Sekretarz GeneralnyTo Lam przyjmuje liderów kilku międzynarodowych korporacji i organizacji finansowych.
Przyjmując pana Saifa Malika, dyrektora generalnego Standard Chartered Bank w Wielkiej Brytanii, Sekretarz Generalny To Lam wysoko ocenił skuteczność współpracy finansowej i bankowej między Wietnamem a Wielką Brytanią w przeszłości; wyraził nadzieję, że w przyszłości bank będzie nadal dzielić się wiedzą, doradzać i wspierać Wietnam , aby stał się centrum finansowym regionu. Wyrażając wdzięczność za pomoc banku w podniesieniu ratingu wietnamskiego rynku akcji, Sekretarz Generalny zwrócił się do Standard Chartered o wsparcie podniesienia ratingu kredytowego Wietnamu , a jednocześnie o wsparcie nadchodzącej emisji obligacji, co pomoże Wietnamowi w mobilizacji kapitału po rozsądnych kosztach i wspomoże jego rozwój.
Przyjmując pana Chrisa Drewera, starszego wiceprezesa regionu Azji i Pacyfiku w Grupie Airbus, Sekretarz Generalny zasugerował, aby grupa kontynuowała zacieśnianie współpracy z wietnamskimi liniami lotniczymi w celu rozszerzenia łańcucha dostaw i produkcji sprzętu lotniczego Airbus w Wietnamie ; aby współpracowała w zakresie szkolenia zasobów ludzkich, zwróciła uwagę na promocję napraw silników lotniczych, otworzyła centrum Airbusa w Wietnamie , aby skupić się na świadczeniu usług transportu pasażerów i ładunków oraz konserwacji; a jednocześnie zaproponowała stworzenie warunków, w których wietnamskie linie lotnicze będą mogły bezpośrednio negocjować i podpisywać umowy zakupu samolotów.

Sekretarz generalny To Lam przyjął pana Saifa Malika, dyrektora generalnego Standard Chartered Bank w Wielkiej Brytanii.
Zdjęcie: VNA
Podczas spotkania z panią Helen Wilson, starszą wiceprezes Rolls-Royce Group, sekretarz generalny To Lam zasugerował, aby grupa kontynuowała współpracę z Wietnamem w zakresie badań i analiz zrównoważonego paliwa lotniczego, szkolenia wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich i przekazywania technologii w dziedzinie lotnictwa i aeronautyki wietnamskim partnerom; w niedalekiej przyszłości należy promować utworzenie centrum konserwacji i naprawy silników Rolls-Royce'a w Wietnamie ; jednocześnie stwierdził, że stworzy to korzystne warunki dla przedsiębiorstw do inwestowania i prowadzenia działalności gospodarczej w Wietnamie .
Pani Helen Wilson powiedziała, że cieszy się, iż współpraca grupy z Vietnam Airlines i Vietjet w zakresie silników lotniczych przyczynia się do rozwoju wietnamskiego lotnictwa, co potwierdza jej zaangażowanie w dalszy rozwój przemysłu lotnictwa niskoemisyjnego i rozszerzanie współpracy na inne obszary.
Stawianie ludzi w centrum uwagi
Wcześniej, po południu 28 października (czasu lokalnego), Sekretarz Generalny To Lam i wysoko postawiona delegacja wietnamska spotkali się z kierownictwem Uniwersytetu Oksfordzkiego w Wielkiej Brytanii. Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam wygłosił przemówienie programowe do profesorów, wykładowców, badaczy oraz licznego grona studentów i przyjaciół Wietnamu na Uniwersytecie Oksfordzkim.
Sekretarz Generalny To Lam skomentował, że świat zmienia się każdego dnia i powiedział: „ Wietnam wybiera drogę pokoju, niepodległości, samowystarczalności, współpracy i rozwoju. Wietnam to naród, który musiał wywalczyć niepodległość krwią i zapłacił cenę wojny za pokój. Doskonale rozumiemy najwyższą wartość pokoju. Prawda prezydenta Ho Chi Minha: „Nic nie jest cenniejsze niż niepodległość i wolność” jest naczelną zasadą działań mojego narodu. To jest moralny fundament i zasada naszego dzisiejszego życia społecznego i stosunków międzynarodowych”.

Sekretarz generalny To Lam wygłasza przemówienie polityczne na Uniwersytecie Oksfordzkim
Zdjęcie: VNA
Dzieląc się siłą napędową rozwoju Wietnamu w nowej erze, Sekretarz Generalny To Lam podkreślił, że Wietnam obrał bardzo jasny kierunek: nauka i technologia, innowacje, transformacja cyfrowa i gospodarka oparta na wiedzy będą głównymi motorami wzrostu w nadchodzącym okresie. Wietnam nadal buduje i doskonali model „socjalistycznie zorientowanej gospodarki rynkowej”, potwierdzając przewodnią, wiodącą i regulującą rolę socjalistycznego państwa prawa pod przewodnictwem Komunistycznej Partii Wietnamu , aby zapewnić, że rozwój idzie w parze z postępem społecznym i równością. Uznaj gospodarkę prywatną za najważniejszą siłę napędową wzrostu gospodarczego; uznaj państwowy sektor gospodarczy za siłę wiodącą, zapewniającą stabilność makroekonomiczną, bezpieczeństwo ekonomiczne, energetyczne i żywnościowe; uznaj rządy prawa, uczciwe zarządzanie, walkę z korupcją, marnotrawstwo i interesy grupowe za warunki zaufania społecznego, efektywnej alokacji zasobów społecznych i sprawiedliwego korzystania z owoców rozwoju.
Sekretarz Generalny To Lam oświadczył: „Stawiamy ludzi w centrum każdej strategii rozwoju. Chcemy wzrostu bez poświęcania środowiska. Chcemy industrializacji bez utraty kultury. Chcemy urbanizacji, ale nie chcemy nikogo zostawiać w tyle”.
Odnosząc się do krajowej wizji relacji między Wietnamem a Wielką Brytanią, Sekretarz Generalny To Lam powiedział, że w obliczu nowego etapu rozwoju Wietnam postrzega Wielką Brytanię nie tylko jako partnera handlowego, edukacyjnego, naukowego i technologicznego, ale także jako długoterminowego partnera strategicznego, z którym wspólnie będziemy kształtować standardy współpracy w XXI wieku. Sekretarz Generalny podkreślił, że relacje między Wietnamem a Wielką Brytanią to relacje przyjaźni, współpracy i wzajemnego rozwoju. Innymi słowy, jest to spotkanie potrzeby Wielkiej Brytanii, by pogłębić zaangażowanie w regionie Azji i Pacyfiku, z potrzebą rozszerzenia strategicznej przestrzeni, technologii, edukacji i wysokiej jakości finansów Wietnamu z Wielką Brytanią, Europą i społecznością międzynarodową.
Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam, wysoko postawiona delegacja wietnamska oraz kierownictwo Uniwersytetu Oksfordzkiego byli świadkami ceremonii przekazania dokumentów dotyczących współpracy, w tym: Umowy o współpracy między Instytutem Badawczym Tam Anh a Uniwersytetem Oksfordzkim w zakresie programu szkoleń, badań i innowacji medycznych; umowy o współpracy badawczej na temat zerowej emisji dwutlenku węgla netto między Vietjet Air a Uniwersytetem Oksfordzkim; Funduszu Stypendialnego Oxford Pioneer, wspólnej inicjatywy Sovico Group i Uniwersytetu Oksfordzkiego.
Rankiem 29 października (czasu lokalnego) w Londynie sekretarz generalny To Lam i jego żona Ngo Phuong Ly spotkali się z panem Charlesem Henrym Gordonem-Lennoxem, księciem Richmond, reprezentującym brytyjską rodzinę królewską i jego żonę. Z tej okazji sekretarz generalny To Lam z szacunkiem zaprosił księcia Karola Henry'ego Gordona-Lennoxa i jego żonę do rychłego zorganizowania wizyty w Wietnamie , aby omówić kolejne obszary współpracy, zwłaszcza wymianę kulturalną i międzyludzką.
Tego samego dnia Sekretarz Generalny To Lam i wysoko postawiona delegacja wietnamska przyjęli Sekretarza Generalnego Komunistycznej Partii Wielkiej Brytanii (KPB) Roberta Griffithsa. Sekretarz Generalny To Lam wyraził zadowolenie z ponownego spotkania z Sekretarzem Generalnym Robertem Griffithsem i liderami Komunistycznej Partii Wielkiej Brytanii z okazji swojej oficjalnej wizyty w Wielkiej Brytanii; serdecznie podziękował Sekretarzowi Generalnemu i jego towarzyszom za przybycie do Wietnamu na obchody 80. rocznicy Rewolucji Sierpniowej i Święta Narodowego 2 września.
Przy tej okazji Sekretarz Generalny To Lam z szacunkiem zaprosił Sekretarza Generalnego Roberta Griffithsa do rychłej wizyty w Wietnamie ; wyraził nadzieję, że Komunistyczna Partia Wielkiej Brytanii udzieli wsparcia i skoordynowa działania w zakresie przeglądania i gromadzenia śladów prezydenta Ho Chi Minha z okresu jego pracy w Wielkiej Brytanii, w tym dokumentów dotyczących założenia Komunistycznej Partii Wietnamu .
Wcześniej, wieczorem 28 października czasu lokalnego, w Londynie, Sekretarz Generalny To Lam i jego żona, wraz z wysoko postawioną delegacją wietnamską , odbyli serdeczne spotkanie z liczną grupą Wietnamczyków mieszkających, pracujących i studiujących w Wielkiej Brytanii, przedstawicielami stowarzyszenia wietnamskiego w Wielkiej Brytanii oraz urzędnikami i personelem Ambasady Wietnamu w Wielkiej Brytanii.
Sekretarz Generalny To Lam przesłał list z kondolencjami i słowami otuchy rodakom i żołnierzom reagującym na skutki klęsk żywiołowych i stawiającym im czoła.
29 października Sekretarz Generalny To Lam wysłał list kondolencyjny i wyrazy wsparcia do ludzi, kadr i żołnierzy w całym kraju, którzy reagują na skutki klęsk żywiołowych w ostatnich dniach i przezwyciężają ich skutki. Thanh Nien z szacunkiem przedstawia treść listu kondolencyjnego Sekretarza Generalnego.
"Drodzy rodacy, oficerowie i żołnierze w całym kraju!
W ostatnich dniach wiele naszych miejscowości było nieustannie nawiedzanych przez długotrwałe, ulewne deszcze, gwałtownie rosnące powodzie, osuwiska, głębokie podtopienia i utrudnienia w ruchu drogowym, powodując ogromne straty w ludziach i mieniu. W wielu miejscach ludzie musieli ewakuować się w nocy, domy były zmiecione z powierzchni ziemi, źródła utrzymania zostały przerwane, a życie wywrócone do góry nogami. Szczególnie poważne problemy występują w prowincjach centralnych, od Ha Tinh do Quang Ngai, gdzie powodzie i osuwiska rozwijają się w bardzo skomplikowany sposób, nadal zagrażając bezpieczeństwu ludzi.
Pracując za granicą, z niepokojem i niepokojem obserwowałem sytuację. Składam najserdeczniejsze wyrazy współczucia i najszczersze pozdrowienia wszystkim osobom dotkniętym klęskami żywiołowymi w ostatnich dniach. Składam kondolencje rodzinom, których bliscy zginęli w powodziach i osuwiskach; oraz składam szczere wyrazy wsparcia tym, którzy zostali ranni, wciąż odizolowani, wciąż zmagają się z brakiem prądu, czystej wody i bezpiecznego zakwaterowania.
Wysoko cenię i szanuję poczucie odpowiedzialności, punktualność, poświęcenie i odwagę lokalnych komitetów partyjnych i władz, zwłaszcza tych z niższego szczebla; policji, wojska, służby zdrowia i młodzieżowych oddziałów ochotniczych; służb ratowniczych, związków zawodowych, Frontu Ojczyzny, organizacji społecznych, przedsiębiorstw i ludzi. Wielu oficerów, żołnierzy i ludzi nie bało się niebezpieczeństwa, ewakuując ludzi, dostarczając żywność, ciepłe ubrania i lekarstwa do każdego głęboko zalanego i odizolowanego obszaru. To jest sentyment rodaków, tradycja „dzielenia się jedzeniem i odzieżą”, siła, która stanowi ducha wietnamskiego .
Zwracam się z prośbą do komitetów partyjnych, władz, Frontu Ojczyzny i organizacji we wszystkich miejscowościach dotkniętych klęskami żywiołowymi – zwłaszcza w prowincjach od Ha Tinh do Quang Ngai – o dalsze skupienie się na pilnym zadaniu: ratowanie ludzi i ochrona ich życia jest priorytetem. Konieczne jest dokonanie przeglądu sytuacji, wydanie ostrzeżenia i natychmiastowa ewakuacja gospodarstw domowych na obszarach zagrożonych gwałtownymi powodziami i osuwiskami; absolutnie nie należy dopuścić, aby ktokolwiek cierpiał głód, zimno lub był odizolowany bez szybkiego wsparcia. Konieczne jest zapewnienie bezpiecznego tymczasowego zakwaterowania, czystej wody, leków i specjalnej opieki osobom starszym, dzieciom, kobietom w ciąży i grupom wrażliwym.
Zwracam się do lokalnych sił o pilne podjęcie pierwszych kroków w celu naprawy niezbędnej infrastruktury: transportu, energii elektrycznej i łączności; o niezwłoczne oszacowanie szkód, proaktywne udzielenie wsparcia osobom najbardziej potrzebującym; o priorytetowe potraktowanie odbudowy szkół, punktów medycznych i niezbędnych robót budowlanych, aby ludzie mogli wkrótce wrócić do normalnego życia. Ministerstwa centralne, departamenty i oddziały muszą bezpośrednio dotrzeć do lokalnych społeczności, zrozumieć sytuację i zająć się każdym zadaniem w sposób szczegółowy, bez formalności i bez pozostawiania luk w odpowiedzialności. Całe wsparcie musi trafić do właściwych osób, do właściwych potrzeb, we właściwym czasie.
Drodzy rodacy, oficerowie i żołnierze w całym kraju!
Klęski żywiołowe nadal mogą być skomplikowane. Ale w trudnych czasach wyraźniej dostrzegamy ducha narodowego i lepiej rozumiemy siłę solidarności narodu wietnamskiego . Głęboko wierzę, że dzięki zdecydowanemu zaangażowaniu całego systemu politycznego oraz wytrwałemu i życzliwemu duchowi naszego narodu, nasi rodacy na obszarach dotkniętych katastrofą podniosą się, ustabilizują swoje życie i przywrócą produkcję w najkrótszym czasie.
Drodzy rodacy, oficerowie i żołnierze ze wszystkich terenów dotkniętych w ostatnich dniach powodziami i osuwiskami ziemi, pragnę przekazać wam moje szczere pozdrowienia i wyrazy niezachwianej wiary.
Source: https://thanhnien.vn/viet-nam-coi-anh-la-mot-doi-tac-chien-luoc-dai-han-185251030012849808.htm






Komentarz (0)