Ponad 2 miesiące po Dniu „Narodowego Oporu”, Departament Informacji ( Ministerstwo Spraw Wewnętrznych ) wydał gazetę „Vietnam Tan Van” ( Wiadomości Wietnamskie ) w języku chińskim, a także publikował wiadomości zagraniczne po francusku i angielsku. Pan Ho Duc Thanh (1913–2011) był pierwszym i jedynym redaktorem naczelnym gazety „Vietnam Tan Van” .

Wujek Ho Duc Thanh (1913 - 2011)
ZDJĘCIE: ARCHIWUM RODZINNE
Pan Ho Duc Thanh (1913–2011) urodził się w gminie Hung Dao w dystrykcie Hoa An (obecnie okręg Hung Dao, miasto Cao Bang) w prowincji Cao Bang. Był sekretarzem Komitetu Partii Prowincji Cao Bang (1937), członkiem Północnego Komitetu Administracyjnego (1945–1946), delegatem do Zgromadzenia Narodowego pierwszej kadencji prowincji Nam Dinh ... Przed przejściem na emeryturę pracował w Ministerstwie Handlu Wewnętrznego (obecnie Ministerstwo Przemysłu i Handlu). Partia i państwo przyznały panu Ho Duc Thanh: Medal Niepodległości III klasy i wiele innych odznaczeń szlacheckich...
W dokumentach udostępnionych przez rodzinę Ho Duc Thanha znajduje się wiele dokumentów dotyczących wietnamskiej prasy rewolucyjnej, od gazety Lao Dong z 1937 r. drukowanej w dystrykcie Thong Nong, w prowincji Cao Bang , po gazetę Dong Minh (numer 1 opublikowany 6 grudnia 1945 r.; obecnie w Bibliotece Narodowej znajduje się do numeru 59, opublikowanego 4 listopada 1946 r.) i gazetę Viet Nam Tan Van (1947-1948).
Za życia wujek Ho Duc Thanh tak opowiadał o narodzinach i działalności Vietnam Tan Van : „Po grudniu 1946 roku francuscy kolonialiści otworzyli ogień, aby ponownie najechać nasz kraj. Wujek Ho zadzwonił do mnie – wówczas dyrektora Departamentu Spraw Zagranicznych. Spotkałem go w rodzinie rewolucjonistów w gminie Chuc Son, w dystrykcie Chuong My, w prowincji Ha Dong (obecnie Hanoi). Podczas tego spotkania poprosiłem wujka Ho o pozwolenie na publikację biuletynu zatytułowanego Vietnam Tan Van ( Wiadomości Wietnamskie ) w Cao Bang”.

Certyfikat Dyrektora Wietnamskiej Agencji Informacyjnej
ZDJĘCIE: ARCHIWUM RODZINNE
Powód lokalizacji w Cao Bang wyjaśnił Ho Duc Thanh: Prowincja graniczy z Chinami, nasze wietnamskie organizacje patriotyczne za granicą utrzymują z nimi kontakty od dawna, to miejsce jest dogodne pod względem komunikacji i transportu oraz bezpieczne w razie kłopotów. Cao Bang to również rodzinne miasto Ho Duc Thanha... Po wysłuchaniu prezentacji prezydent Ho Chi Minh wyraził zgodę. Polecił Ministerstwu Spraw Wewnętrznych szczegółowe omówienie i podjęcie decyzji o utworzeniu i prowadzeniu Wietnamskiego Tan Van .
27 lutego 1947 r. pan Hoang Huu Nam – wiceminister spraw wewnętrznych – podpisał dekret nr 32/NV-NgĐ o utworzeniu agencji: „ Vietnam Tan Van z siedzibą w prowincji Cao Bang w ramach Centralnego Biura Informacyjnego” z następującymi zadaniami:
- Tłumaczenie codziennych wiadomości z Agencji Informacyjnej i drukowanie wiadomości w celu ich rozsyłania do zagranicznych gazet.
- Wybieranie i tłumaczenie wiadomości z gazet zagranicznych w celu przesłania ich do Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Centralnego Departamentu Informacji.
Wiceminister Hoang Huu Nam podpisał również decyzję o mianowaniu pana Ho Duc Thanh „odpowiedzialnym za wszystkie sprawy Wietnamu Tan Van ”.
Treści w Vietnam News to głównie wybrane, ważne wiadomości z naszych oficjalnych gazet, wiadomości z Radia Głos Wietnamu, wiadomości francuskie z Departamentu Informacji, tłumaczone na język chiński, drukowane i dystrybuowane. Wiadomości z gazet zagranicznych są starannie wybierane, tłumaczone i przesyłane do Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Departamentu Informacji...
W szczególności, Vietnam Tan Van odpowiadał również za bezpośrednie przesyłanie wiadomości prezydentowi Ho Chi Minhowi drogą transportową. Dokumenty wysyłane zgodnie z przepisami muszą mieć dwie warstwy, a na kopercie zewnętrznej musi być umieszczony adres: Pan Xuan – Oddział 55 (wówczas kryptonim Kancelarii Rządowej).
Według dokumentów pozostawionych przez pana Ho Duc Thanha, do końca roku „Vietnam Tan Van” opublikował 277 numerów. Każdy numer ukazywał się w około 100 egzemplarzach i był wysyłany do agencji i osób prywatnych w rządzie, Ministerstwie Spraw Wewnętrznych i Departamencie Informacji; a około 30 egzemplarzy wysłano do Chin… „Większość „ważnych osób” w ówczesnej Chińskiej Partii Nacjonalistycznej, takich jak Truong Phat Khue, Tieu Van… również je otrzymywała i nie musiała płacić” – powiedział pan Ho Duc Thanh.
Od marca 1947 do kwietnia 1948 roku „ Viet Nam Tan Van ” ukazywał się regularnie. Ostatni numer liczył 277. Obecnie zachował się jedynie fragment pierwszej strony, na którym znajduje się artykuł „ Ryby z rzeki Lo otłuszczone z powodu zwłok francuskich żołnierzy ”, wychwalający zwycięstwo rzeki Lo w kampanii Viet Bac jesienią i zimą 1947 roku.
Na początku 1948 roku wojna stawała się coraz bardziej zacięta, papier i tusz stawały się coraz rzadsze, a komunikacja była utrudniona… Redaktor Ho Duc Thanh napisał raport sytuacyjny, który miał przedstawić prezydentowi Ho Chi Minhowi. 31 marca 1948 roku Ministerstwo Spraw Wewnętrznych wysłało „Pilną” depeszę do redaktora „Vietnam Tan Van” . Treść depeszy jasno brzmiała: „Zgodnie z zarządzeniem Prezydenta Rządu, Ministerstwo Spraw Wewnętrznych postanowiło tymczasowo zawiesić publikację „Vietnam Tan Van”, którą Pan kieruje, ze względu na niekorzystne warunki zawodowe i finansowe, jakie Pan przedstawił”.
Wietnamska Agencja Prasowa utrzymuje bliskie kontakty z Komitetem Ludowym Prowincji Cao Bang w celu drukowania, przekazywania i wymiany wiadomości z gazetami. Przy każdej wysyłce musi przechowywać kopię Wietnamskiej Agencji Prasowej w Komitecie Ludowym Prowincji Cao Bang i przesłać pięć kopii do Komitetu, który przekaże je Ministerstwu Spraw Wewnętrznych jako dokumenty. W przypadku tłumaczeń wiadomości z gazet wydawanych w Chinach, należy dołączyć do nich tytuł gazety, która je opublikowała.
Source: https://thanhnien.vn/viet-nam-tan-van-to-bao-doi-ngoai-hiem-hoi-trong-khang-chien-chong-phap-185250621134237947.htm






Komentarz (0)