysokich dźwięków ani skomplikowanych technik, ale raczej głosu wystarczająco dojrzałego i doświadczonego, by „opowiadać”, a nie „śpiewać”.
A swoim charakterystycznym głębokim, ciepłym głosem Elvis Phương doskonale oddał tego ducha. Wybrał powolny, rozważny styl śpiewania, naturalnie wymawiając słowa, jakby szeptał starą historię, pełną wspomnień, zapomnianych chwil i nieustającego bólu związanego z możliwością „pewnego dnia powrotu i nigdy więcej się nie zobaczenia”.
Urodzony w 1945 roku Elvis Phuong jest jedną z ikon współczesnej muzyki wietnamskiej. Od wielu lat, choć nie ma już napiętego harmonogramu tras koncertowych, wytrwale nagrywa i występuje, gdy tylko pozwala mu na to zdrowie. Jego wytrwałość w późniejszych latach życia budzi podziw wielu młodszych pokoleń.
Ostatni wiersz został oficjalnie udostępniony na platformach cyfrowych wieczorem 25 maja. Utwór kontynuuje muzyczny wątek wspomnień i refleksji, który Elvis Phương rozwijał w ostatnich latach, jako hołd dla wielu pokoleń publiczności, która towarzyszyła jego śpiewowi przez lata.
Źródło: https://thanhnien.vn/elvis-phuong-ra-mat-ca-khuc-moi-o-tuoi-81-185260526140740541.htm








Komentarz (0)