Każda podróż, czy to w górę rzeki, czy na morzu, przywołuje legendę o Matce Au Co, która urodziła sto jaj, z których wykluło się sto dzieci: 50 dzieci podążyło za matką w góry, a 50 dzieci podążyło za ojcem do morza. Ta legendarna historia, pełna patriotyzmu i miłości do narodu, sięga czasów królów Hung, kiedy to założyli kraj, stanowiąc podstawę narodu wietnamskiego, łącząc pokolenia potomków Lac i Hong przez tysiące lat. Dumni ze swojej pięknej ziemi ze złotymi lasami i srebrzystymi morzami, pokolenia Wietnamczyków zawsze stały ramię w ramię, zjednoczeni w sile i niezachwianej determinacji, by zachować każdy centymetr ziemi, każdy centymetr wyspy i każdy odcinek świętego morza odziedziczony po przodkach.
![]() |
| Generał Do Xuan Tung odwiedza i dodaje otuchy żołnierzom na wyspie Son Ca. Zdjęcie: Huyen Trang |
Z takim nastawieniem i duchem strategicznych decyzji dla rozwoju narodowego w nowej erze z XIV Zjazdu Partii, nasza delegacja, składająca się z prawie 200 członków, w tym wzorowych oficerów i żołnierzy z różnych sił zbrojnych, ekspertów, naukowców , delegatów z Centralnej Rady Teoretycznej, Centralnego Komitetu Sterującego 35 oraz szeregu artystów, pisarzy i dziennikarzy, odwiedziła Truong Sa w historycznym miesiącu kwietniu. Dlatego podróż była tym bardziej znacząca. Tutaj wyraźnie czuliśmy jedno: archipelag Truong Sa jest nie tylko ukochaną częścią naszej ojczyzny, ale także szczególną strefą bogatą w potencjał i aspiracje do rozwoju. Podczas gdy w przeszłości wspomnienie Truong Sa przywoływało obrazy trudności, trudności i wzburzonych fal, teraz ten ukochany archipelag naszej ojczyzny jest jasny, zielony, czysty, piękny i coraz bardziej zamożny. Zanurzając się w życie żołnierzy i cywilów na wyspach, członkowie delegacji byli niezwykle dumni z nowego wyglądu, nowej witalności i nowej siły, jaka ogarnęła ten graniczny archipelag Ojczyzny. To zainspirowało artystów, ich aspiracje twórcze wzrosły, a podczas tej podróży powstało ponad 10 dzieł, które w żywy sposób oddały rzeczywistość Truong Sa i szerzyły miłość do morza i wysp Ojczyzny.
Wielokrotnie odwiedzałem Wyspy Spratly. Im częściej je odwiedzam, tym bardziej dostrzegam ogrom i głębię morza naszej ojczyzny. Im częściej odwiedzam wyspy frontowe, tym bardziej rozumiem i doceniam trudy i ciche poświęcenia oficerów, żołnierzy i naszych rodaków żyjących pośród bezkresnego oceanu. Każda wyspa ma inne położenie i warunki, ale wszystkie łączy jedno: niezłomna wola, niezłomny duch, odporność i wysokie poczucie odpowiedzialności oficerów i żołnierzy stacjonujących na wyspach frontowych naszej ojczyzny. Chociaż materialne warunki życia żołnierzy na wyspach poprawiły się, surowa pogoda i klimat, a także samotność i brak rodziny i bliskich są trudne do zrekompensowania; jednak nie ma ani jednej skargi. Trudności hartują ludzi, a miłość ich umacnia. To właśnie te trudne warunki przyczyniły się do ukształtowania charakteru i wewnętrznej siły żołnierzy, dzięki czemu byli oni w stanie wytrwale bronić wysp i mórz oraz z powodzeniem wypełniać powierzone im zadania.
Dla żołnierzy z Truong Sa wyspa to nie tylko dom, oficerowie i żołnierze to nie tylko bracia, ale rybacy to także rodzina. Po przybyciu na wyspę Son Ca byłem głęboko poruszony, widząc napis „Oficerowie, żołnierze i rybacy to bracia krwi” na banerze. To nie tylko wymowne hasło o koleżeństwie i braterstwie na rozległym oceanie, ale także odzwierciedla codzienne życie i postępowanie wojskowych i cywilów na wyspie Son Ca i innych wyspach, które odwiedziliśmy. Żołnierze na wyspie zawsze aktywnie towarzyszą i wspierają rybaków w unikaniu sztormów, dostarczaniu świeżej wody i artykułów pierwszej potrzeby oraz prowadzeniu akcji ratunkowych. W ten sposób pomagają ludziom pozostać na morzu, jednocześnie bezpośrednio chroniąc łowiska i podtrzymując świętą suwerenność Ojczyzny. To nie tylko odpowiedzialność, ale także szlachetny gest żołnierzy marynarki wojennej, przyczyniający się do chwalebnych tradycji i wartości Armii Ho Chi Minha. Bliska więź między wojskiem a ludźmi jest równie silna, jak między rybami a wodą, tworząc fundament pod budowę „ludowej postawy obronnej”, konsolidując ogólnonarodową postawę obronną i ludową postawę wojenną na morzu i wyspach. Każdy rybak, każdy statek wypływający w morze jest „żywym punktem orientacyjnym” potwierdzającym suwerenność.
![]() |
| Generał Do Xuan Tung rozmawia z nauczycielami i uczniami w szkole podstawowej na wyspie Da Tay A. Zdjęcie: Huyen Trang |
Im bardziej cenię, doceniam i rozumiem ciche poświęcenie żołnierzy, tym bardziej podziwiam siłę woli i odporność ludzi na odległych wyspach. Dobrowolnie opuścili ojczyznę, bliskich i sąsiadów, aby przepłynąć bezkresny ocean do Trường Sa, rozpoczynając nowe życie i stojąc u boku oficerów i żołnierzy w obronie suwerenności mórz i wysp kraju. Wraz z mieszkańcami wysp żołnierze czują „ciepło kontynentu”, co wzmacnia ich determinację, odwagę i wiarę w wypełnianie obowiązku ochrony mórz i wysp ojczyzny. Dzięki temu narodowa solidarność i braterstwo jeszcze bardziej się umacniają, rozprzestrzeniając się i stając się głęboką i głęboką miłością do swojego kraju i narodu, tak rozległego jak ocean.
Wyspy Spratly posiadają nazwy miejscowe bogate w znaczenie. Być może, nadając im nazwy Sơn Ca (Słowik), Tiên Nữ (Wróżka), Sinh Tồn (Istnienie) itd., nasi przodkowie chcieli przekazać przesłanie o dobroci, pięknie i długowieczności – istotnej części długiej historii, głębokiej kultury i geografii narodu wietnamskiego dla przyszłych pokoleń. Jest to również szlachetne dążenie przyszłych pokoleń. Cenimy, jesteśmy dumni i wdzięczni za dalekowzroczność naszych przodków w procesie otwierania, ustanawiania, zaznaczania i potwierdzania suwerenności Wietnamu nad jego morzami i wyspami, a także za ogromny wkład kolejnych pokoleń Wietnamczyków, którzy wytrwale i niestrudzenie przelewali swój pot, wysiłek, a nawet krew i kości, aby nadać kształt i rangę górom, rzekom i granicom Wietnamu, jakimi są dzisiaj.
Oficerowie i żołnierze Truong Sa bardziej niż ktokolwiek inny cenią tradycyjną kulturę wojskową narodu wietnamskiego, opartą na zasadzie „ojca i syna pod bronią”. Tradycję tę obrazowo podsumował i zobrazował poeta To Huu w czterech wersach: „Dobywając mieczy, odmawiają życia na kolanach / Nie żałują młodości ani nie przejmują się siwymi włosami / Ojcowie przed nimi, synowie po nich / Stali się towarzyszami broni, maszerując razem w tej samej pieśni wojskowej”.
Wizyta w Truong Sa to nie tylko możliwość doświadczenia morza i wysp naszej ojczyzny pośród niekończących się fal; zobaczenie części pięknej ziemi i dziedzictwa Wietnamu obecnej na Morzu Wschodniomorskim; czy też zrozumienie i docenienie ludzi, którzy dzielnie bronią ojczyzny dniem i nocą na czele fal; ale co ważniejsze, jest to okazja do refleksji nad sobą, do życia i pracy w sposób bardziej odpowiedzialny wobec ojczyzny, wobec ludzi i wobec poświęceń poprzednich pokoleń.
2. Patrząc na to z perspektywy historycznej i kulturowej głębi oraz dzisiejszych realiów praktycznych, staje się jeszcze bardziej oczywiste, że Wyspy Spratly służą zarówno jako wysunięta placówka chroniąca Ojczyznę od strony morza, jak i kamień węgielny dla sprawowania suwerenności, suwerennych praw i jurysdykcji; jako „kamień milowy” potwierdzający niepodległą wolę, samowystarczalność i dążenie do pokoju narodu wietnamskiego; oraz jako kluczowy obszar w strategii zrównoważonego rozwoju gospodarki morskiej kraju. To również miejsce, w którym koncentruje się odporność Wietnamu w rozwiązywaniu problemów międzynarodowych: niezłomna w zasadach, elastyczna w strategii; zdecydowana i wytrwała w obronie interesów narodowych środkami pokojowymi, oparta na prawie międzynarodowym; zgodna z polityką zagraniczną głęboko zakorzenioną w „wietnamskim bambusie” – miękkim, elastycznym, a jednocześnie silnym i niezachwianym.
![]() |
| Grupa robocza sprawdza poziom alarmu obrony powietrznej 1 na platformie DK1/15. Zdjęcie: HUYEN TRANG |
Truong Sa to nie tylko strategiczne położenie, to także święte miejsce życia dla wojska i cywilów, miejsce, gdzie uczucia, przekonania i odpowiedzialność całego narodu zbiegają się ku morzu i wyspom. Każdy dom, klasa, świątynia, flaga narodowa powiewająca na wietrze, odgłosy dzieci, dźwięk dzwonów świątynnych, harmonizujący z rytmem fal… to żywe symbole, bogate w wartości kulturowe i polityczne, suwerenności narodowej, nieprzemijającej witalności i dążenia do wiecznego istnienia narodu wietnamskiego.
Rezolucja nr 36-NQ/TW z dnia 22 października 2018 r. Ósmej Konferencji Komitetu Centralnego XII Zjazdu Partii „w sprawie strategii zrównoważonego rozwoju gospodarki morskiej Wietnamu do roku 2030, z wizją do roku 2045” stawia sobie za cel, że „Wietnam musi stać się silnym krajem morskim, prosperującym dzięki morzu, charakteryzującym się zrównoważonym rozwojem, dobrobytem, bezpieczeństwem i ochroną; zrównoważony rozwój gospodarki morskiej musi być powiązany z zapewnieniem obronności i bezpieczeństwa narodowego, utrzymaniem niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej”.
Uchwała nr 09-NQ/TW z dnia 28 stycznia 2022 r. Biura Politycznego XIII Zjazdu Partii pt. „W sprawie budowy i rozwoju prowincji Khanh Hoa do roku 2030, z perspektywą do roku 2045” stanowi, że „Truong Sa powinno stać się morskim centrum gospodarczym, kulturalnym i społecznym kraju, solidną twierdzą chroniącą suwerenność mórz i wysp narodowych”.
Aby zrealizować politykę Partii, konieczne jest kompleksowe i nowoczesne ukończenie ogólnego planu rozwoju Truong Sa, ściśle łączącego „silną obronę” z „bogatą gospodarką”, zapewniającego synchronizację między obszarami obrony narodowej, gospodarki morskiej, rozwoju populacji i ochrony środowiska; wzmocnienie inwestycji w niezbędną infrastrukturę (energię, wodę pitną, zdrowie, edukację, komunikację itp.) dostosowaną do specyficznych warunków morskich i wysp. Rozwój gospodarki morskiej w kierunku ekologicznym i zrównoważonym, priorytetowo traktując nowoczesne metody akwakultury, badania ekologii morskiej, usługi morskie i modele gospodarki o obiegu zamkniętym; nie poświęcając środowiska morskiego i wyspiarskiego dla krótkoterminowego wzrostu gospodarczego.
Rozwój gospodarczy musi być powiązany z poprawą życia ludzi, przekształcając Truong Sa w „spokojną przystań” dla rybaków wypływających w morze i utrzymujących się z ich źródeł utrzymania. Konieczne jest stworzenie kompleksowego systemu portów, usług logistycznych dla rybołówstwa, magazynów paliw, infrastruktury zaopatrzenia w słodką wodę oraz morskich usług medycznych. W szczególności należy zwrócić uwagę na budowanie stabilnych społeczności o zrównoważonych źródłach utrzymania i długoterminowych związkach z morzem i wyspami. Należy zwiększyć inwestycje w nowoczesne instytucje kulturalne, edukacyjne i medialne; należy rozwijać przestrzenie kulturalne i cyfrowe muzea poświęcone morzu i wyspom; należy regularnie organizować działania poświęcone Truong Sa, czyniąc z Truong Sa żywy symbol edukacji patriotyzmu, świadomości suwerenności i odpowiedzialności obywatelskiej w całym społeczeństwie.
Równolegle z procesem budowy nowoczesnej armii, konieczne jest ciągłe zwracanie uwagi na modernizację sił chroniących morze i wyspy; budowanie solidnej postawy obronnej i postawy wojny ludowej na morzu. Biorąc za fundament budowanie „serc i umysłów ludu”; każde gospodarstwo domowe, każdy statek rybacki jest „żywym punktem orientacyjnym” przyczyniającym się do potwierdzenia suwerenności. Jednostki muszą wzmocnić działania mobilizacyjne i skutecznie wdrażać program „Wietnamska Marynarka Wojenna jako wsparcie dla rybaków, aby mogli wypływać w morze i pozostać blisko morza”. Dogłębnie zrozumieć i skutecznie wdrażać dyrektywy towarzysza Towarzysza Lama, Sekretarza Generalnego, Przewodniczącego i Sekretarza Centralnej Komisji Wojskowej, w sprawie „2 niezłomnych, 2 wzmacniających, 2 zapobiegających” oraz dewizy „5 stanowczych”. Skoncentrować się na poprawie jakości edukacji politycznej, budowaniu charakteru, woli i determinacji oficerów i żołnierzy; wzmacnianiu zdolności przywódczych i siły bojowej komitetów i organizacji partyjnych; promowaniu pionierskiej i wzorowej roli kadr i członków Partii, zwłaszcza kadr kierowniczych; Każdy oficer musi być dla żołnierzy wzorem odwagi, determinacji w pokonywaniu trudności i poczucia odpowiedzialności, którego powinni się trzymać.
Niewinne uśmiechy i radosne głosy dzieci na wyspie; wytrwałe i optymistyczne spojrzenia oficerów i żołnierzy; pracowitość i wytrwałość rybaków… wszystko to stworzyło Trường Sa, które jest jednocześnie proste i głęboko święte. Te „zielone pędy” na odległych wyspach nie tylko niosą ciepło życia, ale także symbolizują przyszłość, symbolizując ciągłość pokoleń w imię ochrony suwerenności mórz i wysp kraju.
Źródło: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/truong-sa-khat-vong-tu-trai-tim-bien-dao-to-quoc-1038392












Komentarz (0)