4 sierpnia Stowarzyszenie Autorów Stowarzyszenia Teatralnego Ho Chi Minh City zorganizowało wycieczkę do Muzeum Pozostałości Wojennych.
Autor Tran Van Hung, prezes oddziału, powiedział, że planem oddziału autorów teatralnych jest organizowanie comiesięcznego tematu, dzięki któremu autorzy teatralni będą mogli zagłębić się w tematykę muzeów i czerwonych adresów w Ho Chi Minh City i dowiedzieć się o nich więcej.
„To kierunek działań, który zakłada poszukiwanie większej ilości materiałów z rzeczywistości, aby uzupełnić źródło scenariuszy pisanych o mieście, w którym żyją i pracują. Oczywiście, dla członków stowarzyszenia autorów, każdy z nich wielokrotnie odwiedzał muzea i czerwone adresy w mieście, ale kiedy stowarzyszenie się organizuje, następuje wymiana doświadczeń, dyskusja, a każdy członek zyskuje nową perspektywę, którą może stworzyć dzięki dokumentom, obrazom, przestrzeniom i ludziom” – powiedział autor Tran Van Hung.
Autorzy My Dung i Le Thu Hanh odwiedzają muzeum pamiątek wojennych
W wycieczce uczestniczyli autorzy: Tran Van Hung, Duc Hien, Le Thu Hanh, Ha Minh Man, My Dung, Tran Kim Khoi, Dang Thanh Nga, Hong Yen, Nguyen Chau, My Trang, Ky Phuong, An Nhien, Vu Trinh...
Autorka Hong Yen ze wzruszeniem przyznała, że kiedy weszła do sali „Dowody Zbrodni Wojennych”, patrząc na artefakty i sceny odtwarzające wydarzenia z zaciętych wojen, nie mogła powstrzymać emocji. „Chociaż byłam tam wiele razy i wydaje mi się, że za każdym razem, gdy obserwuję bolesne i tragiczne momenty historyczne mojego narodu, ogarniają mnie emocje. W rzeczywistości napisano wiele scenariuszy o wojnie i duchu rewolucyjnym, ten temat nigdy nie był nudny dla zespołu autorów teatralnych” – powiedziała autorka Hong Yen.
Pisarze teatralni odwiedzają muzeum pamiątek wojennych
Autorka Le Thu Hanh zaniemówiła, oglądając zdjęcia i dokumenty o tragedii, stracie i bólu wojny. Żadne słowa nie były w stanie opisać emocji, jakie narastały w jej sercu.
Autor Tran Van Hung przyznał, że on i jego koledzy czuli się zażenowani i zrozpaczeni, patrząc na zdjęcia kobiet i dzieci przerażonych wrogiem. Głęboko w tych oczach kryły się barbarzyńskie, niewyobrażalne zbrodnie najeźdźców.
Autor Tran Kim Khoi i Tran Van Hung (po prawej) odwiedzają muzeum pamiątek wojennych
Grupa odwiedziła muzeum wraz z wieloma grupami turystycznymi z Korei, Wielkiej Brytanii, Chin... Podczas zwiedzania muzeum ludzie patrzyli na muzeum z politowaniem, a niektórzy z nich stali oszołomieni zdjęciami dzieci zarażonych Agent Orange, które poniosły okrutną śmierć w wyniku wojny.
Autor Ha Minh Man z wielkim wzruszeniem stwierdził, że jest to najbardziej przerażająca konsekwencja, z jaką nasz naród wciąż musi się mierzyć w czasie pokoju. „Wojna nigdy tak naprawdę nie miała znaczenia, przynosi jedynie straty, szlachetne i bolesne poświęcenia tym, którzy pozostają. To, co wojna po sobie pozostawia, to jedynie krew i łzy naszych rodaków, niezmierny ból ludzkości. Dzięki doświadczeniu w muzeum pozostałości wojennych głęboko odczuwam historię wojny narodu, dzięki czemu mogę ją ująć w moich dziełach” – zwierzył się autor Ha Minh Man.
Autor Ha Minh Man był wzruszony przeglądając cenne dokumenty dotyczące bitwy pod Dien Bien Phu.
Autor Duy Linh (po lewej) i Tran Van Hung odwiedzają muzeum pamiątek wojennych
Autorzy zapowiedzieli, że włączą do swoich prac przesłanie wdzięczności, doceniając bardziej niż kiedykolwiek pokój , którym cieszy się naród wietnamski. Zawsze pamiętajmy o wkładzie naszych przodków w czasie wojny, aby poczuć wartość życia, które mamy dzisiaj.
We wrześniu przedstawiciele Stowarzyszenia Autorów Teatru Miasta Ho Chi Minh odwiedzą dwa muzea „Siły Specjalne Sajgonu”.
Source: https://nld.com.vn/van-nghe/tac-gia-san-khau-tp-hcm-xuc-dong-khi-den-bao-tang-chung-tich-chien-tranh-202308041257012.htm
Komentarz (0)