Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dwóch wicepremierów pracuje nad reorganizacją i restrukturyzacją dwóch akademii naukowych.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động06/12/2024

(NLDO)- Przywódca rządu zażądał, aby nowy aparat obu akademii naukowych był lepszy od starego, został uruchomiony natychmiast, był stabilny i nie pozostawiał żadnych luk.


Po południu 6 grudnia wicepremier Tran Hong Ha oraz wicepremier i minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son współpracowali z Wietnamską Akademią Nauki i Technologii oraz Wietnamską Akademią Nauk Społecznych w celu podsumowania wdrażania rezolucji nr 18/NQ-TW dotyczącej dalszych innowacji i przekształcania organizacji i aparatu systemu politycznego w celu jego usprawnienia i zapewnienia skuteczniejszego i wydajniejszego działania; a także planów przekształcenia organizacji i aparatu obu akademii.

Hai Phó Thủ tướng làm việc về sắp xếp tổ chức, bộ máy 2 viện hàn lâm khoa học- Ảnh 1.

Wicepremier Tran Hong Ha i wicepremier Bui Thanh Son pracują nad reorganizacją aparatu dwóch akademii nauk. Zdjęcie: VGP

Podczas spotkania obaj wicepremierzy zwrócili się do liderów obu akademii z prośbą o pilne przygotowanie raportu podsumowującego, który kompleksowo oceni proces wdrażania rezolucji nr 18/NQ-TW i rezolucji nr 19/NQ-TW, wyraźnie wskazując niedociągnięcia, słabości, podstawowe ograniczenia, przyczyny i rozwiązania.

Jednocześnie należy opracować plan uporządkowania i usprawnienia organizacji naukowej, zgodnie z realiami, celami i potrzebami nowej sytuacji. Przywódca rządu zauważył, że plan uporządkowania i udoskonalenia aparatury i organizacji obu akademii musi rzeczywiście wprowadzać innowacje w myśleniu, metodach zarządzania i administrowaniu działalnością naukowo-badawczą.

Obie akademie muszą dążyć do utworzenia ośrodków, placówek badawczych i laboratoriów krajowych zdolnych do łączenia, gromadzenia i koordynowania pracy naukowców z różnych dziedzin i dyscyplin w kraju i za granicą w celu realizacji kluczowych krajowych tematów i zadań naukowych i technologicznych oraz nowych i najnowocześniejszych technologii.

Struktura organizacyjna i funkcjonowanie instytutów i ośrodków naukowo-technicznych muszą zostać zmodernizowane w celu promowania autonomii, rozwoju przedsiębiorstw naukowo-technicznych oraz instytutów badawczych sektora prywatnego i biznesowego.

Zarządzanie budżetem państwa w obszarze innowacji naukowo-technicznych odbywa się w oparciu o model funduszu inwestycyjnego na rzecz rozwoju, z kryteriami wyboru, oceny i zarządzania tematami i zadaniami badawczymi w sposób elastyczny, oparty na celach, a nie na procesach, z uwzględnieniem czynników ryzyka.

Przywódcy rządowi zwrócili się również do obu akademii z prośbą o zaproponowanie szeregu silnych i wyjątkowych mechanizmów oraz strategii w zakresie finansów, inwestycji, infrastruktury i zasobów ludzkich. Należy skupić się na propagandzie, polityce i ideologii, budować konsensus i jedność we wdrażaniu i usprawnianiu aparatu organizacyjnego, nie zakłócając ani nie wpływając na życie kadr, urzędników i pracowników. Należy zadbać o to, aby nowy aparat był lepszy od starego, wdrożony natychmiast, dziedzicząc i stabilizując, bez pozostawiania luk.

Podczas sesji roboczej wicepremier Tran Hong Ha zwrócił się do obu akademii z prośbą o uważne śledzenie treści i kierunku prac Centralnego Komitetu Sterującego podsumowującego Rezolucję nr 18/NQ-TW, Rządowego Komitetu Sterującego podsumowującego wdrażanie Rezolucji nr 18/NQ-TW, zbadanie i uwzględnienie opinii ministerstw i oddziałów w celu przedstawienia projektu reorganizacji wraz z projektem dekretu dotyczącego funkcji, zadań, uprawnień i struktury organizacyjnej...

Rządowy plan reorganizacji dwóch akademii nauk proponuje dwie opcje. Opcja 1: Połączenie Akademii Nauk Społecznych z Akademią Nauk i Technologii w Wietnamską Akademię Nauk; Opcja 2: Utrzymanie obu akademii, ale reorganizacja i usprawnienie organizacji oraz personelu, co zapewni lepszą jakość i efektywność działania, spełniając wymogi Wietnamskiej Strategii Rozwoju Nauki i Technologii.



Source: https://nld.com.vn/hai-pho-thu-tuong-lam-viec-ve-sap-xep-to-chuc-bo-may-2-vien-han-lam-khoa-hoc-196241206191232497.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Podziwiając ukryte w chmurach pola wiatrowe nadbrzeżne Gia Lai
Odwiedź wioskę rybacką Lo Dieu w Gia Lai, aby zobaczyć rybaków „rysujących” koniczynę na morzu
Ślusarz zamienia puszki po piwie w jaskrawe latarnie z motywem środka jesieni
Wydaj miliony, aby nauczyć się układania kwiatów i znaleźć wspólne doświadczenia podczas Święta Środka Jesieni

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualne wydarzenia

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;