
W spotkaniu uczestniczyli również wicepremier Mai Van Chinh oraz szefowie kilku ministerstw, oddziałów i agencji centralnych.
W tym roku wietnamska delegacja sportowa biorąca udział w 33. Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej liczyła 1165 członków, w tym: 1 szefa delegacji, 3 zastępców szefów delegacji, 69 lekarzy i personelu medycznego , 44 kierowników zespołów, 16 ekspertów, 191 trenerów, 841 sportowców rywalizujących w 47 dyscyplinach sportowych i poddyscyplinach.
Jest to świetnie przygotowana jednostka, zapewniająca pełen poziom profesjonalizmu i wykazująca się dużą determinacją w rywalizacji na Kongresie.
Wietnamska Delegacja Sportowa, bazując na wynikach oceny zawodowej i szkoleń, zamierza zdobyć od 91 do 110 złotych medali, co pozwoli jej utrzymać pozycję w czołówce grup w Azji Południowo-Wschodniej.

Wyjazd jest ważnym wydarzeniem, mającym na celu podniesienie ducha i ducha rywalizacji sportowców przed ich wyjazdem na misje; jednocześnie świadczy o głębokim zaangażowaniu Partii, Państwa i całego społeczeństwa w rozwój sportu w kraju. Wydarzenie to docenia również wysiłki zespołu trenerów, ekspertów i działaczy, a także wsparcie organizacji i firm w procesie przygotowań do udziału Wietnamskiej Delegacji Sportowej w 33. Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej, takich jak Herbalife Vietnam One Member Limited Liability Company, Dong Luc Joint Stock Company, Hisamitsu Pharmaceutical Vietnam Limited Liability Company, LPBank, TikTok Vietnam, California Fitness & Yoga Vietnam, Donex Sport Badminton, Vietnam Airlines...

Przemawiając i wyznaczając zadania Wietnamskiej Delegacji Sportowej, w imieniu przywódców Partii i Państwa, Premier z szacunkiem przesłał wszystkim kadrom, trenerom, ekspertom i sportowcom Wietnamskiej Delegacji Sportowej swoje serdeczne pozdrowienia, wyrazy życzliwości i najlepsze życzenia.
Panie Premierze, życzę Wietnamskiej Delegacji Sportowej, aby wyruszyła z determinacją, wiarą w zwycięstwo i szlachetnym duchem sportowym, dążąc do osiągnięcia jak najlepszych wyników na Kongresie, osiągając i przekraczając wszystkie wyznaczone cele, kontynuując zapisywanie złotych kart historii wietnamskiego sportu, przynosząc honor i dumę narodowi i Ojczyźnie.
Premier podkreślił, że wychowanie fizyczne i sport odgrywają szczególnie ważną rolę i są zawsze przedmiotem uwagi oraz regularnie prowadzone i kierowane przez Partię i państwo. Ukochany prezydent Ho Chi Minh radził kiedyś: „Aby zachować demokrację, budować kraj i tworzyć nowe życie, wszystko wymaga dobrego zdrowia, aby odnieść sukces. Każdy słaby obywatel oznacza, że cały kraj jest słaby, każdy zdrowy obywatel oznacza, że cały kraj jest zdrowy. Dlatego ćwiczenia i dbanie o zdrowie to obowiązek każdego patrioty”.
Wietnamski sport w ostatnich czasach poczynił wiele wysiłków i osiągnął wiele ważnych osiągnięć, nie tylko przyczyniając się do poprawy zdrowia i budowania zdrowego życia kulturalnego, ale także demonstrując wybitny talent, żelazną wolę, wytrwałość, odporność, dążenie do rozwoju i potwierdzenie wizerunku zintegrowanego, cywilizowanego Wietnamu, pewnie stojącego ramię w ramię z przyjaciółmi w regionie i na świecie.

Premier zwrócił uwagę, że ostatnio w wielu miejscowościach regionu Central i Central Highlands nasi mieszkańcy ucierpieli z powodu burz i powodzi, które spowodowały ogromne straty w ludziach i mieniu. Pod przewodnictwem Partii, cały system polityczny zjednoczył się z całym naszym społeczeństwem, aby podtrzymywać ducha solidarności, „wzajemnej miłości”, „miłości narodowej, braterstwa”, podejmując wysiłki w celu minimalizacji szkód, szybkiego przezwyciężania skutków i rychłej stabilizacji życia ludzi, produkcji i działalności gospodarczej.
Ten niezłomny duch i duma, które płyną we krwi pokoleń Wietnamczyków, są również siłą i wielkim źródłem otuchy dla Wietnamskiej Delegacji Sportowej, trenerów i sportowców, którzy przystępują do 33. Igrzysk Azji Południowo-Wschodniej. Premier wyraził wzruszenie, gdy dowiedział się, że Wietnamska Delegacja Sportowa zaoszczędziła pieniądze, aby wesprzeć mieszkańców regionu centralnego w przezwyciężaniu skutków klęsk żywiołowych i powodzi.

Premier stwierdził, że Igrzyska Azji Południowo-Wschodniej to nie tylko największa arena sportowa w regionie, gdzie rywalizują najlepsi sportowcy ze wszystkich krajów, ale także wspólne święto, demonstrujące cechy, wolę i ducha narodów, przyczyniające się do wzmocnienia solidarności i dobrych, tradycyjnych przyjaźni w rodzinie ASEAN. Z biegiem lat Igrzyska Azji Południowo-Wschodniej zyskały na znaczeniu jako prestiżowa i wysokiej jakości arena sportowa, przyciągająca uwagę licznej rzeszy kibiców.
Premier podkreślił: Musimy patrzeć daleko i szeroko, myśleć dogłębnie i działać na wielką skalę, przygotować się do ASIAD, Igrzysk Olimpijskich, a następnie do Mistrzostw Świata w Wietnamie. Liderzy, menedżerowie, sportowcy, atleci i trenerzy muszą teraz myśleć o tym z wielką determinacją. Musimy być pewni siebie, niezależni i samowystarczalni, aby się rozwijać, nie zatrzymując się tylko na arenie Igrzysk Azji Południowo-Wschodniej, ale uczestnicząc w arenach azjatyckich i światowych. Zbudujemy duże stadiony i centra sportowe, aby gościć Igrzyska Olimpijskie oraz Mistrzostwa Świata w piłce nożnej mężczyzn i kobiet.
Premier uważa: Nasze młodsze pokolenie musi dążyć, dorastać i organizować imprezy sportowe światowej klasy. Musimy zbudować fundamenty, angażując w ten proces uwagę, zaangażowanie i zaangażowanie całego systemu politycznego oraz każdego obywatela.

33. Igrzyska Azji Południowo-Wschodniej odbywają się w Tajlandii, kraju z dużym doświadczeniem w organizacji igrzysk regionalnych, dysponującym solidną infrastrukturą i sportowcami. W ostatnich dniach, z powodu burz i powodzi, kraj-gospodarz również poniósł duże straty.
Wiele obszarów zostało poważnie zalanych; niektóre obiekty sportowe zostały uszkodzone, co zmusiło do ich dostosowania, przebudowy lub przeniesienia, aby zapewnić bezpieczeństwo i sukces Igrzysk. W tak trudnych warunkach Tajlandia nadal dokładała wszelkich starań, aby Igrzyska odbyły się zgodnie z planem. Doceniamy wysiłki kraju-gospodarza.
W rzeczywistości zarówno Wietnam, jak i Tajlandia muszą stawić czoła skutkom klęsk żywiołowych, ale jednocześnie wzmacniają ducha solidarności, dzielenia się i wolę pokonywania trudności we wspólnocie ASEAN. Te obiektywne warunki stawiają wysokie wymagania delegacjom sportowym, w tym wietnamskim, pod względem zdolności adaptacji, odwagi, dyscypliny i silnej mentalności podczas startu w zawodach.
Nasza wietnamska delegacja sportowa, która tym razem przybywa na Igrzyska Azji Południowo-Wschodniej w 2025 r., ma nie tylko cel osiągnięcia wysokich wyników, ale również realizuje ważną misję, demonstrując dojrzałość wietnamskiego sportu i ukazując wizerunek odnowionego, przyjaznego, zdyscyplinowanego i ambitnego Wietnamu; potwierdzając rangę, pozycję i prestiż kraju.
Duch szlachetnego sportu to duch nigdy się nie poddawania, pokonywania trudności, przekraczania własnych granic dla dobra flagi i munduru. Ten duch to również niezłomny duch narodu wietnamskiego w całej historii walki o niepodległość, budowania i rozwoju kraju, a także w proaktywnym zapobieganiu i przezwyciężaniu skutków klęsk żywiołowych.
Premier ma nadzieję i wierzy, że wietnamska delegacja sportowa, trenerzy i sportowcy biorący udział w Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej przyniosą ze sobą ducha pokonywania trudności, niezłomną wolę i odwagę w każdym wyścigu i każdym meczu i osiągną jak najwyższe wyniki, dzięki czemu „czerwona flaga z żółtą gwiazdą” zawiśnie wysoko na arenie regionalnej, przynosząc chwałę Ojczyźnie.
Aby stworzyć dzisiejszą elitarną drużynę, każdy sportowiec, każdy trener i ekspert przeszedł długą drogę treningową, pokonując własne ograniczenia i godząc się na ciche poświęcenia. To właśnie duch nieustannego treningu stanowi najsolidniejszy fundament przyszłych sukcesów.
W imieniu przywódców Partii i Państwa Premier wyraził uznanie, wysokie uznanie i serdeczne pochwały Ministerstwu Kultury, Sportu i Turystyki, odpowiednim agencjom i jednostkom, całej Wietnamskiej Delegacji Sportowej, trenerom i sportowcom za staranne przygotowanie pod każdym względem, przyczyniając się do stworzenia solidnych podstaw do osiągnięcia najwyższych wyników na 33. Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej.
Promując osiągnięcia wietnamskiego sportu w ostatnich latach, a w szczególności znakomite wyniki na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 31 i 32, proszę Ministra Kultury, Sportu i Turystyki o polecenie wietnamskiej delegacji sportowej, trenerom i sportowcom skupienia się na dogłębnym zrozumieniu i skutecznym wdrożeniu następujących zadań:
Po pierwsze, każdy oficer, trener i sportowiec musi być w pełni świadomy swojej odpowiedzialności, aby „grać najlepiej, jak potrafisz i przekraczać własne granice”. Traktuj każdy mecz jak finał. Rywalizuj z największym zaangażowaniem i determinacją, pobijaj swoje rekordy osobiste i dąż do rekordów regionalnych.
Po drugie, promuj szlachetnego ducha sportowego (Fair Play) i piękno wietnamskiej kultury: Rywalizuj zaciekle, uczciwie i szlachetnie, ale z bezwzględnym szacunkiem dla przeciwników, sędziów i publiczności. Każdy członek wietnamskiej delegacji sportowej musi pełnić rolę „ambasadora kultury”, przyczyniając się do szerzenia wizerunku Wietnamczyków jako życzliwych, pokojowych, inteligentnych i cywilizowanych, przyczyniając się do umacniania i zacieśniania solidarności, przyjaźni i współpracy z narodami Azji Południowo-Wschodniej.
Po trzecie, bezwzględne przestrzeganie dyscypliny: Cała delegacja musi zachować dyscyplinę, porządek i standardowe zachowanie; promować ducha solidarności i jedności woli i działania; ściśle przestrzegać zasad konkurencji i norm międzynarodowych; zachowywać cywilizowany styl życia i zapewnić absolutne bezpieczeństwo w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa przez cały czas trwania Kongresu.
Premier zwrócił się do Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki z prośbą o przewodniczenie i ścisłą współpracę z właściwymi ministerstwami, oddziałami i miejscowościami w celu zapewnienia jak najlepszych warunków pod względem wiedzy fachowej, logistyki i opieki zdrowotnej, a także o szybkie wsparcie Delegacji w pomyślnym wykonywaniu jej zadań.
Premier podkreślił, że miliony serc krajowych kibiców sportowych zwracają się ku Wietnamskiej Delegacji Sportowej, trenerom i sportowcom, pokładając w Was, z „czerwoną flagą z żółtą gwiazdą na piersi”, całe swoje zaufanie, dumę i nadzieję na zwycięstwo. Wierzymy, że Wietnamska Delegacja Sportowa będzie w najwyższym stopniu promować ducha odpowiedzialności, wietnamską odwagę, wietnamską wolę, wietnamskiego ducha, a Wietnamczyków – „wojowników Złotej Gwiazdy”, by dzielnie walczyli, odnosili chwalebne zwycięstwa i przynieśli chwałę Ojczyźnie. Sukces Wietnamskiej Delegacji Sportowej na 33. Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej będzie źródłem silnej zachęty i wsparcia dla całej naszej Partii, narodu i armii, przyczyniając się do budowania dynamiki, umacniania zaufania i promowania siły wielkiej jedności narodowej, by dążyć do najwyższego poziomu, rywalizując o osiągnięcia i witając XIV Zjazd Narodowy Partii.
Premier życzył wietnamskiej delegacji sportowej „Zdrowia, aby zwyciężać – Determinacji, aby odnosić sukcesy – Chwały z każdego osiągnięcia”, podkreślając, że każdy medal jest radością, szczęściem i dumą dla kraju i narodu wietnamskiego.
Podczas ceremonii premier Pham Minh Chinh przeprowadził ceremonię wręczenia flagi Wietnamskiej Delegacji Sportowej. Z tej okazji sponsorzy wręczyli również symboliczne upominki Wietnamskiej Delegacji Sportowej.
Source: https://nhandan.vn/nhung-chien-binh-sao-vang-phat-huy-cao-nhat-khi-phach-viet-nam-thi-dau-qua-cam-chien-thang-ve-vang-post926549.html






Komentarz (0)