
Zakończono wzmacnianie domów i tratw rybackich
W blokach Tan Phu i Phu Dong (należących do okręgu Quang Phu) prace przycinania drzew, wzmacniania domów, stodół dla zwierząt gospodarskich i drobiu oraz klatek dla akwakultury w rzece zostały zasadniczo ukończone przed godziną 12:00 dnia 6 listopada.
Pan Tran Minh Hoang, mieszkaniec okręgu Tan Phu (dzielnica Quang Phu), hodowca ryb w klatkach nad rzeką Truong Giang, powiedział, że jego rodzina uważnie śledzi rozwój sytuacji związanej ze sztormem nr 13 i towarzyszącą mu powodzią, aby znaleźć sposób na ochronę swojego majątku.
Pan Hoang powiedział: „Wokół klatek z rybami ustawiłem wiele słupów, aby zapobiec ich porwaniu przez silną powódź. Dziś po południu moja rodzina przeniosła wszystkie klatki z rybami w osłonięte miejsce i mocno je zakotwiczyła w bezpiecznej pozycji”.
Gospodarstwo pana Tran Minh Hoanga posiada 3 klatki do hodowli barramundi w rzece przez ponad 8 miesięcy, o łącznej powierzchni wody ponad 90 m² . Ten gatunek ryby można odłowić po ponad 9 miesiącach hodowli.
„Majątek mojej rodziny wart setki milionów dongów leży pod wodą, a byt mojej rodziny od tego zależy, więc nie mogę być subiektywny w kwestii tej burzy” – dodał pan Hoang.
Wzdłuż rzeki Truong Giang w okręgu Tan Phu znajduje się prawie 20 gospodarstw domowych hodujących ryby w klatkach. Aby ograniczyć szkody spowodowane burzami i powodziami, wielu rybaków zmobilizowało siły robocze do zabezpieczenia i wzmocnienia klatek z rybami linami oraz przeniesienia ich w osłonięte miejsca.

Na wybrzeżu Tam Thanh oficerowie i żołnierze placówki straży granicznej Tam Thanh oraz członkowie lokalnego związku młodzieży zebrali się, aby wzmocnić tymczasowe domy i sprowadzić na brzeg blisko 100 kutrów rybackich, które zapewnią bezpieczne schronienie.
Szef Wydziału Ekonomicznego , Infrastruktury i Miast dzielnicy Quang Phu, Tran Cong Dinh, poinformował, że prace mające na celu zapewnienie bezpiecznego kotwicowiska i schronu przeciwburzowego na łodziach z ludźmi z wybrzeża Tam Thanh zostały zakończone.
.jpg)

.jpg)
Podpułkownik Nguyen Ngoc Tuan, szef policji okręgowej, poinformował, że w ostatnich dniach policja okręgowa aktywnie i pilnie koordynowała działania z milicją, oddolnymi działaniami na rzecz bezpieczeństwa i ochrony porządku oraz posterunkiem Straży Granicznej Tam Thanh w celu wdrożenia wielu środków mających na celu wsparcie mieszkańców obszarów przybrzeżnych w celu wzmocnienia ich domów, ewakuacji i zapewnienia bezpieczeństwa przed burzą.
Rankiem 6 listopada policjanci i żołnierze kontynuowali działania w kluczowych rejonach, nasilili działania propagandowe i pomagali ludziom wzmacniać ich domy, umieszczając worki z wodą na dachach z blachy falistej i zabezpieczając obszary narażone na burze i wiatry.
Do domu pani Le Thi Tuu (grupa 17, blok Komitetu Partii Prowincjonalnej) przybyła policja okręgowa, aby wesprzeć dom. Była wzruszona: „Mój dom na poziomie 4 jest w opłakanym stanie, mój mąż miał udar, moje dzieci uczą się daleko, więc obawiam się, że dom nie wytrzyma silnego wiatru. Na szczęście policja przybyła na czas, aby pomóc, dom jest zabezpieczony, mój mąż i ja czujemy się o wiele bezpieczniej”.
[ WIDEO ] - Policja okręgu Quang Phu pomaga ubogim rodzinom w zabezpieczeniu ich domów:
Przez trzy kolejne dni policja okręgowa i powiązane z nią jednostki pomagały ponad 160 gospodarstwom domowym znajdującym się w trudnej sytuacji, osobom samotnym, osobom starszym itp., wzmacniając ich domy workami z piaskiem i wodą, aby zapobiec zerwaniu dachów.
Jednocześnie 35 gospodarstw domowych liczących 57 osób, zamieszkujących obszary zagrożone, zostało przeniesionych do solidnych domów należących do krewnych, co zapewniło im absolutne bezpieczeństwo przed uderzeniem burzy w ląd.
Na obszarze morskim i w rejonie Tan Phu, gdzie skoncentrowano wiele łodzi rybackich, policja okręgowa zmobilizowała funkcjonariuszy i żołnierzy, aby skoordynowali działania z milicją gminną, placówką straży granicznej Tam Thanh i mieszkańcami, w celu zapewnienia 72 łodziom i statkom bezpiecznego zakotwiczenia i schronienia.
W gminie Nui Thanh, o godzinie 13:00 tego samego dnia, po sprawdzeniu, ponad 515 pojazdów wjechało na bezpieczną strefę kotwicowiska. Władze zmobilizowały ponad 100 gospodarstw rybnych z 60 gospodarstw domowych w strefie przybrzeżnej do wzmocnienia lub przeniesienia na bezpieczną strefę.
.jpg)
„Wyścig” przed godziną policyjną
Władze gminy Tam Xuan kontynuują obecnie organizację ewakuacji ludności w celu uniknięcia burzy nr 13 zgodnie z planem wydanym 5 listopada. Po przeglądzie dokonanym przez Ludowy Komitet Gminy Tam Xuan, oczekuje się, że 230 gospodarstw domowych (920 osób) na obszarach zagrożonych osuwiskami, głębokimi powodziami, domami niestałymi, obszarami nadrzecznymi, obszarami przybrzeżnymi i nisko położonymi obszarami w wioskach na terenie gminy zostanie ewakuowanych przed godziną 16:30 6 listopada.

Tymczasem w okręgu Tam Ky, wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego Okręgu, Nguyen Quang Tuan, poinformował, że w odpowiedzi na burzę nr 13, rano 6 listopada władze zdecydowały o wyborze co najmniej trzech stałych lokalizacji do ewakuacji ludzi, w tym: siedziby Komitetu Ludowego okręgu Truong Xuan (starej), siedziby Komitetu Ludowego okręgu Phuoc Hoa (starej) oraz szkoły średniej Ha Huy Tap. Organizacja ewakuacji musi zakończyć się przed godziną 16:30 tego samego dnia.

Aby poradzić sobie ze burzą nr 13, zimnym powietrzem i powodziami, Ludowy Komitet Gminy Tam Hai wydał zarządzenie o wstrzymaniu kursowania promów pasażerskich przez rzekę od godziny 12:00 6 listopada do odwołania.
Podczas zawieszenia kursowania promów władze gminy surowo zabraniają gospodarstwom domowym korzystania z niebezpiecznych pojazdów do przewozu pasażerów na nabrzeże i z powrotem. Władze będą surowo karać za nieprzestrzeganie przepisów.
Według dowództwa Straży Granicznej miasta Da Nang , obecnie ponad 1000 łodzi rybackich z południowej części miasta schroniło się w porcie rybackim An Hoa, na nabrzeżu Tam Tien, na nabrzeżu Tan Phu oraz na obszarze wzdłuż rzeki Truong Giang, zanim sztorm nr 13 dotrze do lądu.
Source: https://baodanang.vn/vung-ven-bien-phia-nam-da-nang-chay-dua-bao-ve-tai-san-truoc-bao-so-13-3309368.html






Komentarz (0)