Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Po przejściu tajfunu Kalmaegi mieszkańcy i nauczyciele „zmagają się” z błotem i śmieciami

Po przejściu sztormu Kalmaegi wiele miejscowości we wschodniej części prowincji Dak Lak, szczególnie gmina Dong Xuan, gdzie doszło do nagłej powodzi, zmagało się ze skutkami braku prądu i wody oraz grubej warstwy błota pokrywającego teren.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/11/2025

bão Kalmaegi - Ảnh 1.

Sprzątanie szkoły podstawowej i średniej Xuan Son Bac (gmina Dong Xuan) – zdjęcie: TRUNG TAN

8 listopada na drodze krajowej nr 19 przebiegającej przez gminę Dong Xuan (prowincja Dak Lak ) nadal widoczne były ślady zniszczeń spowodowanych przez powodzię, która miała miejsce w trakcie i po sztormie nr 13 (Kalmaegi). Zniszczeniu uległy setki hektarów upraw wzdłuż rzeki.

Pozostałości błota i śmieci wskazują, że poziom wody w nocy 6 listopada osiągnął 3-4 metry, a tysiące domów, siedziby komitetów, szkoły i urzędy pocztowe zostały poważnie zalane.

Mała wioska zalana błotem

Błoto jest wciąż grube, w wielu miejscach pracownicy, nauczyciele i ludzie sprzątają w obliczu niedoborów prądu i wody. Pompy są używane do wypompowywania wody z boiska szkolnego i siedziby szkoły, a następnie zamiatania i sprzątania.

Tuż po tym, jak sztorm nr 13 właśnie się rozproszył, mieszkańcy wielu miejscowości w Dak Lak musieli zmierzyć się z gwałtowną powodzią, która nadeszła w nocy. Woda gwałtownie wzrosła, niszcząc domy i utrudniając życie. Teraz mieszkańcy zajmują się sprzątaniem po tym chaosie.

Rankiem 8 listopada pani Phan Thi Nhi (70 lat, wieś Tan Binh, gmina Dong Xuan) wciąż sprzątała błoto w swoim domu, który właśnie został mocno zalany. Powiedziała, że ​​nigdy nie była świadkiem tak strasznej „podwójnej katastrofy”:

„Gdy tylko burza minęła, woda wdarła się do środka, zalewając i porywając wiele rzeczy. W jednej chwili woda sięgnęła nam do pasa i cała moja rodzina musiała pobiec na górę, żeby się schronić na noc. Następnego ranka woda opadła, ale błoto było wszędzie i wszystko zostało zniszczone” – ubolewała.

W tej samej sytuacji pan Do Van Men (69 lat, ta sama wieś) powiedział: „W nocy 6 listopada, burza właśnie dobiegła końca, gdy nagle wdarła się woda i w ciągu kilku minut sięgnęła nam do piersi. Cała moja rodzina musiała wspiąć się na dach, żeby uciec. Woda podniosła się o prawie 3 metry, zabierając cały nasz dobytek i zostawiając tylko kurczaki i kaczki”.

bão Kalmaegi - Ảnh 3.

Sprzątanie śmieci i powalonych drzew na moście nad rzeką Tam Giang w gminie Dong Xuan – zdjęcie: TRUNG TAN

Pospiesz się, żeby posprzątać i iść na zajęcia

Tego samego dnia, 8 listopada, pani Le Thi Thanh Xuan – dyrektor Departamentu Edukacji i Szkolenia prowincji Dak Lak – poinformowała, że ​​poleciła szkołom pilne usunięcie skutków burzy nr 13 (Kalmaegi), aby uczniowie mogli wrócić do szkół na początku przyszłego tygodnia.

W szkole podstawowej i średniej Xuan Son Bac (gmina Dong Xuan), która ma 1 główny kampus i 3 oddzielne kampusy, w których uczy się łącznie 367 uczniów, woda powodziowa miała ponad 2 metry głębokości, powodując poważne szkody w obiektach, wiele drzew się powaliło, a dach parkingu został zerwany.

Dyrektor szkoły Nguyen Van Thang poinformował, że wszyscy nauczyciele i pracownicy szkoły mobilizują pompy, czyszczą sprzęt, dezynfekują i naprawiają uszkodzenia, aby jak najszybciej umożliwić uczniom bezpieczny powrót do szkoły.

bão Kalmaegi - Ảnh 4.
bão Kalmaegi - Ảnh 5.

Szkoła podstawowa i średnia Xuan Son Bac (gmina Dong Xuan) – zdjęcie: TRUNG TAN

Według krótkiego raportu Departamentu Edukacji i Szkolenia, o godzinie 6:30 rano 8 listopada w całej prowincji 226 placówek edukacyjnych zostało dotkniętych burzą nr 13, a łączne straty szacowane są na prawie 22,8 miliarda VND. Z tego 38 placówek podlegających departamentowi poniosło straty o wartości około 4,97 miliarda VND.

Według dyrektora Departamentu Edukacji i Szkolenia prowincji Dak Lak, zaraz po burzy departament nakazał placówkom edukacyjnym pilne sprzątanie i naprawienie szkód, aby uczniowie mogli wrócić do szkół na początku przyszłego tygodnia.

„Departament prosi władze lokalne o szczegółowe raportowanie skali zniszczeń w każdej szkole w celu ich syntezy oraz o zwrócenie się do prowincji o wytyczne. Szkoły, których nie uda się naprawić na czas, również muszą natychmiast zgłosić ten fakt, aby opracować plan tymczasowy, który nie zakłóci nauki uczniów” – powiedziała pani Xuan.

Według pani Xuan, celem jest, aby do 10 listopada szkoły zakończyły sprzątanie i naprawę drobnych uszkodzeń, aby uczniowie mogli bezpiecznie wrócić do szkół. W przypadku miejsc, w których doszło do poważnych zniszczeń, departament zgłosi się do prowincji z prośbą o pomoc doraźną i przygotuje tymczasowy plan działania.

bão Kalmaegi - Ảnh 7.

Wszędzie zalane błotem po „podwójnej katastrofie” w gminie Dong Xuan w prowincji Dak Lak – zdjęcie: TRUNG TAN

bão Kalmaegi - Ảnh 9.

Policja wspiera sprzątanie szkół, aby uczniowie mogli wkrótce wrócić do szkół - Zdjęcie: TRUNG TAN

Powrót do tematu
CENTRUM

Source: https://tuoitre.vn/sau-bao-kalmaegi-nguoi-dan-va-giao-vien-danh-vat-voi-bun-non-rac-ren-20251108155210468.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Młody ryż Me Tri płonie w rytm dudniącego tłuczka, gotowego do zbioru nowego plonu.
Zbliżenie na jaszczurkę krokodylową w Wietnamie, obecną od czasów dinozaurów
Dziś rano Quy Nhon obudził się w stanie załamania.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Przybliżanie tradycyjnej medycyny wietnamskiej szwedzkim przyjaciołom

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt