Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiele osób zadaje sobie pytanie: „W przybliżeniu” czy „w przybliżeniu”?

VTC NewsVTC News29/11/2024

[reklama_1]

Choć jest to wyrażenie znane i często używane w życiu codziennym, wiele osób, gdy je o nie zapyta, zastanawia się i nie wie, czy poprawna jest pisownia „ approximately” czy „ approximately” (około).

Wiele osób się spiera: „W przybliżeniu” czy „w przybliżeniu”? - 1

W języku wietnamskim słowo to oznacza „prawie równy”, „tylko trochę inny”, często używane do porównywania ze sobą rzeczy, wydarzeń i ludzi.

Jak myślisz, jakie słowo jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.

Kim Nha


Source: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-sap-si-hay-xap-xi-ar910204.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Co jest szczególnego w wyspie położonej niedaleko granicy morskiej z Chinami?
W Hanoi panuje atmosfera pełna kwiatów, które „przywołują zimę” na ulice
Zachwycony pięknym krajobrazem przypominającym akwarele w Ben En
Podziwianie strojów narodowych 80 piękności biorących udział w konkursie Miss International 2025 w Japonii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

75 lat przyjaźni wietnamsko-chińskiej: stary dom pana Tu Vi Tama przy ulicy Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt