
Premier Pham Minh Chinh przewodniczył sesji roboczej Stałego Komitetu Rządowego z udziałem liderów ministerstw, sektorów i miasta Hanoi , aby przedstawić opinie i sugestie dotyczące głównych kierunków planowania dla Hanoi - Zdjęcie: VGP/Nhat Bac
W spotkaniu uczestniczyli członkowie Biura Politycznego: stały wicepremier Nguyen Hoa Binh , sekretarz Komitetu Miejskiego Partii Hanoi Nguyen Duy Ngoc, członkowie Komitetu Centralnego Partii, wicepremierzy, kierownicy ministerstw i departamentów oraz władze miasta Hanoi.
Podczas spotkania władze Hanoi ogłosiły powołanie Komitetu Sterującego, który zajmie się przeglądem i analizą rozwoju Planu Generalnego Miasta Stołecznego, dążąc do połączenia Planu Generalnego Miasta Stołecznego i zrewidowanego Planu Generalnego Miasta Stołecznego w kompleksowy Plan Generalny Miasta Stołecznego. Plan ten będzie oparty na zaktualizowanym kontekście rozwoju, krajowym planie generalnym, planach regionalnych, planach dla sąsiednich prowincji oraz strategicznych wytycznych rządu centralnego.

Premier Pham Minh Chinh z zadowoleniem przyjął proaktywne podejście Hanoi; miejscowości wdrażają politykę Biura Politycznego dotyczącą przeglądu planowania po rewolucji „reorganizacji kraju”, a Hanoi jest pierwszą miejscowością, w której Stały Komitet Rządowy pracował nad tą kwestią. Zdjęcie: VGP/Nhat Bac
Przemawiając na spotkaniu, premier Pham Minh Chinh z zadowoleniem przyjął proaktywne podejście Hanoi; lokalne władze wdrażają politykę Biura Politycznego dotyczącą przeglądu planowania po rewolucji „reorganizacji kraju”, a Hanoi jest pierwszym miastem, w którym Stały Komitet Rządowy podjął pracę nad tą kwestią. Przy tej okazji premier pochwalił również Hanoi za niedawne zdecydowane wysiłki w zakresie karczowania gruntów, realizacji i promowania kluczowych projektów na dużą skalę.

Sekretarz partii w Hanoi Nguyen Duy Ngoc wygłasza przemówienie – Zdjęcie: VGP/Nhat Bac
Premier stwierdził, że przegląd, badanie, uzupełnianie i formułowanie Planu Generalnego dla Stolicy, w celu zintegrowania i skonsolidowania Planu Stolicy i Skorygowanego Planu Ogólnego dla Stolicy, jest konieczne i stosowne do obecnego kontekstu i sytuacji, a także nowego etapu rozwoju kraju i Hanoi.

Wicepremierzy i delegaci uczestniczący w spotkaniu – zdjęcie: VGP/Nhat Bac
Realizując te prace, Premier podkreślił ducha „biegnięcia i stania w kolejce w tym samym czasie”; skupiając się zarówno na krótkiej, jak i długiej perspektywie, budując na istniejących osiągnięciach, jednocześnie rozszerzając i opracowując nowe treści; w razie potrzeby wprowadzając lokalne korekty do poprzednich planów, aby natychmiast wdrożyć duże projekty, a jednocześnie pilnie opracowując dokumenty do przedstawienia właściwym organom w celu podniesienia poziomu rozwoju stolicy, w oparciu o aktualizację wizji Uchwały XIV Krajowego Zjazdu Partii, aktualizację kontekstu, myślenia, wizji i nowych celów na nową erę rozwoju kraju, w tym celu dwucyfrowego wzrostu w nadchodzących latach, konkretyzując i wdrażając strategiczne rezolucje Biura Politycznego o bardzo przełomowym ukierunkowaniu, w szczególności przełomowe w rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej; a także treść Uchwały XVIII Krajowego Zjazdu Partii w Hanoi.

Delegaci uczestniczący w spotkaniu – zdjęcie: VGP/Nhat Bac
Premier podkreślił potrzebę opracowania najlepszego możliwego planu urbanistycznego, aby stolica mogła w pełni wykorzystać swój wyjątkowy potencjał, wyjątkowe możliwości i przewagę konkurencyjną oraz rozwijać się na poziomie odpowiadającym nowej erze kraju – erze bogactwa, dobrobytu, rozkwitu, cywilizacji, szczęścia i stałego postępu w kierunku socjalizmu.
Zasadniczo zgadzając się ze sprawozdaniami i opiniami, a także pozwalając Hanoi na kontynuowanie realizacji tych prac i odpowiednim agencjom na zatwierdzenie planowania zgodnie z przepisami prawnymi, Premier zasugerował i podkreślił kilka punktów dotyczących planowania z wizją na stulecie, kompleksowym, długoterminowym i strategicznym planem, ale wdrażanym etapami z solidnymi krokami; kwestię przestrzeni rozwojowej, maksymalizując efektywność przestrzeni podziemnej, powierzchniowej i kosmicznej; kwestię szybkiego, ale zrównoważonego rozwoju, którego fundamentem jest rozwój gospodarki cyfrowej, zielonej gospodarki i gospodarki opartej na wiedzy; wielobiegunową, wieloośrodkową, wielowarstwową, wielopoziomową orientację planowania; głęboki rozwój, jednoczesne budowanie nowych miast oraz zachowanie, promowanie i odnawianie starych miast; rozwój wiosek w miastach i miast w wioskach, powiązany z zielonym i cyfrowym rozwojem, co jest powszechnym trendem na całym świecie; łączenie infrastruktury transportowej, miejskiej infrastruktury technicznej i innych strategicznych infrastruktur; Kwestie te obejmują łączność regionalną, promowanie centralnej roli Hanoi w regionie stołecznym; zajęcie się czterema problemami wyznaczonymi przez Sekretarza Generalnego To Lama: korkami ulicznymi, powodziami w miastach, zanieczyszczeniem środowiska i terenami zielonymi; zastosowanie nowych technologii, sztucznej inteligencji, transformacji cyfrowej, budowanie baz danych i rozwijanie inteligentnych miast…

Premier podkreślił potrzebę opracowania jak najlepszego planowania, aby stolica mogła w pełni wykorzystać swój wyjątkowy potencjał, wyjątkowe możliwości i przewagę konkurencyjną oraz rozwinąć się w pełni w nowej erze kraju. - Zdjęcie: VGP/Nhat Bac
Odnosząc się do metody wdrażania, Premier podkreślił, że przegląd i rozwój procesu planowania powinny przebiegać tak szybko, jak to możliwe, ale z najwyższą możliwą jakością, z uwzględnieniem głębi kulturowej i historycznej oraz stuletniej wizji, zgodnie z sytuacją kraju i kontekstem Hanoi; na podstawie planowania należy opracować konkretne projekty i obliczyć zasoby na ich realizację, w tym środki państwowe i prywatne, krajowe i zagraniczne; w duchu „dalekowzroczności, głębokiego myślenia, ambitnych działań” oraz „właściwego postępowania i osiągania rezultatów”. Premier zapewnił, że rząd zawsze będzie stał u boku Hanoi i wspierał je w tym procesie, zgodnie z przypisanymi mu funkcjami, obowiązkami i uprawnieniami.
Ha Van
Źródło: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-dinh-huong-quy-hoach-ha-noi-with-a-hundred-year-vision-102251215223608838.htm






Komentarz (0)