Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Relacje wietnamsko-chińskie utrzymują silną, pozytywną dynamikę rozwoju

Ambasador Wietnamu w Chinach Pham Thanh Binh podkreślił, że stosunki wietnamsko-chińskie utrzymują silną i pozytywną dynamikę rozwoju i obejmują wiele wybitnych punktów współpracy we wszystkich dziedzinach.

VietnamPlusVietnamPlus11/04/2025

Ambasador Wietnamu w Chinach Pham Thanh Binh. (Zdjęcie: Quang Hung/VNA)

Ambasador Wietnamu w Chinach Pham Thanh Binh. (Zdjęcie: Quang Hung/VNA)

Zalo Facebook Twitter Drukuj Kopiuj link

Z okazji wizyty państwowej Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w Wietnamie w dniach 14-15 kwietnia, Ambasador Wietnamu w Chinach Pham Thanh Binh udzielił wywiadu reporterom VNA w Pekinie, w którym omówił znaczenie wizyty, a także oczekiwania dotyczące współpracy między oboma krajami w najbliższym czasie.

Oto treść wywiadu:

- Czy mógłby Pan podzielić się znaczeniem zbliżającej się wizyty Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w Wietnamie w kontekście obchodów przez oba kraje 75. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych (1950-2025) oraz Roku Wymiany Humanitarnej między Wietnamem a Chinami 2025, zwłaszcza że jest to już druga wizyta chińskiego przywódcy w Wietnamie w tym samym okresie, co stanowi wydarzenie bezprecedensowe?

Ambasador Pham Thanh Binh: Na zaproszenie Sekretarza Generalnego Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu To Lama, Prezydenta Socjalistycznej Republiki Wietnamu Luong Cuonga, Sekretarza Generalnego Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Chin, Prezydent Chińskiej Republiki Ludowej Xi Jinping złożył wizytę państwową w Wietnamie w dniach 14-15 kwietnia.

Wizyta Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w Wietnamie ma doniosłe znaczenie i symboliczny charakter dla relacji między oboma krajami. Jest to pierwsza wizyta zagraniczna Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w 2025 roku, czwarta wizyta towarzysza Xi Jinpinga w Wietnamie jako najwyższego przywódcy Chin i druga w tej samej kadencji, co dowodzi ogromnego znaczenia Partii, Państwa Chińskiego i towarzysza Xi Jinpinga osobiście dla rozwoju przyjaznych i sąsiedzkich stosunków między Wietnamem a Chinami oraz wszechstronnej współpracy.

ttxvn-general-president-of-state-to-make-a-conference-with-general-president-of-state-of-china-tap-can-binh.jpg

Sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping z żoną, Sekretarz generalny i prezydent To Lam z żoną pozują do grupowego zdjęcia. (Zdjęcie: Tri Dung/VNA)

Wizyta odbywa się w kluczowym momencie dla każdej ze Stron, każdego kraju i stosunków wietnamsko-chińskich.

Wietnam dąży do skutecznej realizacji celów i zadań określonych w Uchwale XIII Zjazdu Krajowego Partii, wprowadzając wiele przełomowych rozwiązań instytucjonalnych i infrastrukturalnych służących rozwojowi kraju, w oczekiwaniu na XIV Zjazd Krajowy Komunistycznej Partii Wietnamu.

Chiny wkraczają w ostatni rok przyspieszania realizacji celów 14. Planu Pięcioletniego, formułowania 15. Planu Pięcioletniego i kluczowego etapu wdrażania rezolucji XX Zjazdu Komunistycznej Partii Chin, pogłębiania kompleksowej reformy w duchu 3. Plenarnej Sesji XX Komitetu Centralnego.

Relacje wietnamsko-chińskie utrzymują silną i pozytywną dynamikę rozwoju w ostatnim czasie i charakteryzują się wieloma wyjątkowymi osiągnięciami we wszystkich dziedzinach współpracy. Obie strony realizują działania mające na celu uczczenie 75. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych między oboma krajami oraz Roku Wymiany Humanitarnej Wietnamu i Chin 2025.

Wizyta stanowi okazję dla najwyższych przywódców obu Stron i dwóch krajów do dalszego pogłębiania wymiany strategicznej, oceny relacji między obiema Stronami i dwoma krajami, w szczególności wyników osiągniętych w realizacji wspólnych porozumień na wysokim szczeblu, a także do określenia głównych kierunków i środków mających na celu promowanie relacji między obiema Stronami a dwoma krajami, Wietnamem i Chinami, aby rozwijały się one bardziej stabilnie, znacząco i skutecznie w nadchodzącym czasie.

Dzieląc się tradycją przyjaźni i praktyk między obiema stronami, Partia, Państwo i Naród Wietnamu przywiązują wielką wagę do wizyty i złożą Sekretarzowi Generalnemu i Prezydentowi Chin Xi Jinpingowi specjalne powitanie, pełne przyjaźni i braterstwa.

– Wracając do Wietnamu po ponad roku od wizyty państwowej w grudniu 2023 roku, jakie kluczowe działania podejmie Sekretarz Generalny Chin i Prezydent Xi Jinping w tym kraju o kształcie litery S? Czego Ambasador spodziewa się po tej wizycie?

Ambasador Pham Thanh Binh: Wizyta państwowa Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga w Wietnamie została wysoko oceniona zarówno przez Wietnam, jak i Chiny. Została starannie zorganizowana i przygotowana pod względem programu i treści.

Sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping odbędzie ważne rozmowy i spotkania z sekretarzem generalnym To Lamem, prezydentem Luong Cuongiem, premierem Pham Minh Chinhem i przewodniczącym Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Manem.

ttxvn-premier-pham-minh-chinh-hoi-kien-tong-bi-thu-chu-prezydent-chin-quoc-tap-can-binh.jpg

Premier Pham Minh Chinh spotkał się z Sekretarzem Generalnym i Prezydentem Chin Xi Jinpingiem w Wielkiej Hali Ludowej w Pekinie po południu 26 czerwca 2024 r. (Zdjęcie: Duong Giang/VNA)

Obie strony będą się wzajemnie informować o sytuacji każdej ze Stron i każdego kraju oraz prowadzić dogłębne dyskusje na temat wzmacniania i pogłębiania stosunków dwustronnych, w tym promowania tradycji regularnej wymiany na wysokim szczeblu, dalszego umacniania zaufania politycznego, wspierania skutecznego wdrażania wspólnych poglądów na wysokim szczeblu i podpisanych porozumień, rozszerzania i poprawiania efektywności oraz jakości obszarów współpracy w kierunku „6 więcej”, pogłębiania współpracy merytorycznej, osiągania wielu praktycznych rezultatów i nowych osiągnięć.

Wierzę, że oprócz kontynuacji i podtrzymywania wzajemnych wizyt między najwyższymi przywódcami obu Stron i dwóch krajów w ostatnich latach, wizyta ta pozostawi historyczny ślad, dodając silnego impetu i tworząc sprzyjające podstawy dla rozwoju relacji między obiema Stronami i dwoma krajami w nowym okresie; będzie nadal przedstawiać strategiczne ustalenia i ważne kierunki, dzięki którym relacje wietnamsko-chińskie będą się nadal rozwijać w sposób solidny i zrównoważony, przynosząc wiele przełomowych osiągnięć dla interesów rozwojowych każdego kraju.

Oba kraje będą nadal wzmacniać zaufanie polityczne i wzajemne zrozumienie, przyspieszać wdrażanie porozumień i projektów współpracy między oboma krajami w celu osiągnięcia znacznego postępu, dodawać nowe treści, środki, kierunki i mechanizmy, aby stosunki dwustronne mogły rozwijać się bardziej wszechstronnie i praktycznie, odpowiadać wspólnym aspiracjom obu narodów oraz aktywnie przyczyniać się do sprawy pokoju i postępu ludzkości.

- W Chinach mawia się: „Gdy odzywa się pociąg, przybywa dziesięć tysięcy taeli złota”. Jak Ambasador ocenia perspektywy rozwoju handlu między oboma krajami w obliczu zbliżającej się budowy transgranicznej linii kolejowej między Wietnamem a Chinami?

Ambasador Pham Thanh Binh: W ostatnim czasie dwustronna wymiana handlowa między Wietnamem a Chinami odnotowała dynamiczny wzrost. Wietnam od wielu lat jest największym partnerem handlowym Chin w Stowarzyszeniu Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ASEAN), a do 2024 roku stał się czwartym co do wielkości partnerem handlowym Chin na świecie.

Tymczasem Chiny są największym partnerem handlowym Wietnamu, największym rynkiem importowym i drugim co do wielkości rynkiem eksportowym.

Realizując wspólne stanowisko wysoko postawionych przywódców obu Stron i obu krajów, Wietnam i Chiny przyspieszają promocję połączeń infrastrukturalnych między oboma krajami w zakresie kolei, autostrad i infrastruktury przejść granicznych.

Jeśli chodzi o budowę strategicznej infrastruktury, Chiny dysponują technologią, doświadczeniem, potencjałem finansowym i wieloma dużymi przedsiębiorstwami; Wietnam ma ogromne potrzeby rozwoju, a jego zasoby, doświadczenie, technologia i zasoby ludzkie są ograniczone. Dlatego oba kraje mają potencjał i mocne strony, które mogą się wzajemnie uzupełniać i wspierać w tej dziedzinie.

W tym kontekście linie kolejowe o standardowym rozstawie szyn Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Dong Dang-Hanoi i Mong Cai-Ha Long-Hai Phong stanowią ważne i strategiczne projekty transportowe oraz symbole stosunków wietnamsko-chińskich.

ttxvn-prime minister-pham-minh-chinh-surveys-project-investment-in-construction-of-lao-cai-railway-hanoi-hai-phong.jpg

Premier Pham Minh Chinh przygląda się projektowi linii kolejowej Lao Cai–Hanoi–Hai Phong, którego odcinek przebiega przez prowincję Lao Cai. (Zdjęcie: Duong Giang/VNA)

Obecnie agencje obu stron prowadzą aktywne rozmowy na temat uruchomienia połączenia tych standardowych linii kolejowych, co stworzy korzystne podstawy dla handlu, gospodarki, turystyki i wymiany międzyludzkiej, przynosząc duże korzyści obu krajom.

W kontekście stale rozwijającej się wymiany handlowej między Wietnamem a Chinami rośnie zapotrzebowanie na transport multimodalny; obok transportu drogowego, lotniczego i morskiego, transport kolejowy stanowi odpowiedni wybór, jeśli chodzi o zwiększenie efektywności połączenia komunikacyjnego między tymi dwoma krajami.

Powyższe standardowe linie kolejowe pomogą skrócić czas tranzytu towarów na granicy, zoptymalizować koszty transportu oraz zwiększyć przewagę i konkurencyjność branży logistycznej po obu stronach. To sprzyjające czynniki, które pomagają Wietnamowi eksportować coraz więcej towarów, takich jak produkty rolne i wodne, na rynek chiński, a także wprowadzać chińskie produkty na rynek wietnamski.

Ponadto połączenie kolejowe pozwala towarom wietnamskim wykorzystać potencjał transportu kolejowego łączącego Chiny z potencjalnymi rynkami zbytu, takimi jak Azja Środkowa, Europa Wschodnia, Rosja, Bliski Wschód, przyczyniając się do dywersyfikacji rynków eksportowych towarów wietnamskich.

Jednocześnie wysokiej jakości chińskie towary mogą też docierać na rynki ASEAN za pośrednictwem linii kolejowych łączących je z Wietnamem, promując mocne strony regionalnych umów o wolnym handlu, takich jak Regionalne Wszechstronne Partnerstwo Gospodarcze (RCEP) i Umowa o wolnym handlu między ASEAN a Chinami (ACFTA).

- Rok Wymiany Kulturalnej Wietnamu i Chin 2025 odbywa się w niezwykle ekscytującej i ożywionej atmosferze, z szeregiem wydarzeń i działań promujących wymianę międzyludzką. Czy Ambasador mógłby wymienić kilka wyjątkowych i imponujących wydarzeń?

Ambasador Pham Thanh Binh: Wietnam i Chiny łączą długotrwała, tradycyjna przyjaźń, bliskie kultury, a obywatele obu krajów wspierają się i pomagają sobie nawzajem w rewolucyjnej walce i budowie socjalizmu.

W ostatnim czasie obie strony prowadziły szeroko zakrojoną współpracę w dziedzinie wymiany międzyludzkiej. Obecnie w Chinach studiuje ponad 23 000 wietnamskich studentów; liczba wietnamskich turystów odwiedzających Chiny każdego roku plasuje się na pierwszym miejscu wśród krajów ASEAN; w 2024 roku Wietnam odwiedziło około 3,7 miliona chińskich turystów; obecnie między Wietnamem a Chinami odbywa się 400 lotów tygodniowo.

Rok 2025 został ogłoszony przez obie strony Rokiem Wymiany Humanitarnej Wietnamu i Chin, aby uczcić 75. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między oboma krajami. Od początku roku obie strony ściśle koordynowały i intensywnie realizowały działania w zakresie wymiany humanitarnej.

ttxvn-tong-bi-thu-du-chuong-trinh-gap-go-luu-hoc-sinh-sinh-vien-vietnam-china-cac-thoi-ky.jpg

Sekretarz Generalny To Lam i delegaci biorący udział w spotkaniu ze studentami wietnamskimi i chińskimi ze wszystkich roczników. (Zdjęcie: Thong Nhat/VNA)

Pod koniec marca w Pałacu Przyjaźni Wietnamsko-Chińskiej (Hanoi) odbył się program „Spotkania wietnamsko-chińskich studentów wszystkich roczników”. Sekretarz Generalny To Lam wziął w nim udział i wygłosił ważne przemówienie, potwierdzając solidne podstawy stosunków dwustronnych, które pokolenia przywódców obu krajów z trudem pielęgnowały. Wysłał on mocny sygnał młodemu pokoleniu obu krajów jako „młodych ambasadorów kultury”, dziedziczących tradycję przyjaźni, nadal odgrywających kluczową rolę w rozwijaniu stosunków wietnamsko-chińskich w sposób skuteczny, efektywny i zrównoważony, dodając im witalności i świetlanej przyszłości, co zostało wysoko ocenione przez opinię publiczną obu krajów, zarówno międzynarodową, jak i regionalną.

Organizacje masowe i miejscowości obu krajów, zwłaszcza miejscowości przygraniczne, stale prowadzą liczne przyjacielskie działania w zakresie wymiany, seminariów naukowych, kulturalno-artystycznych i współpracy turystycznej, aby uczcić Rok Wymiany Humanitarnej Wietnamu i Chin, nie tylko demonstrując bliskość geograficzną i podobieństwa kulturowe, ale także ukazując bliską więź emocjonalną między mieszkańcami obu krajów.

Obie strony zwiększają również liczbę bezpośrednich lotów między głównymi miastami obu krajów, takimi jak Hanoi-Fuzhou, Ho Chi Minh City-Pekin, a także wznawiają loty między Hongkongiem i Ho Chi Minh City, tworząc korzystne warunki dla podróży, biznesu i turystyki dla obu narodów.

Ponadto obie strony aktywnie poszukują i organizują działania, dzięki którym młodzież z obu krajów może odwiedzać „czerwone adresy” oznaczone symbolami rewolucyjnymi. Celem tych działań jest propagowanie propagandy i edukowanie młodych pokoleń obu krajów na temat dobrej, tradycyjnej przyjaźni między Wietnamem a Chinami.

W najbliższym czasie obie strony będą kontynuować wymianę kulturalną, stosując bogate i różnorodne metody i środki, budując więcej mostów przyjaźni między dwoma narodami i umacniając coraz solidniejsze podstawy społeczne stosunków dwustronnych.

Dziękuję, Ambasadorze./.

(TTXVN/Wietnam+)

Źródło: https://www.vietnamplus.vn/quan-he-viet-nam-trung-quoc-duy-tri-da-phat-trien-manh-me-tich-cuc-post1027125.vnp


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt