
Na punktach kontrolnych w porcie My A w okręgu Tra Cau; w siedzibie Komitetu Ludowego Komuny Pho Minh (dawniej), skąd ewakuowano ludzi, aby schronili się przed burzą w okręgu Duc Pho; w miejscu osuwiska na plaży Pho Vinh w okręgu Duc Pho... Starszy generał broni Pham Truong Son osobiście wysłuchał raportu sytuacyjnego, zapoznał się z rzeczywistym planem ewakuacji, wzmocnił domy, zapewnił bezpieczeństwo magazynów, koszar i systemów łączności. Zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej wysoko ocenił proaktywność, pilność i stanowczość lokalnego Komitetu Partii, władz, sił zbrojnych i ludności w regionie we wdrażaniu środków zapobiegawczych i kontrolnych przed burzą.
Zastępca Szefa Sztabu Generalnego podkreślił, że jest to silna, szybko zmieniająca się i złożona burza, dlatego absolutnie nie możemy być subiektywni ani zaniedbywać obowiązków. Siły muszą ściśle utrzymywać gotowość do służby i walki, weryfikować plan „czterech na miejscu”, zapewnić sprawną komunikację i być gotowe do mobilizacji w razie potrzeby.
Generał dywizji Hua Van Tuong, zastępca dowódcy 5. Regionu Wojskowego, powiedział: „Realizując wytyczne Stałego Komitetu Partii i Dowództwa Regionu Wojskowego, jednostki sił zbrojnych 5. Regionu Wojskowego, a zwłaszcza Dowództwo Wojskowe Prowincji Quang Ngai, zsynchronizowały plany reagowania, rozmieściły siły i pojazdy w kluczowych obszarach i są gotowe do udzielenia wsparcia ludziom w sytuacjach kryzysowych”.
Obecnie Dowództwo Wojskowe Prowincji Quang Ngai zmobilizowało na miejscu tysiące oficerów i żołnierzy, a także pojazdy mechaniczne, łodzie ratownicze, sprzęt informacyjny i logistyczny. Władze ściśle współpracują z policją i lokalnymi władzami, aby ewakuować ludzi z niebezpiecznych obszarów, wzmocnić kluczowe projekty oraz chronić życie i mienie państwa i obywateli.
W obliczu pilnych wydarzeń związanych z burzą nr 13, wszystkie szczeble, sektory i mieszkańcy prowincji podejmują synchroniczne, pilne i drastyczne działania. Wojsko, policja i milicja są zawsze w gotowości 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, gotowe do reagowania i nie zaskoczone, gdy burza dotrze do lądu.
Inspekcja i bezpośrednie kierownictwo delegacji Ministerstwa Obrony Narodowej wykazały, że Centralna Komisja Wojskowa, Ministerstwo Obrony Narodowej i Okręg Wojskowy 5 poświęcają szczególną uwagę zapobieganiu klęskom żywiołowym i ich kontroli, co przyczynia się do wzmocnienia zaufania i solidarności między siłami zbrojnymi a ludnością lokalną, a także do determinacji w zapewnieniu całkowitego bezpieczeństwa ludzi, mienia i infrastruktury w momencie uderzenia sztormu nr 13.
Source: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bo-quoc-phong-kiem-tra-chi-dao-ung-pho-bao-so-13-tai-quang-ngai-20251106204206381.htm






Komentarz (0)