W obliczu skomplikowanego i niebezpiecznego rozwoju sytuacji spowodowanej przez burzę władze prowincji uruchomiły cały system reagowania na najwyższym szczeblu, w którym na pierwszym miejscu stawia się życie i bezpieczeństwo ludzi.
Kierując się mottem zapewnienia najwyższego bezpieczeństwa ludziom, gdy sztorm nr 13 dotrze do lądu, miejscowości, a zwłaszcza gminy i okręgi nadmorskie bezpośrednio dotknięte uderzeniem sztormu, pilnie ewakuowały wszystkich mieszkańców kluczowych, narażonych obszarów, które mogą zostać bezpośrednio dotknięte burzami, powodziami, osuwiskami, wzgórzami, wysokimi przypływami itp.
W gminie Xuan Loc pilnie przeprowadzono kontrolę i ewakuację ludności: 287 gospodarstw domowych z 846 osobami z terenów nizinnych, nadrzecznych i lagunowych zostało przeniesionych w bezpieczne miejsca, osiągając poziom 100%. Dowództwo Obrony Cywilnej przydzieliło siły do wsparcia, dbając o to, aby ludzie nie zostali odizolowani ani nie brakowało im podstawowych dóbr.
W gminie jest 371 gospodarstw domowych z 661 klatkami i tratwami. Gospodarstwa domowe są instruowane, aby wzmocnić i obniżyć klatki, bezpiecznie je zakotwiczyć i absolutnie nie pozostawać na tratwach podczas burzy. Wyspecjalizowane agencje zalecają również, aby ludzie zbierali plony wcześnie, aby zminimalizować szkody spowodowane klęskami żywiołowymi.
![]() |
| Siły wspierające rybaków wyciągają łodzie, aby uniknąć sztormu nr 13. Zdjęcie: Huyen Trang |
Prace logistyczne zostały przygotowane zgodnie z hasłem „czterech na miejscu”, zaopatrzono je w dodatkowe pojazdy ratownicze i sprzęt oraz zmobilizowano ponad 110 funkcjonariuszy, milicjantów i młodych wolontariuszy do całodobowej służby. Ponadto, Gminny Komitet Ludowy wdrożył plan rezerwowania podstawowych towarów, koordynując działania z firmami w celu zapewnienia dostaw żywności w razie potrzeby. Informacje i ostrzeżenia dotyczące burzy są nadawane na bieżąco przez system nagłośnieniowy gminy, średnio co 15-20 minut, co pomaga mieszkańcom w proaktywnym reagowaniu, zapewniając bezpieczeństwo życia i mienia.
Z powodu burzy nr 13, okręg wyborczy Song Cau doświadczył długotrwałych ulewnych deszczy, z ryzykiem lokalnych powodzi w grupach mieszkalnych. Dzięki kontrolom, w całym okręgu mieszka 426 gospodarstw domowych (1082 osoby) zlokalizowanych na obszarach zagrożonych głębokimi powodziami, izolacją lub zamieszkaniem w niebezpiecznych warunkach. Władze zorganizowały miejsca ewakuacji w domach kultury, szkołach, urzędach publicznych i domach opieki; 92 gospodarstwa domowe z grupy wysokiego ryzyka zostały przeniesione w bezpieczne miejsca. Okręg przygotował również wystarczającą ilość środków pierwszej potrzeby dla mieszkańców na czas schronienia się i radzenia sobie ze skutkami burzy. Milicja, policja i wojsko wsparły 50 gospodarstw domowych w rejonie Dan Phu 2 w celu wzmocnienia ich domów.
W całym okręgu Song Cau 102 kutry rybackie otrzymały powiadomienie o konieczności bezpiecznego zakotwiczenia. W okręgu znajduje się również 1944 gospodarstw akwakultury (89 723 klatki i 3091 tratw), którym polecono, aby podpierały się, kotwiczyły tratwy, ewakuowały ludzi na brzeg i surowo zabraniały przebywania w klatkach i tratwach, gdy sztorm zbliża się do brzegu.
Ponadto, okręg przeprowadził przegląd, przygotował pełen sprzęt, bariery, liny ostrzegawcze, zlecił mobilizację pojazdów, zorganizował pogłębienie kanałów ściekowych, dokonał inspekcji systemu odwadniającego, przyciął drzewa, usunął niebezpieczne znaki itp., aby zapewnić bezpieczeństwo w momencie nadejścia burzy. Okręg utworzył również 3 grupy robocze odpowiedzialne za każdy kluczowy obszar i wydał 18 decyzji o utworzeniu oddziałów szturmowych w grupach mieszkalnych. Działania propagandowe i ostrzegawcze były szeroko prowadzone za pośrednictwem systemu radiowego i sieci społecznościowych, pomagając mieszkańcom szybko zorientować się w rozwoju sytuacji na morzu.
![]() |
| Zastępca sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii Do Huu Huy, wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Dao My i lokalni przywódcy dokonali inspekcji miejsca cumowania łodzi w okręgu Song Cau. Zdjęcie: Ha My |
6 listopada szef Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Prowincjonalnego Komitetu Partii Dinh Thi Thu Thanh oraz wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Dao My przewodniczyli konferencji, której celem było przygotowanie działań pomocowych na wypadek sztormu nr 13 (Kalmaegi) z udziałem okręgów Song Cau i Xuan Dai oraz gmin Xuan Canh, Xuan Tho i Xuan Loc.
Przemawiając na spotkaniu, wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, Dao My, zwrócił się do władz lokalnych o aktualizację planów reagowania w zależności od poziomu ryzyka klęsk żywiołowych; o zapewnienie całodobowej gotowości sił do reagowania w sytuacjach kryzysowych. Sektor rolnictwa i transportu koordynują swoje działania w celu zapewnienia bezpieczeństwa tam, systemów nawadniających i ruchu drogowego. Policja, wojsko i straż graniczna są w pełni przygotowane, dysponując odpowiednimi środkami i siłami, gotowymi do wsparcia ewakuacji i akcji ratunkowych na żądanie.
Na nadzwyczajnym spotkaniu w Kwaterze Głównej Dowództwa Prowincji Dak Lak , któremu przewodniczył przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Ta Anh Tuan, po południu 6 listopada, tuż przed uderzeniem burzy, przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego zwrócił się do wszystkich dowódców, dowódców i dowódców jednostek o pilną koordynację działań z odpowiednimi jednostkami i miejscowościami, aby skupić się na ewakuacji wszystkich osób zamieszkujących kluczowe, narażone obszary, które mogą zostać bezpośrednio dotknięte burzami, powodziami, osuwiskami, wzgórzami, przypływami itp., a zwłaszcza domów nietrwałych, które mogą ulec zawaleniu w przypadku wystąpienia klęsk żywiołowych. Na obszarach dotkniętych burzą, od godziny 16:30 6 listopada 2025 r. do momentu ustania burzy, obowiązuje zakaz wychodzenia z domów (z wyjątkiem sił operacyjnych pełniących służbę); a pojazdy nie mogą uczestniczyć w ruchu drogowym na odcinku od gminy Hoa Xuan do gminy Xuan Loc.
Burza nr 13 przemieszcza się szybko i ma szeroki zasięg w prowincji Dak Lak. Dlatego nie tylko nadmorskie gminy i okręgi, ale także miejscowości na zachodzie Dak Lak są bardzo skoncentrowane i gotowe do działania, przygotowując plany reagowania na burzę i jej skutki po jej przejściu.
W gminie Ea Knop, zgodnie z wynikami badań, obszarem występowania silnych burz jest dawna gmina Ea Tih; obszarem występowania powodzi i gwałtownych powodzi jest dawna gmina Ea Sar, wzdłuż rzeki Krong H'nang; obszarem występowania osuwisk na wale jest jezioro Ea Knop. W tej sytuacji gmina Ea Knop zorganizowała nadzwyczajne spotkanie wczesnym popołudniem 6 listopada, aby opracować plan reagowania na burzę nr 13 oraz ulewne deszcze, powodzie i osuwiska w gminie Ea Knop.
W związku z tym gmina skupiła się na promowaniu „czterech na miejscu”, organizowaniu ewakuacji ludności z obszarów dotkniętych burzą i powodzią do bezpiecznych schronień, minimalizowaniu szkód w ludziach i mieniu; wspieraniu ewakuacji materiałów produkcyjnych i mienia. Siły propagandowe gminy nasiliły ogłoszenia i ostrzeżenia o burzach i powodziach za pośrednictwem gminnego systemu radiowego, szkół, tablic ogłoszeń, grup zalo; propagowały i upowszechniały wiedzę na temat reagowania na burze, wzmacniały domy, prace architektoniczne, zapasy żywności itp. Gmina Ea Knop w pełni przygotowała również zasoby ludzkie, pojazdy, artykuły pierwszej potrzeby, leki itp. na wypadek burzy nr 13; opracowała plany radzenia sobie ze skutkami burz i powodzi.
![]() |
| Wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Nguyen Thien Van przedstawił sprawozdanie z reakcji na burzę nr 13 na spotkaniu poświęconym wdrożeniu pilnych środków w odpowiedzi na burzę nr 13 (burza Kalmaegi), któremu przewodniczył wicepremier Tran Hong Ha, zastępca szefa Krajowego Komitetu Sterującego Obroną Cywilną, rano 6 listopada. Zdjęcie: Tuyet Huong |
W gminie Ea Kly, w wyniku uderzenia burzy nr 13, od południa do popołudnia 6 listopada, wystąpiły ulewne deszcze, a niektóre obszary zostały zalane. Do godziny 16:30 6 listopada woda na polach wiosek nr 9 i 11 gwałtownie wzrosła, zagrażając domom niektórych mieszkańców. Władze lokalne pilnie zmobilizowały mieszkańców, zwłaszcza osoby starsze, kobiety i dzieci, do ewakuacji w bezpieczne miejsce. Osoby z terenów nisko położonych, które pozostały w celu ewakuacji swojego dobytku, otrzymały od władz kamizelki ratunkowe i koła ratunkowe.
Władze lokalne zmobilizowały siły, aby wesprzeć relokację mienia 7 gospodarstw domowych w tym rejonie. Gmina ustawiła również znaki drogowe i barykady na głęboko zalanych drogach, zwłaszcza na drogach prowadzących do nisko położonych obszarów wysokiego ryzyka; mieszkańcom zaleca się bezwzględne nieopuszczanie domów, chyba że jest to absolutnie konieczne, zwłaszcza na obszarach wzdłuż rzek i strumieni.
Pan Nguyen Hai Sam, wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego Gminy Ea Kly, poinformował, że z powodu ulewnych deszczy i wody z gminy Vu Bon, wiele obszarów gminy może zostać poważnie zalanych. Wszystkie siły prewencyjne gminy uważnie monitorują sytuację związaną z klęską żywiołową, koncentrując się na wdrażaniu działań ratunkowych i zapewnieniu bezpieczeństwa życia i mienia mieszkańców.
W wyniku sztormu nr 13 w gminie Pong Drang wystąpiły ulewne deszcze i silny wiatr, w wyniku których powalonych zostało wiele zielonych drzew. Władze lokalne zleciły odpowiednim służbom natychmiastowe przycięcie i usunięcie powalonych drzew, aby zminimalizować ryzyko dla życia i mienia mieszkańców, gdy sztorm nr 13 będzie nadal nawiedzał ten obszar. Komitet Ludowy gminy Pong Drang zaleca mieszkańcom ograniczenie wychodzenia z domów od wieczora 6 listopada, wzmocnienie domów, zapewnienie bezpieczeństwa elektrycznego, natychmiastową ewakuację z terenów nisko położonych i zagrożonych osuwiskami oraz proaktywne reagowanie zgodnie z mottem „czterech na miejscu”, aby zminimalizować szkody w przypadku dotarcia sztormu do lądu.
Komitet Partyjny i Komitet Ludowy gminy Pong Drang, wspólnie z Dowództwem Obrony Cywilnej Gminy, przeprowadziły inspekcję i przegląd obszarów zagrożonych osuwiskami, powodziami, terenów nisko położonych oraz systemów jezior i zapór w tym rejonie, aby wdrożyć proaktywne plany reagowania, zapewniające bezpieczeństwo życia i mienia mieszkańców.
Source: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202511/tap-trung-toan-luc-ung-pho-bao-so-13-4e8012e/









Komentarz (0)