Wietnamski Urząd Ubezpieczeń Społecznych wydał Oficjalne Rozporządzenie nr 2546/BHXH-CSXH dla swoich jednostek stowarzyszonych i agencji ubezpieczeń społecznych prowincji i miast (zwanych dalej „prowincjonalnymi agencjami ubezpieczeń społecznych”) w sprawie wdrażania procedur administracyjnych. w zakresie polityki ubezpieczeń społecznych w zakresie aplikacji VNeID.
Celem wdrożenia jest wdrożenie Planu nr 02-KH/BCĐTW z dnia 19 czerwca 2025 r. Centralnego Komitetu Sterującego ds. nauki, rozwoju technologii, innowacji i transformacji cyfrowej, którego celem jest promowanie powiązanej, synchronicznej, szybkiej i efektywnej transformacji cyfrowej w celu spełnienia wymogów restrukturyzacji aparatu systemu politycznego .
Konkretnie rzecz biorąc, dwie procedury administracyjne w zakresie wdrażania zasad ubezpieczeń społecznych w aplikacji VNeID obejmują: „Rozstrzyganie kwestii zasiłków macierzyńskich dla pracownic, które zrezygnowały z pracy przed urodzeniem lub adopcją dziecka” oraz „Rozstrzyganie kwestii przeniesienia świadczeń do innej lokalizacji dla osób pobierających comiesięczne emerytury i świadczenia z ubezpieczeń społecznych oraz osób oczekujących na otrzymywanie comiesięcznych emerytur i świadczeń”.
Aby zapewnić skuteczną realizację programu, Dyrektor Wietnamskiego Systemu Ubezpieczeń Społecznych zwraca się do prowincjonalnych agencji ubezpieczeń społecznych oraz jednostek Wietnamskiego Systemu Ubezpieczeń Społecznych z prośbą o poważne wdrożenie następujących postanowień.
W przypadku ubezpieczeń społecznych na szczeblu prowincji należy przede wszystkim zgłosić się do Wojewódzkiego Komitetu Ludowego z prośbą o polecenie Departamentowi Zdrowia i Departamentowi Sprawiedliwości prowincji i miasta wspólnego korzystania z danych dotyczących rozliczania zasiłków chorobowych i macierzyńskich dla pracowników zgodnie z postanowieniami klauzul 1 i klauzuli 2 artykułu 5 decyzji nr 69/QD-TTg z dnia 10 stycznia 2025 r. Prezesa Rady Ministrów.
Następnie należy polecić pracownikom ubezpieczeń społecznych i powiązanym jednostkom przydzielenie i nadanie konkretnych obowiązków każdemu właściwemu wydziałowi i osobie w zakresie przyjmowania dokumentów, rozstrzygania kwestii zasiłków macierzyńskich dla pracownic, które zrezygnowały z pracy przed urodzeniem dziecka lub adopcją, rozstrzygania kwestii przeniesienia do innej lokalizacji osób pobierających miesięczne emerytury i świadczenia z ubezpieczenia społecznego oraz osób oczekujących na otrzymywanie miesięcznych emerytur i świadczeń; a także reagowanie na status dokumentów w aplikacji VNeID zgodnie z prawidłową procedurą.
Jednocześnie należy współpracować z agencjami prasowymi i domami mediowymi w celu informowania i rozpowszechniania wśród pracowników , osób pobierających miesięczne emerytury i świadczenia z ubezpieczenia społecznego oraz osób oczekujących na otrzymanie miesięcznych emerytur i świadczeń informacji o zaletach wykonania 2 procedur administracyjnych w aplikacji VNeID.
Jednocześnie należy niezwłocznie zgłaszać wszelkie problemy pojawiające się w trakcie procesu wdrażania do Prowincjonalnego Komitetu Ludowego i Wietnamskiego Urzędu Ubezpieczeń Społecznych; okresowo, ostatniego dnia każdego miesiąca, należy podsumowywać wyniki wdrażania danego miesiąca i przekazywać je do Wietnamskiego Urzędu Ubezpieczeń Społecznych (za pośrednictwem Zarządu ds. Wdrażania Polityki Ubezpieczeń Społecznych).
Wietnamski Urząd Ubezpieczeń Społecznych doradza w sprawie ogłaszania procedur administracyjnych i usług publicznych online dla 2 procedur administracyjnych w zakresie wdrażania zasad ubezpieczenia społecznego w aplikacji VNeID, jak wyżej.
Jednostki Wietnamskiego Systemu Ubezpieczeń Społecznych wdrażają odpowiednie treści zgodnie z przypisanymi im funkcjami i zadaniami. Rada ds. Wdrażania Polityki Ubezpieczeń Społecznych przewodniczy i koordynuje działania z odpowiednimi jednostkami w celu zrozumienia sytuacji wdrożeniowej i szybkiego proponowania rozwiązań problemów pojawiających się w trakcie procesu wdrażania.
Według gazety Nhan Dan
Źródło: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202510/trien-khai-2-thu-tuc-hanh-chinh-ve-bao-hiem-xa-hoi-tren-vneid-6434821/
Komentarz (0)