Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stając ramię w ramię z ludźmi

Po historycznych powodziach, 23 listopada, prowincja Dak Lak doświadczyła łagodnego słońca. Zdeterminowani, by udzielić pomocy wszędzie tam, gdzie opadły wody powodziowe, prawie 8000 oficerów, żołnierzy i członków milicji z 5. Regionu Wojskowego, Dowództwa Wojskowego Prowincji Dak Lak oraz innych jednostek wojskowych stacjonujących w tym rejonie, szybko ruszyło, by wesprzeć mieszkańców dotkniętych powodzią obszarów Hoa Thinh, Tay Hoa, Hoa Xuan, Tuy An Tay, Dong Xuan itd., pomagając im przezwyciężyć skutki klęski żywiołowej i stopniowo przetrwać ten trudny i pełen wyzwań okres.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân23/11/2025


Podejmij inicjatywę, aby dotrzeć do ludzi.

Dom pani Nguyen Thi Yen (76 lat, niepełnosprawnego weterana kategorii 2/4, zamieszkałego we wsi Vinh Ba, gmina Hoa Thinh) i jej wnuczki, która cierpi na wrodzone mózgowe porażenie dziecięce, znajduje się obok pola ryżowego. W nocy 19 listopada, w ciągu zaledwie kilku godzin, woda powodziowa podniosła się ponad okna. Na szczęście w tej niebezpiecznej sytuacji została ona natychmiast ewakuowana przez lokalną milicję. Po tym, jak deszcz ustał i woda opadła, dowództwo wojskowe gminy kontynuowało mobilizację siły roboczej, aby pomóc rodzinie usunąć błoto i gruz, posprzątać dom i naprawić instalację elektryczną. Rankiem 23 listopada delegacja z Regionu Wojskowego 5, na czele z pułkownikiem Duong Hoang Toan, zastępcą szefa ds. politycznych Regionu Wojskowego 5, odwiedziła panią Yen, dodała jej otuchy i obdarowała ją niezbędnymi zapasami oraz dwoma milionami dongów. Po drugiej stronie pola ryżowego, rodzina pani Vu Thi Binh (76 lat, zamieszkała we wsi Phu Dien Ngoai, w gminie Hoa Thinh), biedna rodzina z synem cierpiącym na poważne skutki działania środka Agent Orange, również otrzymała pomoc i prezenty od żołnierzy.

Siły zbrojne 5. Regionu Wojskowego zachęcały i przekazywały dary na rzecz wsparcia rodziny rannego żołnierza Nguyen Thi Yen.

W gminie Hoa Thinh, pod dowództwem pułkownika, lekarza specjalisty II Tran Manh Ha, dyrektora Szpitala Wojskowego 87 (Ogólny Departament Logistyki i Technologii), cztery wojskowe zespoły medyczne, wyposażone w różnorodne pojazdy, zaopatrzenie i specjalistyczny sprzęt, szybko zmobilizowały się, aby utworzyć punkty kontrolne w głęboko zalanych wioskach i przysiółkach, organizując badania lekarskie, konsultacje i dostarczając bezpłatne leki ofiarom powodzi. W gminach Tuy An Tay i Dong Xuan mobilne zespoły medyczne z 2. Dywizji, 315. Dywizji (Region Wojskowy 5), 78. Batalionu Obrony Chemicznej (Sztab Regionu Wojskowego 5), Zespołu Medycyny Prewencyjnej, Szpitala Wojskowego 17 i Szpitala Wojskowego 13 (Departament Logistyki i Technologii Regionu Wojskowego 5) pracowały niestrudzenie dniem i nocą, zdeterminowane, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się i wybuchowi choroby. Dzięki wsparciu lokalnych sił milicji i członków młodzieżowych związków zawodowych, tysiące zwierząt gospodarskich i drobiu, które padły ofiarą powodzi, zostało pochowanych i zdezynfekowanych przez armię, co zminimalizowało ryzyko zanieczyszczenia środowiska.

Postępując zgodnie z dyrektywami Ministerstwa Obrony Narodowej , jednostki podległe 5. Regionowi Wojskowemu koordynowały działania z innymi jednostkami, wykorzystując helikoptery, samochody, kajaki i łodzie, aby przetransportować i rozdysponować blisko 6000 paczek z prezentami bezpośrednio do rodzin beneficjentów polityki, ubogich gospodarstw domowych i osób na obszarach dotkniętych powodzią. Otrzymując serdeczny prezent od pułkownika Phan Dai Nghia, zastępcy dowódcy i szefa sztabu 5. Regionu Wojskowego, pan Ta Van Nang (87 lat, zamieszkały w wiosce Xuan Thanh 1, gmina Tay Hoa) był poruszony: „W skoncentrowanym miejscu ewakuacji powodziowej otrzymaliśmy opiekę i wsparcie od żołnierzy i milicji, zapewniając trzy gorące posiłki dziennie. Kiedy mieliśmy kaszel, przeziębienie, bóle głowy lub brzucha, lekarze wojskowi badali nas bardzo uważnie. 'Niewielka pomoc, gdy jesteś głodny, jest warta więcej niż dużo, gdy jesteś pełny', ten prezent jest bardzo znaczący dla mojej rodziny w tym trudnym czasie.

Konieczne są pilne działania mające na celu pomoc ludziom w ustabilizowaniu ich życia.

Ulewne deszcze w ciągu ostatnich kilku dni spowodowały zawalenie się dziesiątek szkół i domów w Dak Lak . Wzdłuż dróg, niczym na polu bitwy, leżą porozrzucane błoto, gałęzie, śmieci i sprzęty domowe zmiecione przez powódź. Na prośbę lokalnych władz, trzy ekipy koparek z 270. Brygady Inżynieryjnej (Region Wojskowy 5) pracują w systemie zmianowym, w czterech brygadach, nad budową, wzmacnianiem i naprawą dróg uszkodzonych przez powódź.

Żołnierze z 888. Pułku (Dowództwo Wojskowe Prowincji Dak Lak) pomagali Szkole Podstawowej nr 2 Hoa Dong (gmina Hoa Thinh) w walce ze skutkami powodzi.

W gminach Hoa Thinh i Hoa Xuan, oprócz istniejącego sprzętu i materiałów, żołnierze pożyczyli od mieszkańców prawie 60 zmodyfikowanych wozów i taczek, aby przyspieszyć zbieranie, transport i przetwarzanie błota i odpadów wzdłuż dróg. Pomimo trudności związanych ze sprzątaniem domów i usuwaniem skutków powodzi, wielu weteranów, członkiń stowarzyszeń kobiecych i młodzieżowych związków zawodowych z tych miejscowości wciąż wspiera żołnierzy. Pokazując nam podręczniki i zeszyty poplamione błotem, z podartymi okładkami i luźnymi grzbietami, sierżant Doan Duy Hieu (888. Pułk, Dowództwo Wojskowe Prowincji Dak Lak) powiedział: „Obecnie koncentrujemy się na sprzątaniu klas i placów szkolnych. Jutro przystąpimy do naprawy i wzmacniania uszkodzonych okien, drzwi, ławek i krzeseł, aby pomóc uczniom jak najszybciej wrócić do szkół”.

Towarzysz Luong Nguyen Minh Triet, zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Komitetu Prowincjonalnego Partii w Dak Lak, oświadczył: „Dak Lak to miejscowość, która poniosła największe straty w ludziach i mieniu podczas niedawnych historycznych powodzi. Dzięki trosce i zaangażowaniu Partii i państwa, przy zaangażowaniu całego systemu politycznego oraz terminowemu wsparciu i pomocy ze strony armii, policji, sił operacyjnych i ludzi w całym kraju, komitet partyjny, rząd i mieszkańcy Dak Lak starają się przezwyciężyć najtrudniejszy i najbardziej wymagający okres, aby stopniowo ustabilizować swoje życie. Od terenów dotkniętych powodzią po wyżyny, w czasach klęsk żywiołowych i katastrof żołnierze stoją ramię w ramię, dając ludziom wielki spokój ducha i pewność siebie”.

 

Źródło: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/sat-canh-cung-nhan-dan-1013481


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Nie ma nic cenniejszego niż niezależność i wolność.

Nie ma nic cenniejszego niż niezależność i wolność.

Zachowanie pokoju, ochrona ojczyzny

Zachowanie pokoju, ochrona ojczyzny

Dumny z bycia Wietnamczykiem

Dumny z bycia Wietnamczykiem