Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unikaj wywoływania paniki, ale nie bądź subiektywny ani nie zaniedbuj kwestii wirusa zapalenia płuc HMPV

Báo Đầu tưBáo Đầu tư10/01/2025

Wiceminister zdrowia Do Xuan Tuyen powiedział, że Światowa Organizacja Zdrowia również zaleca, aby nie wprowadzać żadnych ograniczeń w handlu i podróżach w związku z obecną tendencją zachorowań na ostre choroby układu oddechowego.


Unikaj wywoływania paniki, ale nie bądź subiektywny ani nie zaniedbuj kwestii wirusa zapalenia płuc HMPV

Wiceminister zdrowia Do Xuan Tuyen powiedział, że Światowa Organizacja Zdrowia również zaleca, aby nie wprowadzać żadnych ograniczeń w handlu i podróżach w związku z obecną tendencją zachorowań na ostre choroby układu oddechowego.

Wiceminister zdrowia Do Xuan Tuyen. Zdjęcie: Hoang Yen

Odpowiadając prasie na konferencji prasowej rządu po południu 8 stycznia, dotyczącej sytuacji wirusa zapalenia płuc u ludzi HMPV w Chinach, wiceminister zdrowia Do Xuan Tuyen powiedział, że według wyników kluczowego nadzoru nad ostrymi chorobami zakaźnymi układu oddechowego w okresie od 23 grudnia do 29 grudnia 2024 r., zarejestrowanych przez Chińskie Centrum Kontroli i Zapobiegania Chorobom, głównym czynnikiem jest wirus grypy (HMPV).

4 stycznia 2025 r. chińskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych oficjalnie poinformowało, że infekcje układu oddechowego rozprzestrzeniające się w tym kraju są powszechne i osiągają szczyt w tym okresie roku. Jednocześnie potwierdziło, że nie odnotowano żadnych niekorzystnych zdarzeń medycznych.

Według pana Tuyena, wirus HMPV przenosi się drogą oddechową, drogą kropelkową, poprzez kichanie, katar lub mowę. Objawy zakażenia tym wirusem są podobne do objawów przeziębienia, takich jak gorączka, kaszel, zatkany nos, i mogą powodować powikłania, takie jak zapalenie płuc i oskrzeli. Choroba przenosi się drogą oddechową i często nasila się zimą, przy zimnej i suchej pogodzie, a ryzyko zachorowania jest wysokie, zazwyczaj u dzieci poniżej 5. roku życia, osób starszych oraz osób z chorobami współistniejącymi wynikającymi z osłabionego układu odpornościowego.

Chińskie władze ds. zdrowia potwierdziły, że chiński system opieki zdrowotnej nie jest przeciążony, a wskaźnik wykorzystania szpitali jest niższy niż w roku ubiegłym. Nie ogłoszono również stanu wyjątkowego podczas wdrażania działań zapobiegawczych i kontrolnych wobec chorób.

Światowa Organizacja Zdrowia oceniła również, że sezonowe epidemie wywoływane przez patogeny układu oddechowego często występują zimą w krajach o klimacie umiarkowanym. Jednocześnie zaleciła, aby mieszkańcy krajów, w których zima trwa, podejmowali podstawowe środki zapobiegawcze w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się chorób i minimalizowania ryzyka zakażenia patogenami układu oddechowego, zwłaszcza w przypadku grup szczególnie wrażliwych.

Światowa Organizacja Zdrowia zaleca jednocześnie, aby nie wprowadzać żadnych ograniczeń w handlu i podróżach związanych z obecną tendencją zachorowań na ostre choroby układu oddechowego.

W obliczu sytuacji epidemicznej Ministerstwo Zdrowia proaktywnie monitorowało i aktualizowało informacje za pośrednictwem systemu monitorowania i nadzoru, wdrażając go codziennie, jednocześnie ściśle koordynując i udostępniając informacje światowemu systemowi opieki zdrowotnej i amerykańskim Centrom Kontroli i Prewencji Chorób, powiedział wiceminister Do Xuan Tuyen.

Według pana Tuyena, w naszym kraju panuje również sezon zimowo-wiosenny, w którym panują bardzo sprzyjające warunki do rozwoju wirusów, w tym wirusów wywołujących infekcje dróg oddechowych. Ministerstwo Zdrowia wydało zalecenia i komunikaty zachęcające do proaktywnego wdrażania środków zapobiegawczych wiosennym epidemiom, a niniejszy dokument Ministerstwa Zdrowia został przesłany do resortów zdrowia w celu wdrożenia.

Ministerstwo Zdrowia zaleca regularne aktualizowanie oficjalnych informacji Ministerstwa Zdrowia, aby uniknąć wywoływania paniki.

Ministerstwo Zdrowia przypomniało również, aby nie być subiektywnym ani niedbałym i stosować środki zapobiegawcze zgodnie z zaleceniami Ministerstwa Zdrowia, takie jak spożywanie gotowanej żywności, picie przegotowanej wody, ćwiczenia fizyczne poprawiające kondycję fizyczną i zdrowie, regularne mycie rąk mydłem, noszenie maseczek w miejscach publicznych i zatłoczonych. Szczególnie należy dbać o ciepło w chłodne dni i zabierać dzieci na pełne i terminowe szczepienia, zgodnie z zaleceniami służby zdrowia. W przypadku wystąpienia objawów choroby zaleca się natychmiastowe udanie się do placówki medycznej w celu przeprowadzenia badań, wykrycia zakażenia oraz uzyskania porad dotyczących profilaktyki i leczenia, aby zapewnić odpowiednie kwalifikacje zawodowe.



Source: https://baodautu.vn/tranh-gay-hoang-mang-nhung-khong-chu-quan-lo-la-voi-virus-viem-phoi-hmpv-d239984.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle
Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

„Kawiarnia dla bogaczy” w zaułku w Hanoi sprzedaje kawę za 750 000 VND za filiżankę

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt