Sekretarz GeneralnyTo Lam przyjmuje liderów kilku międzynarodowych korporacji i organizacji finansowych.
Przyjmując pana Saifa Malika, prezesa Standard Chartered Bank w Wielkiej Brytanii, Sekretarz Generalny To Lam wysoko ocenił efektywną współpracę w dziedzinie finansów i bankowości między Wietnamem a Wielką Brytanią w ostatnich latach i wyraził nadzieję, że bank będzie nadal służył pomocą, doradztwem i wsparciem Wietnamu w dążeniu do stania się regionalnym centrum finansowym. Wyrażając wdzięczność za pomoc banku w niedawnej podwyżce ratingu wietnamskiego rynku akcji, Sekretarz Generalny zwrócił się do Standard Chartered o wsparcie podniesienia ratingu kredytowego Wietnamu oraz o pomoc w nadchodzącej emisji obligacji, co pomoże Wietnamowi pozyskać kapitał po rozsądnych kosztach i wspomóc jego rozwój.
Przyjmując pana Chrisa Drewera, starszego wiceprezesa ds. Azji i Pacyfiku w Airbus Group, Sekretarz Generalny zwrócił się do grupy z prośbą o dalsze zacieśnianie współpracy z wietnamskimi liniami lotniczymi w celu rozszerzenia łańcucha dostaw i produkcji sprzętu lotniczego Airbus w Wietnamie ; o współpracę w zakresie szkoleń kadr, o zwrócenie uwagi na promowanie napraw silników lotniczych oraz o otwarcie centrum Airbus w Wietnamie , które będzie się koncentrowało na świadczeniu usług transportu pasażerów i ładunków oraz konserwacji; a także o stworzenie warunków umożliwiających wietnamskim liniom lotniczym bezpośrednie negocjowanie i podpisywanie umów zakupu samolotów.

Sekretarz generalny To Lam przyjął pana Saifa Malika, dyrektora generalnego Standard Chartered Bank w Wielkiej Brytanii.
Zdjęcie: VNA
Podczas spotkania z panią Helen Wilson, globalną starszą wiceprezes Rolls-Royce Group, sekretarz generalny To Lam zaproponował, aby grupa kontynuowała współpracę z Wietnamem w zakresie badań i eksploracji zrównoważonych paliw lotniczych, szkolenia wysoko wykwalifikowanych kadr oraz przekazywania technologii z zakresu lotnictwa i kosmonautyki wietnamskim partnerom. Początkowo miało to na celu wspieranie utworzenia centrum konserwacji i naprawy silników Rolls-Royce'a w Wietnamie . Oświadczył również, że grupa stworzy korzystne warunki dla przedsiębiorstw, które będą mogły inwestować i sprawnie prowadzić działalność w Wietnamie .
Helen Wilson wyraziła zadowolenie, że współpraca grupy z Vietnam Airlines i Vietjet w zakresie silników lotniczych przyczynia się do rozwoju wietnamskiego lotnictwa, potwierdzając tym samym swoje zaangażowanie w dalszy rozwój przemysłu lotniczego o niskiej emisji oraz rozszerzanie współpracy na inne obszary.
Postaw człowieka w centrum uwagi.
Wcześniej, po południu 28 października (czasu lokalnego), Sekretarz Generalny To Lam i wysoko postawiona delegacja wietnamska spotkali się z kierownictwem Uniwersytetu Oksfordzkiego w Wielkiej Brytanii. Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam wygłosił przemówienie programowe do profesorów, wykładowców, badaczy oraz licznego grona studentów i przyjaciół Wietnamu na Uniwersytecie Oksfordzkim.
Sekretarz Generalny To Lam zauważył, że świat zmienia się każdego dnia i oświadczył: „ Wietnam wybiera drogę pokoju, niepodległości, samowystarczalności i współpracy na rzecz wzajemnego rozwoju. Wietnam to naród, który musiał walczyć o niepodległość z krwią i zapłacił cenę wojny, aby osiągnąć pokój. Rozumiemy najwyższą wartość pokoju. Prawda prezydenta Ho Chi Minha: „Nic nie jest cenniejsze niż niepodległość i wolność” jest naczelną zasadą działań mojego narodu. Jest to moralny fundament i zasada naszego życia w dzisiejszym życiu społecznym i stosunkach międzynarodowych”.

Sekretarz generalny To Lam wygłasza przemówienie na temat polityki na Uniwersytecie Oksfordzkim.
Zdjęcie: VNA
Dzieląc się dynamiką rozwoju Wietnamu w nowej erze, Sekretarz Generalny To Lam podkreślił, że Wietnam wybrał bardzo jasną ścieżkę: nauka i technologia, innowacje, transformacja cyfrowa oraz gospodarka oparta na wiedzy będą głównymi motorami wzrostu w nadchodzącym okresie. Wietnam nadal buduje i doskonali model „socjalistycznie zorientowanej gospodarki rynkowej”, potwierdzając przewodnią, wiodącą i regulującą rolę socjalistycznego państwa prawa pod przewodnictwem Komunistycznej Partii Wietnamu , aby zapewnić, że rozwój idzie w parze z postępem i sprawiedliwością społeczną. Sektor prywatny jest uważany za najważniejszą siłę napędową przyspieszenia rozwoju gospodarczego; państwowy sektor gospodarczy jest uważany za wiodącą siłę w zapewnianiu stabilności makroekonomicznej, bezpieczeństwa ekonomicznego, energetycznego i żywnościowego. Postrzeganie praworządności, uczciwego zarządzania oraz walki z korupcją, marnotrawstwem i interesami partykularnymi jako warunków zaufania społecznego, efektywnej alokacji zasobów społecznych i sprawiedliwego korzystania z owoców rozwoju jest kluczowe.
Sekretarz Generalny To Lam oświadczył: „Stawiamy ludzi w centrum wszystkich strategii rozwoju. Chcemy wzrostu bez poświęcania środowiska. Chcemy industrializacji bez utraty kultury. Chcemy urbanizacji, ale bez pozostawiania kogokolwiek w tyle”.
Odnosząc się do narodowej wizji relacji wietnamsko -brytyjskich, Sekretarz Generalny To Lam stwierdził, że w obliczu nowego etapu rozwoju Wietnam postrzega Wielką Brytanię nie tylko jako partnera handlowego, edukacyjnego i naukowego, ale także jako długoterminowego partnera strategicznego, z którym będzie można wspólnie kształtować normy współpracy w XXI wieku. Sekretarz Generalny podkreślił, że relacje wietnamsko -brytyjskie opierają się na przyjaźni, współpracy i wzajemnym rozwoju. Innymi słowy, jest to zbieżność potrzeby Wielkiej Brytanii, aby pogłębić zaangażowanie w regionie Azji i Pacyfiku, z potrzebą Wietnamu , aby poszerzyć swoją strategiczną przestrzeń w zakresie wysokiej jakości technologii, edukacji i finansów z Wielką Brytanią, Europą i społecznością międzynarodową.
Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam i wysoko postawiona delegacja wietnamska , a także kierownictwo Uniwersytetu Oksfordzkiego, byli świadkami ceremonii podpisania dokumentów o współpracy, w tym: umowy o współpracy między Instytutem Badawczym Tam Anh a Uniwersytetem Oksfordzkim w zakresie programów kształcenia medycznego, badań i innowacji; umowy o współpracy badawczej na rzecz zerowej emisji dwutlenku węgla netto między liniami lotniczymi Vietjet Airlines a Uniwersytetem Oksfordzkim; a także Funduszu Stypendialnego Oxford Pioneer, wspólnej inicjatywy Sovico Group i Uniwersytetu Oksfordzkiego.
Rankiem 29 października (czasu lokalnego) w Londynie sekretarz generalny To Lam i jego żona Ngo Phuong Ly przyjęli Jego Ekscelencję Karola Henry'ego Gordona-Lennoxa, księcia Richmond, reprezentującego brytyjską rodzinę królewską, wraz z żoną. Z tej okazji sekretarz generalny To Lam z szacunkiem zaprosił księcia Karola Henry'ego Gordona-Lennoxa i jego żonę do zorganizowania wizyty w Wietnamie , aby mogli oni wkrótce wymienić poglądy na temat współpracy, zwłaszcza w zakresie wymiany kulturalnej i kontaktów międzyludzkich.
Tego samego dnia Sekretarz Generalny To Lam i wysoko postawiona delegacja wietnamska przyjęli Sekretarza Generalnego Komunistycznej Partii Zjednoczonego Królestwa (KPB) Roberta Griffithsa. Sekretarz Generalny To Lam wyraził zadowolenie z ponownego spotkania z Sekretarzem Generalnym Robertem Griffithsem i innymi liderami Komunistycznej Partii Zjednoczonego Królestwa z okazji ich oficjalnej wizyty w Wielkiej Brytanii; z szacunkiem podziękował Sekretarzowi Generalnemu i jego współpracownikom za przybycie do Wietnamu na obchody 80. rocznicy Rewolucji Sierpniowej i Święta Narodowego 2 września.
Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam uprzejmie zaprosił Sekretarza Generalnego Roberta Griffithsa do rychłej wizyty w Wietnamie i wyraził nadzieję, że Brytyjska Partia Komunistyczna udzieli mu wsparcia i współpracy w badaniu i zbieraniu śladów prezydenta Ho Chi Minha z okresu jego pobytu w Wielkiej Brytanii, w tym dokumentów dotyczących założenia Komunistycznej Partii Wietnamu .
Wcześniej, wieczorem 28 października czasu lokalnego, w Londynie, Sekretarz Generalny To Lam i jego żona, wraz z wysoko postawioną delegacją wietnamską , odbyli serdeczne spotkanie z liczną grupą wietnamskich emigrantów mieszkających, pracujących i studiujących w Wielkiej Brytanii, przedstawicielami wietnamskich stowarzyszeń w Wielkiej Brytanii oraz pracownikami Ambasady Wietnamu w Wielkiej Brytanii.
Sekretarz Generalny To Lam wysłał list z zapytaniem i słowami otuchy do ludzi i żołnierzy, którzy reagują na skutki klęsk żywiołowych i starają się im stawić czoła.
29 października Sekretarz Generalny To Lam wysłał list kondolencyjny i wyrazy wsparcia do ludzi, kadr i żołnierzy w całym kraju, którzy reagują na skutki klęsk żywiołowych w ostatnich dniach i przezwyciężają ich skutki. Gazeta Thanh Nien z szacunkiem przedstawia treść listu kondolencyjnego Sekretarza Generalnego.
"Drodzy rodacy, kadry i żołnierze w całym kraju!"
W ostatnich dniach wiele miejscowości w naszym kraju nieustannie cierpiało z powodu długotrwałych, ulewnych deszczy, gwałtownie rosnących powodzi, osuwisk, głębokich podtopień i utrudnień w transporcie, co spowodowało poważne szkody w ludziach i mieniu. W wielu miejscach ludzie musieli ewakuować się w nocy, ich domy zostały zmiecione z powierzchni ziemi, ich źródła utrzymania zostały zakłócone, a życie wywrócone do góry nogami. Szczególnie poważna jest sytuacja w prowincjach centralnych, od Ha Tinh do Quang Ngai, gdzie deszcze, powodzie i osuwiska rozwijają się w bardzo złożony sposób, nadal zagrażając bezpieczeństwu mieszkańców.
Pracując za granicą, z głębokim niepokojem i troską śledzę sytuację. Składam najserdeczniejsze wyrazy współczucia i wyrazy współczucia wszystkim dotkniętym niedawnymi klęskami żywiołowymi. Składam kondolencje rodzinom, które straciły bliskich w powodziach i osuwiskach; oraz szczere wsparcie tym, którzy zostali ranni, odizolowani i zmagają się z brakiem prądu, czystej wody i bezpiecznego schronienia.
Wysoko cenię i cenię poczucie odpowiedzialności, punktualność, poświęcenie i odwagę komitetów partyjnych i władz lokalnych, zwłaszcza tych działających na szczeblu lokalnym; policji, wojska, służb medycznych i młodzieżowych wolontariuszy; służb ratunkowych, organizacji masowych, Frontu Ojczyzny, organizacji społecznych, przedsiębiorstw i ludzi. Wielu działaczy, żołnierzy i obywateli ryzykowało życie, aby ewakuować ludzi, dostarczając żywność, ciepłą odzież i lekarstwa do głęboko zalanych terenów i regionów odizolowanych. To właśnie duch braterstwa, tradycja „dzielenia się jedzeniem i odzieżą” i siła, która stanowi o wietnamskim charakterze.
Wzywam komitety partyjne, władze, Front Ojczyzny i organizacje masowe we wszystkich miejscowościach dotkniętych klęskami żywiołowymi – zwłaszcza w prowincjach od Ha Tinh do Quang Ngai – do dalszego koncentrowania wszelkich wysiłków na pilnym i pilnym zadaniu: ratowaniu ludzi i ochronie ich życia ponad wszystko. Konieczne jest natychmiastowe dokonanie przeglądu sytuacji, ostrzeżenie i relokacja gospodarstw domowych na obszarach zagrożonych gwałtownymi powodziami i osuwiskami; absolutnie nikt nie powinien zostać głodny, zmarznięty ani odizolowany bez szybkiej pomocy. Należy zapewnić bezpieczne tymczasowe schronienie, czystą wodę, leki oraz szczególną opiekę osobom starszym, dzieciom, kobietom w ciąży i innym grupom wrażliwym.
Proponuję, aby lokalne siły pilnie przeprowadziły wstępne naprawy niezbędnej infrastruktury: transportu, energii elektrycznej i łączności; niezwłocznie oceniły szkody i aktywnie udzieliły pomocy najbardziej potrzebującym; priorytetowo potraktowały odbudowę szkół, ośrodków zdrowia i niezbędnych obiektów użyteczności publicznej, aby ludzie mogli jak najszybciej wrócić do normalnego życia. Ministerstwa i agencje centralne muszą udać się bezpośrednio do dotkniętych obszarów, dokładnie zrozumieć sytuację i zająć się każdą sprawą indywidualnie, bez formalności i luk w odpowiedzialności. Całe wsparcie musi dotrzeć do właściwych osób, z właściwymi potrzebami, we właściwym czasie.
Drodzy rodacy, kadry i żołnierze w całym kraju!
Klęski żywiołowe mogą nadal rozwijać się w złożony sposób. Jednak w trudnych czasach jeszcze wyraźniej dostrzegamy solidarność narodową i rozumiemy siłę jedności oraz współczucie narodu wietnamskiego . Wierzę, że dzięki zdecydowanemu zaangażowaniu całego systemu politycznego oraz wytrwałemu i współczującemu duchowi naszego narodu, nasi rodacy na obszarach dotkniętych katastrofą podniosą się, ustabilizują swoje życie i przywrócą produkcję tak szybko, jak to możliwe.
„Z najszczerszymi kondolencjami i niezachwianą wiarą składamy szczere pozdrowienia i najlepsze życzenia wszystkim rodakom, kadrze i żołnierzom we wszystkich rejonach dotkniętych niedawnymi powodziami i osuwiskami ziemi”.
Source: https://thanhnien.vn/viet-nam-coi-anh-la-mot-doi-tac-chien-luoc-dai-han-185251030012849808.htm







Komentarz (0)