Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier: Mam nadzieję, że Wietnam stanie się punktem tranzytowym dla towarów między ASEAN

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/09/2023

[reklama_1]
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 1.

Premier Pham Minh Chinh i delegaci nacisnęli przycisk, aby otworzyć pawilon wietnamski na targach CAEXPO.

Wietnam jest nadal największym krajem uczestniczącym w targach ASEAN, z około 200 stoiskami na łącznej powierzchni prawie 5000 m2 .

Zaprezentowano wiele „wysokiej jakości wietnamskich” produktów, które przyciągnęły zwiedzających i kupujących, takich jak: Vinamilk , TH True Milk, Thai Duong, kawa Trung Nguyen, obuwie Binh Tien, żywność Vinh Tien, produkty rolne i spożywcze Vinh Hiep...; wiele innych produktów i usług, takich jak produkty rolne, przetworzona żywność, turystyka, dobra konsumpcyjne, rękodzieło i produkty drewniane...

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 2.

Premier Pham Minh Chinh i przedsiębiorstwa uczestniczące w CAEXPO

Naciskając przycisk otwierający wietnamskie stoisko na targach CAEXPO, premier Pham Minh Chinh wyraził radość, ponieważ Wietnam nie tylko wziął udział w targach, wystawiając najwięcej stoisk w ASEAN, ale także dlatego, że na targach pojawiła się duża liczba przedsiębiorstw, które miały okazję handlować i organizować seminaria.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 3.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 4.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 5.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 6.

Premier Pham Minh Chinh odwiedza stoiska Wietnamu na targach.

W szczególności, właśnie na targach podpisano wiele transakcji gospodarczych między firmami, które charakteryzowały się wyższą jakością niż na poprzednich targach.

Premier powiedział, że kompleksowe partnerstwo strategiczne między dwoma krajami, „góry połączone z górami, rzeki połączone z rzekami” – Wietnamem i Chinami – rozwija się bardzo dobrze i stanowi ważny fundament współpracy i wymiany handlowej. Jednak stosunki handlowe i inwestycyjne między Wietnamem a Chinami wciąż mają wiele do zaoferowania.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 7.

Premier Pham Minh Chinh, stały członek Regionalnego Komitetu Partii, przewodniczący Komitetu Organizacyjnego Regionalnego Komitetu Partii Guangxi (po lewej), ambasador Chin w Wietnamie (po prawej) odwiedzają stoiska na targach

Dlatego przedsiębiorstwa, ministerstwa, oddziały i miejscowości muszą wzmocnić działania promujące inwestycje, udoskonalić technologie produkcji, poprawić jakość produktów, zbudować silne marki, promować produkty w taki sposób, aby towary wietnamskie cieszyły się szerszą akceptacją w tym kraju, liczącym ponad 1,4 miliarda mieszkańców, przyczyniając się do coraz głębszej, bardziej znaczącej i skuteczniejszej relacji między oboma krajami.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 8.

Premier Pham Minh Chinh wpisuje się do księgi pamiątkowej na targach

Premier ma nadzieję, że dzięki swojemu położeniu geograficznemu Wietnam stanie się punktem tranzytowym dla towarów i ważnym ogniwem w łańcuchu dostaw między ASEAN a Chinami.

Odwiedzając chińskie stoiska i wpisując się do księgi pamiątkowej, premier wyraził swoje wrażenia dotyczące jakości i ilości stoisk na targach.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 9.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 10.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 11.

Premier Pham Minh Chinh odwiedza stoisko prezentujące chińskie produkty high-tech.

Premier wyraził życzenie, aby przyjaźń między Wietnamem a Chinami, „towarzysze i bracia”, była na zawsze zielona i zrównoważona, służąc wspólnemu dobrobytowi obu krajów i narodów oraz pokojowi, współpracy i rozwojowi w regionie i na świecie.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 12.

Premier Pham Minh Chinh i delegacja wietnamska opuścili Nanning, pomyślnie kończąc podróż roboczą na 20. targi CAEXPO i CABIS w Nanning.

Bezpośrednio po wizycie w wietnamskim pawilonie handlowym premier wraz z delegacją opuścił Nanning, pomyślnie kończąc podróż roboczą na 20. targi CAEXPO i CABIS w Nanning.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 14.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 15.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 16.

Młodzież etniczna z prowincji Guangxi żegna się z premierem Pham Minh Chinhem i delegacją wietnamską.

Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 17.
Thủ tướng: Mong Việt Nam trở thành điểm trung chuyển hàng hóa giữa ASEAN - Trung Quốc - Ảnh 17.

Ceremonia pożegnalna premiera Pham Minh Chinha i delegacji wietnamskiej na lotnisku w Nanning



Link źródłowy

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dzikie słoneczniki barwią górskie miasteczko Da Lat na żółto w najpiękniejszej porze roku
G-Dragon zachwycił publiczność podczas swojego występu w Wietnamie
Fanka w sukni ślubnej na koncercie G-Dragona w Hung Yen
Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt