Po południu 5 listopada Ludowy Komitet prowincji Dak Lak powołał trzy grupy robocze pod przewodnictwem przywódców prowincjonalnego Ludowego Komitetu w celu dokonania inspekcji proaktywnej reakcji na sztorm nr 13 (Kalmaegi) w miejscowościach na wschodnim wybrzeżu prowincji.
Delegacja robocza pod przewodnictwem przewodniczącego Ludowego Komitetu Prowincji Dak Lak Ta Anh Tuana dokonała inspekcji portu rybackiego Dan Phuoc, obszaru morskiego Tu Nham, obszaru przybrzeżnego osiedla mieszkaniowego Dan Phu 1, okręgu Song Cau oraz obszaru morskiego wioski Hoa An, gminy Xuan Canh.
Po dotarciu do celu przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego wysłuchał sprawozdań władz lokalnych i sił zbrojnych na temat wdrażania środków zapobiegawczych i kontrolnych w czasie sztormów; dokonał przeglądu cumowania łodzi, umocnień domów oraz przygotował siły i środki do akcji ratowniczej w razie wystąpienia sytuacji kryzysowych.

Według raportu Komendy Straży Granicznej Prowincji Dak Lak, o godzinie 16:00 dnia 5 listopada, łączna liczba statków w prowincji wynosiła 2555 kutrów rybackich z 10 994 pracownikami. Z tego 22 kutry ze 102 pracownikami zakotwiczono, aby uniknąć burzy w Strefie Specjalnej Truong Sa; 33 kutry ze 165 pracownikami operowały w rejonie Południowego Truong Sa w Ho Chi Minh City; 12 statków transportowych ze 110 członkami załogi zakotwiczono, aby uniknąć wiatru w zatokach Vung Ro i Xuan Dai.
Do tej pory wszystkie łodzie rybackie i rybacy z prowincji Dak Lak dotarli do bezpiecznego miejsca na kotwicowisku, reszta przeniosła się na morze południowe, poza strefę zagrożenia.
W prowincji znajduje się obecnie 2613 tratw i 52 140 klatek akwakultury, w których pracuje 3152 pracowników, skoncentrowanych w okręgach Song Cau i Xuan Dai oraz gminach O Loan, Tuy An Nam, Hoa Xuan i Xuan Loc. Wszyscy pracownicy klatek i tratw zostali poinformowani i w pełni poinstruowani przez Straż Graniczną o rozwoju sytuacji i przemieszczaniu się burzy, aby mogli podjąć proaktywne działania.
Jednocześnie jednostki nadbrzeżne Straży Granicznej prowincji Dak Lak zakończyły powiadamianie i kierowanie statkami do bezpiecznych schronień, współpracowały z władzami lokalnymi w celu przeglądu i sporządzenia listy obszarów zagrożonych osuwiskami i głębokimi powodziami oraz przygotowały plany ewakuacji ludzi do bezpiecznych miejsc, gdy zajdzie taka potrzeba.

W miejscach odwiedzonych w celu przeprowadzenia wizji lokalnej, przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Dak Lak, Ta Anh Tuan, zaapelował do wszystkich szczebli, sektorów i lokalnych sił o uważne monitorowanie rozwoju burzy, ścisłe przestrzeganie zasad dyżurów i działań bojowych, skuteczne wdrażanie zasady „czterech działań na miejscu”, proaktywne planowanie ewakuacji ludzi oraz zapewnienie całkowitego bezpieczeństwa życia i mienia.
„Wszystkie łodzie prowincji Dak Lak wypłynęły na brzeg, aby znaleźć bezpieczne schronienie. Tylko kilka łodzi jest nadal zakotwiczonych w archipelagu Truong Sa. Zachęcaliśmy ludzi do wczesnego pozyskiwania produktów wodnych, a jednocześnie sprawdzaliśmy obszary, na których prawdopodobnie wystąpią przypływy, aby w razie potrzeby proaktywnie ewakuować ludzi. Koncentrujemy się na zapewnieniu bezpieczeństwa życia ludzi, zwłaszcza na obszarach narażonych na niebezpieczeństwo, podejmując środki ostrożności w przypadku przypływów, ulewnych deszczy, osuwisk i powodzi spowodowanych cyrkulacją sztormową” – podkreślił towarzysz Ta Anh Tuan.
Również po południu, 5 listopada, wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Dak Lak, towarzysz Dao My, oraz prowincjonalna delegacja robocza dokonali inspekcji działań zapobiegawczych i zwalczających sztorm nr 13 w porcie rybackim Dong Tac w okręgu Phu Yen .
Podczas inspekcji delegacja wysłuchała relacji lokalnych liderów i przedstawicieli placówki Straży Granicznej Tuy Hoa na temat wdrażania planów reagowania na sztorm, wskazówek i organizacji łodzi tak, aby mogły bezpiecznie zakotwiczyć, co ma zapewnić bezpieczeństwo życia i mienia rybaków...

Wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu prowincji Dao My zwrócił się do jednostek i miejscowości z prośbą o dalsze ścisłe monitorowanie obszaru, śledzenie rozwoju burzy, utrzymanie całodobowej gotowości sił, zwiększenie patroli i kontroli w portach i na obszarach przybrzeżnych; bezwzględne niedopuszczanie rybaków do wypływania w morze, gdy burza dotrze do lądu, ścisłe egzekwowanie zakazu korzystania z morza oraz zapewnienie bezwzględnego bezpieczeństwa ludzi i pojazdów.
Obecnie siły operacyjne, w tym posterunek Straży Granicznej Tuy Hoa, ściśle współpracują z lokalnymi władzami, aby nakłonić rybaków do przemieszczania i zabezpieczania łodzi i tratw, co pozwoli im proaktywnie reagować i minimalizować szkody spowodowane przez sztorm nr 13.
Po południu 5 listopada prowincja Dak Lak zakończyła zadanie wzywania statków do schronienia się w bezpiecznych miejscach, w pełni przygotowała zasoby ludzkie, środki i materiały do reagowania, będąc w gotowości do natychmiastowego radzenia sobie z wszelkimi sytuacjami klęsk żywiołowych, przyczyniając się do zapewnienia bezpieczeństwa życia ludzi i mienia przed skutkami sztormu Kalmaegi.
Source: https://baolamdong.vn/lanh-dao-uy-ban-nhan-dan-tinh-dak-lak-kiem-tra-cong-tac-ung-pho-tai-cac-dia-phuong-ven-bien-truoc-khi-bao-so-13-do-bo-400513.html






Komentarz (0)