• TWÓRCZOŚĆ DLA OJCZYZNY I LUDU
„Mekong w płomieniach – szkice i wiersze” to album artystyczny zawierający szkice, akwarele, wiersze i listy artystów-żołnierzy, stworzone na polu bitwy podczas wojny z USA. Książkę opracowały Sherry Buchanan i Nam Anandaroopa Nguyen, a na język wietnamski przetłumaczył Phan Thanh Hảo.
Wśród zaciekłych bombardowań i ostrzału, w bunkrach i prowizorycznych obozach, w gęstych lasach Ca Mau, Tay Ninh i Dong Thap Muoi, otwarto warsztaty artystyczne Centralnego Komitetu Regionu Południowego... Artyści z pól bitewnych od samego początku byli częścią oddziałów wsparcia kulturalnego dla południowego pola bitwy. Należeli do nich Huynh Phuong Dong, Le Lam, Nguyen Van Tru, Nguyen Thanh Chau... Z Hanoi przekroczyli góry Truong Son na południe szlakiem Ho Chi Minha. Artysta Huynh Phuong Dong powiedział: „Jako artysta udałem się na pole bitwy, aby uwiecznić cierpienie spowodowane wojną. Moje obrazy dokumentują historię poprzez sztukę”.
Stworzone w czasie wojny, pod gradem bomb i kul, w ciemnych bunkrach, z czołgami wroga zaledwie kilka metrów od nich, każde dzieło jest również wizualnym zapisem historii. Co więcej, artyści autentycznie uchwycili życie żołnierzy, front i krajobrazy pól bitewnych południowego Wietnamu, od Tay Ninh i Ben Tre po Ca Mau, w latach 1964–1975.
Liryczne obrazy żołnierzy, dzieci, matek, gór, lasów, tuneli i wiosek wyłaniają się pośród strzelaniny, wyrażając miłość do ojczyzny, odwagę i tęsknotę za pokojem . Nawet w obliczu wojny wciąż „wierzą w piękno i życie”, jak ujął to artysta Pham Thanh Tam.
Uchwycili żywe chwile, przepełnione miłością i wiarą w ludzkość. Artyści z pasją malowali portrety wszystkich, od młodych posłańców i żołnierzy po lokalnych partyzantów, rzeźbiąc twarze bohaterskich Wietnamczyków w boju.
W książce znajdują się również wiersze Nguyena Duya i Le Anh Xuana, reprezentatywne dla literatury ruchu oporu, takie jak „Postawa Wietnamu”, w którym opiewa się poświęcenie żołnierzy Armii Wyzwoleńczej. Wiersze przeplatają się z poruszającymi relacjami, pamiętnikami i listami wysłanymi z pola bitwy.
• OD PODZIWU DO KONSERWACJI I WSTĘPU: PODRÓŻ DWÓCH MIĘDZYNARODOWYCH AUTORÓW
Po zapoznaniu się z wietnamską sztuką wojenną za pośrednictwem obrazu Tran Trung Tina „Dziewczyna, pistolet i kwiaty”, a następnie przypadkowemu podziwianiu obrazu „Przeprawa przez rzekę Ba Thac”, amerykańska dziennikarka i kuratorka Sherry Buchanan była tak poruszona, że postanowiła wyruszyć w podróż, aby zbadać, zebrać i zaprezentować światu dzieła sztuki wietnamskiej z czasów wojny. „Mekong w dymie i ogniu – szkice i poezja” jest owocem tej artystycznej podróży. Wraz z Nam Anandaroopą Nguyen, wietnamsko-amerykańską badaczką sztuki, Sherry podróżowała po Wietnamie przez prawie dwie dekady (1998-2015), przeprowadzając wywiady z dziesiątkami artystów z czasów wojny, gromadząc szkice, akwarele i wcześniej niepublikowane dokumenty.
„Mekong w płomieniach i dymie – szkice i wiersze” to cenne źródło, które pomaga młodszemu pokoleniu lepiej zrozumieć wojnę oporu z emocjonalnej, ludzkiej i żywej perspektywy. Z artystycznego punktu widzenia jest to unikalne dziedzictwo wizualne, odtwarzające, za pomocą linii i kolorów, tragiczny rozdział w historii Wietnamu. Przewracając każdą stronę, spisaną i narysowaną z żalu i strat, z tamtych heroicznych i brutalnych dni, stajemy się jeszcze bardziej dumni z narodu wietnamskiego, bohaterskiego i niezłomnego narodu, który kocha piękno od czasów, gdy „Nguyen Trai pisał poezję i walczył z wrogiem. Nguyen Du napisał Opowieść o Kieu, a kraj stał się krainą literatury” (Che Lan Vien).
Source: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202505/nhung-tac-pham-viet-va-ve-giua-lua-dan-chien-tranh-38a0b4f/






Komentarz (0)